小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > うおなしこうちだけの英語・英訳 

うおなしこうちだけの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「うおなしこうちだけ」の英訳

うおなしこうちだけ

地名

英語 Uonashikochidake

河内岳


「うおなしこうちだけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

高速道路だけでなく一般道を含め様々な車両走行路の走行中においても画像認識を用いて正確な自車位置検出が可能となる技術の構築。例文帳に追加

To construct a technology for accurately detecting a vehicle position by using image recognition, even during traveling on various vehicle traveling paths including not only a highway but also a general road. - 特許庁

それぞれのDC電源ユニットだけで対策されたチョークコイルなどの高調波電流対策部品のみで、トータルシステム構成時においても高調波電流規制を満足することが可能なシステム機器を提供する。例文帳に追加

To provide a system apparatus which can satisfy higher harmonic current regulation, even at total system constitution with only parts to counter higher harmonic currents, such as a choke coils or the like, where a counter measures is taken, with only each DC power unit. - 特許庁

ボロンを主添加剤とするp型の棒状シリコン単結晶の長さ方向に所要の比抵抗値を有するシリコンウェーハを得るため、できるだけ簡便な手段で見かけの偏析係数を大きくして、シリコン単結晶の比抵抗値を均一にして歩留りを向上させる。例文帳に追加

To make apparent segregation coefficient large with a simple means, to make the specific resistance of a silicon single crystal uniform and to improve the yield so as to obtain a silicon wafer having a desired specific resistance in the longitudinal direction of a p-type rod-shaped silicon single crystal obtained by doping boron as a main dopant. - 特許庁

また、制御部6は、走行/停止検出部7の検出結果と話者判別結果とに基づいて、車両停車中はモニター装置1およびカメラ2を話者方向へ向けるように制御し、車両走行中に話者が運転者である場合には、カメラ2だけを向けるように制御する。例文帳に追加

The control unit 6 further controls a monitor device 1 and a camera 2 so as to be directed toward the talking persons in the stopped car based on the detection result and the talking person determination result of a traveling/stop detection unit 7, while the control unit controls only the camera 2 so as to be directed when the talking person in the driver in the traveling vehicle. - 特許庁

しかしどちらの派も完全な勝利を収めることなく、争いの最高潮のときが過ぎて、どちらの教会あるいは宗派もこれまで占めてきた地歩を確保することだけを望むしかなくなると、例文帳に追加

But when the heat of the conflict was over, without giving a complete victory to any party, and each church or sect was reduced to limit its hopes to retaining possession of the ground it already occupied;発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

電気自動車やハイブリッドカー等が電動モータで走行中には、従来の車両におけるエンジン音がなく、静かなモータ音だけであるが、この車両走行中のモータ音が静かであるが故に生じる、乗員が不快に感じる音を消音可能な車載用消音装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a vehicle-mounted silencer capable of silencing sound that is uncomfortable to an occupant in an electric vehicle, a hybrid vehicle or the like, although, when such a vehicle is traveling with an electric motor, there is no engine sound of a conventional vehicle and only there is a quiet motor sound, but this motor sound generates the uncomfortable sound because of the quietness of the motor sound. - 特許庁

例文

情報漏洩は外部からの侵入によるものよりも、内部からの情報の持ち出しがほとんどであり、内部から情報が漏れないようにするとともに必要な情報を必要な人にだけ読み取れるようなシステム及びその方法を構築する。例文帳に追加

To build a system, whereby information leakage from within is prevented and only those people in need of the information can read required information because substantially all the information leakage originates from the people in the inside rather than by external infiltration, and to build a method thereof. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「うおなしこうちだけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

既述したとおり、本来、内部統制の構築の手法等については、それぞれの企業の状況等に応じて、各企業等が自ら適切に工夫して整備していくべきものと考えられるが、それだけでは実務上の対応が困難であるとの意見が多く出されたことから、実施基準においては、各企業等の創意工夫を尊重するとの基本的な考え方を維持しつつ、財務報告に係る内部統制の構築・評価・監査について、できるだけ具体的な指針を示すこととした。例文帳に追加

As previously mentioned with regard to the methods of establishing internal controls, each company in principle may attempt to implement the most appropriate processes in accordance with the specific circumstances surrounding the company in question. However, we have received a number of public comments stating that doing so was difficult in practice solely by way of applying the Draft Standard (and asking for guidance in certain areas). The Practice Standard maintains the basic idea of respecting the innovative efforts of each company but tries to provide as concrete a guidance framework as possible for establishing, assessing and auditing internal controls over financial reporting.発音を聞く  - 金融庁

また、医療用ガーゼ1を用いたガーゼ管理システムを構築し、このガーゼ管理システム内に、専用ICタグ読取装置とベッドに内蔵されたアンテナシートを設けるため、医療用ガーゼ1の枚数管理だけでなく、患者の出血量などの管理も簡易かつ正確に行うことができる。例文帳に追加

Furthermore, a gauze management system using medical gauze 1 is constructed and a dedicated IC tag reader and an antenna sheet built in a bed are provided within the gauze management system, thereby easily and accurately managing not only the number of pieces of medical gauze 1 but also the bleeding amount of a patient and the like. - 特許庁

駐輪装置の広告機能を利用して新たな商取引を構築することにより、経営者や商店主に設置費用を還元することができるだけでなく、広告宣伝費用の収入をもたらすことができ、駐輪設備の設置が経済的な負担なしに実現することができる広告機能付き駐輪装置を用いたビジネス方法を提供する。例文帳に追加

To provide a business method using a bicycle parking device with advertisement function by which installation expense for bicycle parking equipment is not only returned but income of advertisement promotion expense is provided to a manager and a store owner and installation of the bicycle parking equipment is realized without economic burden by constructing new commercial transaction using an advertisement function of the bicycle parking device. - 特許庁

これは、原産地規則、投資、サービス等の個々の分野を横断的に検討するところに特徴があり、実際に事業活動を展開している企業が、外国に直接投資を行い、アジア太平洋域内に製品やサービスを供給する場合に直面する各国規制の差異や、サプライチェーンに関する様々な障害をできるだけ減らし、自由な貿易・投資環境を構築しようという試みである。例文帳に追加

Its main feature is to enable discussants to cut across the boundaries of various individual fields such as rules of origin, investment and services, with the aim of establishing a more liberalized environment for trade and investment by eliminating regulatory differences and solving various supply chain-related problems faced by companies which invest and supply goods/services within the Asia-Pacific region. - 経済産業省

いずれにいたしましても、金融庁としては今後とも引き続き市場の動向あるいは金融機関の健全性を注意深くフォローしていきたいと思っておりますし、また、そういうディフェンス面の対応だけではなくて、やや攻めに転じると申しましょうか、そういう趣旨からも、先ほども申し上げました市場強化プランが前に着実に進んでおりますので、我が国の魅力的な市場の構築に向けて政府一体となってこの課題にも取り組んでいきたいと思っております。例文帳に追加

In any case, the FSA will keep a close watch on future market developments and the soundness of financial institutions. Furthermore, in addition to taking defensive measures, the government as a whole will strive to establish an attractive market in Japan as a kind of offensive move, since the plan for strengthening the market that I mentioned earlier is proceeding steadily.発音を聞く  - 金融庁

振り返らせていただきますと、大変、皆様方にもお世話になりましてありがとうございます。印象に残ることは、ご存じのように、戦後初めて日本振興銀行でペイオフを実施せざるを得なかったということでございます。預金者の皆様方に大変冷静な対応をしていただき、戦後初めてのことでございましたが、ペイオフは今、実行中でございますけれども、粛々整々と行わせていただいたことを、本当に私としては、ある意味で1,000万円プラス利子を超える方には、実際の話、大変ご迷惑もかかるわけでございますから、断腸の思いがあったのも事実でございますけれども、しかしながら、今、前の経営陣に対して、預金保険機構は刑事上・民事上の責任を含めてきちんと再生中でございます。まだ進行中でございますけれども、やはりペイオフをさせていただけたことが、この3カ月間ではございましたけれども、非常に金融担当大臣としては残っております。例文帳に追加

By way of a summing-up, I express my deep gratitude for the generous assistance that all of you gave me. What left me with a particular impression was our inevitable choice to usefor the first time after the Second World War – the payoff program in relation to the Incubator Bank of Japan, as you know. Despite the fact that it was the first such case after the Second World War, the depositors responded in a very calm fashion. The payoff program is up and running as we speak, and I am grateful that we have been able to implement it in a tranquil fashion. To tell the truth, it was personally a heart-rending experience as I recognize the tremendous inconvenience being caused to those with more than 10 million yen plus its interest in deposit. However, the Deposit Insurance Corporation is currently dealing with the former management to properly look into its criminal and civil responsibilities and other matters. While it is still an ongoing case, this payoff implementation left me with a particularly immense impression among what happened in my three months in office of the Minister for Financial Services.発音を聞く  - 金融庁

例文

大きな新しい構造無しに、少しだけの変更でもって、従来のタービンハウジング内へと適合し、必要な高い回転数において、公知のタービン羽根車よりも高い回転トルクを有しており、不利な制動する効果無しに、より大量なラッカー塗料の量が、噴霧ベル、もしくは、1つの噴霧カップに対して付着され得、従って、所定のラッカー塗装されるべき面が、更により短い時間内において、均等なラッカー塗料層を備えられ得る、タービン、もしくはタービン羽根車を提供するために、タービン羽根の前面、および同様に背面における、半径方向で外側の部分が、この前面および背面の半径方向で更に内側に位置する部分よりも、より小さな曲率半径を有していることが提案される。例文帳に追加

Radially outward parts in a front surface and a back surface of the turbine vane have smaller radius of curvature than radially inward parts of the front surface and the back surface. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「うおなしこうちだけ」の英訳に関連した単語・英語表現
1
魚無河内岳 日英固有名詞辞典

2
Uonashikochidake 日英固有名詞辞典

うおなしこうちだけのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS