小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「目標経済成長率」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「目標経済成長率」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

潜在成長の低下が懸念され、新たな経済成長モデルの確立が求められる中、EUでは2010年6月の欧州理事会(首脳会議)で2020年を目標とする新成長戦略である「欧州2020」を採択した。例文帳に追加

Amid concerns that the potential growth rate may decrease and demand for establishment of a new economic growth model, the EU adopted Europe 2020, a new growth strategy until 2020, at a European Council meeting (leaders meeting) in June 2010. - 経済産業省

第二の課題では低炭素社会と資源の効的利用を呼びかけつつ、単に経済成長を実現するだけではなく環境と成長のトレードオフを克服することを目標としている。例文帳に追加

The second task is aimed at not only simply achieving economic growth, but also overcoming the trade-off between the environment and growth, while advocating a low-carbon society and efficient use of resources. - 経済産業省

また、多くのミレニアム開発目標(MDG)に達成に向けての進展が見られ、貧困が1980年以来はじめて40%を切る見込みであるなど、経済成長の成果が貧困削減へと繋がっている兆しも見られます。例文帳に追加

We have also seen progress made towards achieving many of the Millennium Development Goals (MDGs). As a result, poverty rate is expected to go below 40% for the first time since the 1980's, a sign that the fruit of economic growth is connected to poverty reduction.発音を聞く  - 財務省

例えば、上昇で劣っていた農村部の一人当たり実質所得を、都市部と同等に、経済成長目標(7%)以上拡大することや最低賃金を名目で年平均13%以上拡大すること等が目標とされた。例文帳に追加

For example, action plans included to increase the per-capita real income of rural residents with a low growth rate of no less than 7% (beyond the economic growth target) in the same level as that of urban residents, and to increase the minimum wage standard on a nominal basis by no less than 13% on average each year. - 経済産業省

こうした中、中国政府は環境保護に向けた取組を強化しており、先に述べた 2006 年 3 月の第 11 次 5 か年計画においては、経済成長優先路線を改め、省エネルギーを進め、資源の利用効を高めることを通じて、経済成長と環境保護を両立させることが目標として取り上げられている。例文帳に追加

In response to this situation, the Chinese government is strengthening efforts aimed at environmental protection, and in the 11th five-year plan in March 2006 mentioned above, an objective is set forth to balance economic growth and environmental protection through changing the path of prioritizing economic growth, moving forward with energy conservation, and boosting the efficiency of the usage of resources. - 経済産業省

今後5年間の実質 GDP 成長目標は年平均7%とされているが、これは、「第11次5か年計画(2006~2010年)」の当初目標である7.5%と実績である11.2%のいずれをも下回る水準であり、経済成長の量的拡大より質的充実を目指すという中国政府の姿勢が鮮明になっている。例文帳に追加

The target of the real GDP growth rate for the next 5 years was decided at an average of 7% per year, but this was a lower level than 7.5% and 11.2% which were initial target of the 11th Five-Year Plan and the actual performance carried out respectively. It made clear that the Chinese government aimed at the qualitative enhancement rather than the quantitative expansion of the economic growth. - 経済産業省

このため、中国政府は、資源投入による経済成長から資源利用効の向上による成長へと転換を図ることを目指し、2006 年 3月に採択された第 11 次 5か年計画においては、2010 年までに2005 年の単位 GDP当たりのエネルギー消費量の20%を削減することを、「拘束性」目標(必ず達成すべき目標)として定めている。例文帳に追加

In order to do this, the Chinese government has been aiming to switch from economic growth based on resource loading, to growth that is based on boosting the efficiency of resource usage. In the eleventh five-year plan adopted in March 2006, the Chinese government set reducing energy consumption by 20% per unit of GDP in 2005 by 2010 as a mandatory objective. - 経済産業省

2012年に,エコノミーは,エコノミーの経済状況を考慮しつつ,WTOにおけるAPECエコノミーの立場を予断することなく,2015年末までに我々の実行税を5%又はそれ以下に削減することを決意した,我々のグリーン成長及び持続可能な開発目標に対して直接的,積極的に貢献する環境物品に関するAPECのリストの作成に取り組む。例文帳に追加

In 2012, economies will work to develop an APEC list of environmental goods that directly and positively contribute to our green growth and sustainable development objectives, on which we are resolved to reduce by the end of 2015 our applied tariff rates to 5% or less, taking into account economieseconomic circumstances, without prejudice to APEC economiespositions in the WTO.発音を聞く  - 経済産業省

第11次5カ年規画では、科学的発展観と調和の取れた社会の構築という二大戦略構想の下で、①年平均経済成長は7.5%、②単位GDP当たりエネルギー消費量の20%を削減、③主要汚染物質の排出総量の10%を削減、等の目標を掲げている。例文帳に追加

The 11th five-year guideline set a host of goals under two strategic schemes ? one for promoting scientific development and the other for building a harmonious society ? including attaining an annual economic growth of an average 7.5%, reducing energy consumption per unit GDP by 20% and The 11th five-year guideline, for example, reflects China’s situation and national power more accurately as it has been compiled in line with the country’s reality using national census. The guideline is therefore said to be more scientific. (explanation in a government activity report about the 11th five-year guideline) cutting the emission of major pollution materials by 10%. - 経済産業省

例文

3. 我々は、強固で持続可能かつ均衡ある成長を達成するための全ての G20 メンバーによる協調した政策措置へのコミットメントを再確認する。我々の主要な優先的政策措置は、トロントでのコミットメントに沿った、各国の状況によって差別化された中期財健全化計画の実施、適切な金融政策の実現、根底にある経済のファンダメンタルズをよりよく反映した、為替レートの柔軟性の向上及び世界需要を維持し、潜在成長を増大させ、雇用創出を助け、世界的なリバランスに貢献する構造改革を含む。我々は、ソウル・サミット以降の進捗を議論し、多角的協調を強化することにより、過度の不均衡を縮小し経常収支を持続可能な水準で維持することの必要性を強調した。我々は、統合された 2 段階のプロセスを通じて、政策措置を必要とするような継続した大規模な不均衡に焦点を当てることを可能にする一連の項目に合意した。第 1段階に必要な作業を完了するため、我々の目標は、大規模な一次産品生産者を含む、国及び地域の状況を考慮する必要性を認識しつつ、4 月の次回会合までに、これらの項目それぞれを評価する参考となるガイドラインに合意することである。これらの参考となるガイドラインは、目標となるものではないが、以下の項目を評価するのに使用される: (i)公的債務と財政赤字、民間貯蓄と民間債務、(ii)為替・財政・金融・その他の政策を十分に考慮しつつ、貿易収支、投資所得及び対外移転のネットフローから構成される対外バランス。我々はまた、強固で持続可能かつ均衡ある成長のための枠組みを実施し、既に行ったコミットメントをモニターする 2011 年版の行動計画の策定へ向けた予定表を採択した。ソウルで合意したように、我々は、IMF に対し、相互評価プロセスの一部として、対外的な持続可能性と政策の一貫性確保に向けた進捗についての評価を 10 月の会合において提供することを求める。その際、我々はまた、合意されたガイドラインに基づく継続した大規模な不均衡の原因に関する分析によって情報を得て、行動計画を含む MAP に関する報告のレビューを行う。我々はまた、ソウルでのコミットメントを達成するためになされた進捗の評価をレビューする。例文帳に追加

3. We reaffirm our commitment to coordinated policy action by all G20 members to achieve strong, sustainable and balanced growth. Our main priority actions include implementing medium term fiscal consolidation plans differentiated according to national circumstances in line with our Toronto commitment, pursuing appropriate monetary policy, enhancing exchange rate flexibility to better reflect underlying economic fundamentals and structural reforms, to sustain global demand, increase potential growth, foster job creation and contribute to global rebalancing. We discussed progress made since the Seoul Summit and stressed the need to reduce excessive imbalances and maintain current account imbalances at sustainable levels by strengthening multilateral cooperation. We agreed on a set of indicators that will allow us to focus, through an integrated two-step process, on those persistently large imbalances which require policy actions. To complete the work required for the first step, our aim is to agree, by our next meeting in April, on indicative guidelines against which each of these indicators will be assessed, recognizing the need to take into account national or regional circumstances, including large commodity producers. While not targets, these indicative guidelines will be used to assess the following indicators: (i) public debt and fiscal deficits; and private savings rate and private debt (ii) and the external imbalance composed of the trade balance and net investment income flows and transfers, taking due consideration of exchange rate, fiscal, monetary and other policies. We also adopted a timetable for developing the 2011 action plan that will implement our Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth and monitor the commitments already made. As agreed in Seoul, we call on the IMF to provide an assessment as part of the Mutual Assessment Process on progress towards external sustainability and consistency of policies at our October meeting. At that time, we will also review a report on the MAP including an action plan informed by the analysis on the root causes of persistently large imbalances based on the agreed guidelines. We will also review an assessment of progress made in meeting commitments made in Seoul.発音を聞く  - 財務省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「目標経済成長率」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「目標経済成長率」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

The aim economic growth rate

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

「目標経済成長率」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「目標経済成長率」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS