1016万例文収録!

「"地位を得る"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "地位を得る"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"地位を得る"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

地位を得る例文帳に追加

to secure a position  - 斎藤和英大辞典

地位を得る例文帳に追加

to secure a positionobtain a placeget a situationget a berth  - 斎藤和英大辞典

昇進で満足する地位を得る例文帳に追加

the step makes a satisfactory seat  - 日本語WordNet

地位を得るのに成功する例文帳に追加

succeed in obtaining a position  - 日本語WordNet

例文

望んでいた地位を得ることができなかった。例文帳に追加

I was not able to gain the social position that I was hoping for.  - Weblio Email例文集


例文

彼女は今の地位を得るのに三人の相手と競い合った.例文帳に追加

She competed with three others to win her promotion.  - 研究社 新英和中辞典

私は望んでいた地位を得ることができなかった。例文帳に追加

I failed to get the position I wanted. - Tatoeba例文

遠慮なしに新しい居場所で成功または地位を得る例文帳に追加

presumptuously seeking success or a position in a new locality  - 日本語WordNet

新政府での地位を得るためにその男は票を売った例文帳に追加

The man sold his vote for an appointment in the new government. - Eゲイト英和辞典

例文

私は望んでいた地位を得ることができなかった。例文帳に追加

I failed to get the position I wanted.  - Tanaka Corpus

例文

そのことにより、紫の上、花散里に次ぐ地位を得る例文帳に追加

That resulted in obtaining a status next to that of Lady Murasaki and Hanachirusato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個人としてはまずは武官の地位を得ることだろう。例文帳に追加

An individual must first gain the rank of a military officer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある特定の地位を得るにふさわしいとして,選択の対象となっている人例文帳に追加

a person who is regarded as suitable for a particular position and who is nominated for selection, called candidate  - EDR日英対訳辞書

ある特定の地位を得るにふさわしいとして,選択の対象となっていること例文帳に追加

the condition of a person being selected for nomination because he or she is considered suitable for a particular position  - EDR日英対訳辞書

北殿を妻に迎えたことで、朝倉同名衆の中でも高い地位を得ることができた。例文帳に追加

He was able to be promoted to a higher rank among the Asakura's same name group, since he married to Kita dono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間に、本願寺の教勢は大いに発展し、日本有数の大教団として、また一個の強力な社会的勢力としての地位を得るにいたる。例文帳に追加

During that period, Hongwan-ji Temple became more influential and established itself as one of the largest religious sects as well as a strong social group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それを慰めるうちに彼女に恋情を抱きはじめた薫に中の君は当惑するが、無事男子を出産して安定した地位を得る例文帳に追加

While Kaoru consoles Naka no Kimi, he comes to feel affection toward her, which makes her confused, but after she safely gives birth to a baby boy, her position becomes more stable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸侯が横暴であった場合、大夫らにより追放されることもあり、主君を脅かし得る地位を得るようになった。例文帳に追加

When lords were autocratic, they were in some cases expelled by Daibu, resulting in making Daibu gain power to threaten their loads.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後代には大夫や士の中に衰退する者も現れたが、その後、有力農民層が新たに士という階級を形成し、地位を得るようになったといわれる。例文帳に追加

Although some Daibu and Kyo declined later, it is said that, after that, the powerful peasantry formed a rank, Shi, and gained status.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして田堵は、荘園・公領経営に深く携わるようになっていき、荘官や名主の地位を得るのである。例文帳に追加

Thus, Tato were deeply engaged in the management of shoen/koryo (public land) and eventually gained the status of shokan (an officer governing shoen) or myoshu (owner of rice fields).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時政は鎌倉幕府の創立に尽力し、頼朝が征夷大将軍に任じられると、有力御家人としての地位を得る例文帳に追加

Tokimasa devoted himself to establishing the Kamakura bakufu, and after his son-in-law Yoritomo was appointed to seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), he gained the status of powerful gokenin (an immediate vassal of the Shogunate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後小槻氏は代々官人としての職を担い、地下家筆頭の地位を得る例文帳に追加

Thereafter, generations of the Ozuki clan served as government officials (esp. ones of low to medium rank) and finally reached to the status of top Jige-ke (non-noble retainers who are not allowed into the Emperor's living quarters in the imperial palace).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小笠原氏が将軍家弓馬師範なる地位を得るのは足利義教の代で、それも信濃小笠原氏ではなく京都小笠原氏である。例文帳に追加

Actually it was in the period of Yoshinori ASHIKAGA that the Ogasawara clan gained the position of the master of kyuba of the shogun family and furthermore it was not the Shinano-Ogasawara clan, but the Kyoto-Ogasawara clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代末期には本来は事務官的な要素の強い預所に武士が就く例も増加し、そのまま地頭や在地領主の地位を得る例も現れた。例文帳に追加

At the late Heian Period, an increasing number of samurais began to take positions as Azukaridokoro, although it was originally a clerical post, and some continued to advance to acquire the post of Jito (manager and lord of manor) or Zaichi ryoshu (local lord).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信長が本能寺の変で明智光秀に討たれると、本能寺の変本能寺の変後の諸将の動向により京都へと戻り、山崎の戦いで光秀を破り、信長の後継の地位を得る例文帳に追加

After Nobunaga was killed by Mitsuhide AKECHI at the incident of Honno-ji Temple, Hideyoshi went back to Kyoto to manage other warriors' activities, and defeated Mitsuhide at the battle of Yamazaki, which resulted him in becoming Nobunaga's successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第三に、もし贈与経済が交換経済や上意下達方式と接触していたり混じり合ったりしていた場合にも、評判がそっちに持ち越されて、もっと高い地位を得る役にたつかもしれない。例文帳に追加

Thirdly, if your gift economy is in contact with or intertwined with an exchange economy or a command hierarchy, your reputation may spill over and earn you higher status there.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

後朱雀天皇の御世、当時の関白である藤原頼通は、父道長に続いて外戚の地位を得るべく苦心したが徒労に終わり、そうこうしているうちに天皇は病を得て第一皇子で東宮であった親仁親王に譲位する(後冷泉天皇)。例文帳に追加

During the Emperor Gosuzaku's reign, FUJIWARA no Yorimichi, Kanpaku at that time, made every effort to obtain a position of maternal relative in the wake of his father, Michinaga, but such effort came to nothing; then, while all of this was going on, the Emperor got sick, and passed the throne on to Imperial Prince Chikahito who was his first son and the Crown Prince (Emperor Goreizei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に菅原氏は清公・菅原是善・菅原道真・菅原淳茂の4代の文章博士を輩出し、文章院は大学直曹(公認寄宿舎)としての地位を得るに至った(これに対抗するために設置されたのが大学別曹と言われている)。例文帳に追加

Later, the Sugawara clan produced four monjo hakase, Kiyokimi, SUGAWARA no Koreyoshi, SUGAWARA no Michizane and SUGAWARA no Atsushige and monjoin was granted the position of daigaku jikiso (official dormitory) (it is said that daigaku besso (academic facility for nobles) was built in rivalry with it).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて、病弱な晴景に代わり、為景次男の謙信(後の上杉謙信)が家督を継ぐと、勢力拡大、甲信を制した武田氏と雌雄を決する大戦を繰り返し、やがて北条氏に攻められ勢力を失いつつあった上杉氏の上杉憲政の懇願で、上杉氏の家督と関東管領を継承し、通常の守護よりも格段に高い地位を得ることとなった。例文帳に追加

In the end, Tamekage's second son Kenshin (the latter Kenshin UESUGI) took over from the sickly Harukage, expanded their political power, fought many bloody battles with the Takeda clan, conquerors of Koshin; finally at the request of Norimasa UESUGI of the Uesugi clan who were under attack and losing ground to the Hojo clan, he succeeded to leadership of the Uesugi clan and Kanto Kanrei, thereby achieving a position higher than any regular Shugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は、1920年(大正9年)の国際連盟発足に伴い常任理事国(国際連盟)の一員となり、国際的地位を得る中、朝鮮・日本統治時代(台湾)内地延長主義時期(1915年-1937年)・関東州などにおいて「内地延長主義」(外地の同化政策)を採って、数々の高等教育機関を設立していった(→旧外地の高等教育機関)。例文帳に追加

Japan became a permanent member of the League of Nations when it was organized in 1920, took an international position, acted upon 'inland territorial expansionism' (assimilationism in the foreign parts) in the period of Japan's rule of Korea/(Taiwan) inland territorial expansionism (1915 to 1937)/Kwantung Leased Territory and established numerous higher education facilities (-> higher education facilities former foreign parts).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

定数2名の文章博士を5系統で世襲・独占するという形態が成立した背景には、文章博士は天皇や摂関以下公卿と面識を得る機会が多く、1度就任するとそれ以上の昇進が困難であった他の博士と比べて比較的短期間で弁官などの要職に転任して、その後も学識経験者として文章博士と同様の社会的信頼・地位を得ることが可能であったことによるとされている。例文帳に追加

It is said that those five families were able to monopolize the quota of two monjo hakase by heredity because a person who once became monjo hakase could be promoted, capitalizing on his many opportunities to be acquainted with influential figures such as emperors, regents and chancellors, and Court nobles, to an important post such as benkan (a key position in the Grand Council of State called Dajokan) in a relatively shorter period of time than could other types of hakase who were hardly able to rise to a higher post and, further, because he could continue to gain the social trust and status, even after that, as a distinguished academic just as monjo hakase could.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS