1016万例文収録!

「"the moment that"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "the moment that"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"the moment that"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

Now is the moment that will decide our fate. 例文帳に追加

ここが勝負所だ. - 研究社 新和英中辞典

the moment that something is on the verge of crumbling 例文帳に追加

崩れる間際 - EDR日英対訳辞書

the moment that one meets misfortune 例文帳に追加

災いに出会う時 - EDR日英対訳辞書

He says things the moment that he thinks of it. 例文帳に追加

彼は思った事をすぐ口にする。 - Weblio Email例文集

例文

I love the moment that a plane is taking off. 例文帳に追加

離陸の瞬間が大好きです - Weblio Email例文集


例文

I didn't see the moment that the Olympic flame was ignited.例文帳に追加

聖火点火の瞬間を見なかった。 - Weblio Email例文集

Conceding, for the moment, that he's right, 例文帳に追加

仮に彼が正しいことを認めたとして…. - 研究社 新英和中辞典

The moment that he was alone he opened the letter.例文帳に追加

彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。 - Tatoeba例文

The moment that he was alone he opened the letter. 例文帳に追加

彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。 - Tanaka Corpus

例文

Just at the moment that he was about to urge Kiouni forward with a peculiar whistle, 例文帳に追加

そして、キウニに出発の合図を出した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

At the moment that I thought I was having a premonition, suddenly everything went black.例文帳に追加

何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 - Tatoeba例文

the action of making verse from the thought or inspiration just at the moment that thought or inspiration has come to one's mind 例文帳に追加

ふと心に浮かんだことをそのまま詩歌に詠むこと - EDR日英対訳辞書

Apparently, the moment that medicine is injected, all the nerves in the body are paralyzed, almost always with fatal results. 例文帳に追加

その薬を注射すると全身の神経がたちまちに麻痺して, ほとんど助からないということだ. - 研究社 新和英中辞典

Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.例文帳に追加

過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。 - Tatoeba例文

This was the moment that the shrine agency of Osaka Prefecture accepted danjiri-bayashi as an independent form of music. 例文帳に追加

大阪府神社庁が地車囃子を独立した音楽として認めた、その瞬間であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To allow a user of a golf club to easily feel the force transmitted to his/her fingers at the moment that a golf ball is stuck.例文帳に追加

ゴルフボールを打った瞬間に手指に伝わる感触を感じ取り易くする。 - 特許庁

He had forgotten for the moment that they were frozen and that they were freezing more and more. 例文帳に追加

両手が凍えてしまっており、なお凍えていきつつあるのを忘れていたのだ。 - Jack London『火を起こす』

Where the employer waives the whole of his rights to an invention, the obligation to pay remuneration shall cease from the moment that the waiver is made. 例文帳に追加

使用者が発明についての権利の全てを放棄した場合は,権利放棄をしたときから対価の支払義務は消滅するものとする。 - 特許庁

The intake controller has a closing means 2d for approximately closing an intake passage at the moment that the engine brake is necessary.例文帳に追加

エンジンブレーキが必要な時に吸気通路を瞬間的にほぼ閉鎖する閉鎖手段2dを具備する。 - 特許庁

Very well; we may now conclude that phosphorus will produce, either at the moment that it is burning or afterwards, these solid particles. 例文帳に追加

よろしいですね。ということはですよ、燐は燃える瞬間か、あるいはその後で、固体粒子をつくるはずだと結論していいはずですね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

The preceding paragraph shall not apply where the owner of the patent application or of the patent, or the licensee, acted in bad faith at the moment that began the working or the preparations for that purpose. 例文帳に追加

前の規定は,実施又はその目的のための準備の開始の当時,特許出願若しくは特許の所有者又は実施権者が悪意で行動した場合は適用しない。 - 特許庁

To provide an electronic camera which photographs, when a plurality of moving object images are captured inside an imaging area, the moment that features the scene corresponding to the conditions of the plurality of moving objects.例文帳に追加

撮像領域内に移動する複数の被写体像が捉えられる場合、その複数の移動物体の状況に応じてそのシーンを特徴的に表す瞬間を撮影する電子カメラを提供する。 - 特許庁

This allows the user to easily feel the force transmitted to his/her fingers at the moment that a golf ball is struck, thus making it easy for the user to estimate the amount of force needed in striking the golf ball to attain the distance over which the golf ball will roll.例文帳に追加

従って、ゴルフボールを打った瞬間に手指に伝わる感触を感じ取り易く、どの程度の力加減でゴルフボールを打てば、そのゴルフボールはどのくらいの距離を転がっていくかという距離感を把握し易い。 - 特許庁

An album selection screen for designating an album of an association destination of the image data is displayed on a CRT (Cathode Ray Tube) display of the user terminal 202 the moment that the transfer of the image data is started.例文帳に追加

画像データの転送が開始されるのと同時に、ユーザ端末202のCRTディスプレイ上に画像データの紐付け先のアルバムを指定するためのアルバム選択画面が表示される。 - 特許庁

Seeing as the position of the particle beam 3 the sample is known at the moment that the marker is damaged, the position of the marker in the sample is, accordingly, also known.例文帳に追加

サンプルに関して粒子ビーム(3)の位置を認識することにより、マーカが損傷された瞬間が理解され、従って、サンプルにおけるマーカの位置が又、理解される。 - 特許庁

To provide a cryogenic refrigeration device advantageous in suppressing uneven wear of a bearing and a valve seat by pressing a stem as straight as possible the moment that a valve is opened.例文帳に追加

開弁瞬間にステムをできるだけ真っ直ぐに加圧させて軸受や弁座の偏摩耗を抑制させるのに有利な低温冷凍装置を提供する。 - 特許庁

A region which pressurizes the tip part 41 of the stem 40 in the valve opening direction the moment that the valve part 42 opens a valve port 32, in the pressurization area 50 is defined as a first area 51.例文帳に追加

弁部42が弁口32を開弁させる瞬間のときにおいて、加圧領域50のうちステム40の先端部41を開弁方向に加圧させる領域を第1領域51とする。 - 特許庁

When this method for treating microcystin-containing water by using a MDB1 germ is adopted, the concentration of microcystin can drastically be lowered the moment that an experimental test is started as shown by a solid line, namely, microcystin can be decomposed to have ≤1.0 μg/L concentration only after 30 hours.例文帳に追加

一方、本発明のMDB1菌を用いた処理方法では、実線で示すように実験開始と同時にミクロシスチン濃度が急激に低下しており、30時間後には1.0μg/L以下にまで分解できた。 - 特許庁

The control unit 14 starts driving the fan motor 4 while it is kept stopped, at the moment that the duty ratio of the controlling pulse signal CNT1 is transferred from zero to nonzero.例文帳に追加

制御部14は、ファンモータ4の停止状態において、制御パルス信号CNT1のデューティ比がゼロから非ゼロに遷移したことを契機としてファンモータ4の駆動を開始する。 - 特許庁

Since the threshold shifts to the high-level side in the direction hard to reverse the threshold to the moment that the sensor input exceeds the threshold to the low-level side, even if noise is superimposed immediately after the time t10, it can be made less likely to invert.例文帳に追加

センサ入力がしきい値をローレベル側に越えた瞬間に、しきい値を反転しにくい方であるハイレベル側へずらすので、時刻t10の直後にノイズが重畳されても、誤反転しにくくすることができる。 - 特許庁

To provide a fuel lid structure of an automobile capable of preventing low level noise generated at an outer panel from being produced at the moment that a fuel lid is closed without being influenced by a shape of the inner member.例文帳に追加

上記インナ部材の形状に影響を受けることななく、フューエルリッドを閉めた瞬間にアウタパネルから発生する低級音を防止することができる自動車のフューエルリッド構造の提供を目的とする。 - 特許庁

One realized the red-hot energy which underlay Holmes's phlegmatic exterior when one saw the sudden change which came over him from the moment that he entered the fatal apartment. 例文帳に追加

この死の部屋に入ったときからホームズに訪れた急激な変化を見た者は、その冷淡な外見の下に隠された赤熱するエネルギーに気がついただろう。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

Further, an RC circuit formed of a capacitor 43 and a first resistor 44 makes a base of a first NPN transistor 45 and the power supply line conduct each other during a period only determined with a time constant from the moment that the main power supply switch 21 is turned on.例文帳に追加

他方、キャパシタ43と第1の抵抗44により形成されるRC回路は、主電源スイッチ21が投入された瞬間から時定数により決定される期間だけ、第1のNPNトランジスタ45のベースと電源線とを導通する。 - 特許庁

There is a relation of R1=R2-(I3/I1)R3 among first and second limiting resistors R1, R2, the detection resistor R3, and current I1, I2, the resistors are set so that the current becomes I1>I2 before the overcurrent flows and becomes I2>I1 after the moment that the overcurrent flows.例文帳に追加

第1および第2の制限抵抗R1,R2と、検出抵抗R3と、電流I1,I2とには、R1=R2−(I3/I1)R3の関係があり、過電流が流れる前はI1>I2、過電流が流れた瞬間以降はI2>I1となるように設定されている。 - 特許庁

For recognition, the input impulse string is continuously transferred without the breaks and collated parallelly to the reference data group and the impulse is outputted to the output terminal of matched reference data at the moment that the transfer data match by an AND circuit.例文帳に追加

認識は入力のインパルスの列を区切りなく連続的に転送して、参照データ群と並行的に照合し、論理積回路によって転送データが一致した瞬間に一致した参照データの出力端子にインパルスを出力させる。 - 特許庁

例文

When a first cam angle signal Scm1 is input (namely, just at the moment that a control cam angle is formed), as a current value Pc_n of a first cam phase is used as a cam phase Pcc_n for control as it is, a detection error of a conventional device is not generated and a high-precision feedback control is achieved.例文帳に追加

第1カム角信号Scm1が入力した場合には(すなわち、制御カム角となった瞬間には)、第1カム位相の今回値Pc_nがそのまま制御用カム位相Pcc_nとして用いられるため、前述した従来装置のような検出誤差が発生せず、高精度なフィードバック制御が実現される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS