1153万例文収録!

「あんちゅうひやく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あんちゅうひやくの意味・解説 > あんちゅうひやくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あんちゅうひやくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2473



例文

暗中飛躍例文帳に追加

secret manoeuvres―a stolen march  - 斎藤和英大辞典

暗中飛躍を試む例文帳に追加

to make secret manoeuvresmanoeuvresteal a march upon one's rival  - 斎藤和英大辞典

暗中飛躍を試みる例文帳に追加

to manoeuvre in secretsteal a march upon one's rival  - 斎藤和英大辞典

医薬品卸売業の役割として、第一に安定供給の確保がある。例文帳に追加

The primary role of drug wholesaling is to secure stable supply. - 厚生労働省

例文

薬液供給装置から吐出される薬液の量を安定させ、吐出精度を飛躍的に向上させる。例文帳に追加

To greatly improve discharge precision by stabilizing the amount of liquid chemicals discharged from a liquid chemical supply device. - 特許庁


例文

彼は地位を得ようとして暗中飛躍をしている例文帳に追加

He is manoeuvring to get a position.  - 斎藤和英大辞典

彼は地位を得ようとして暗中飛躍している例文帳に追加

He is manoeuvring to get a position.  - 斎藤和英大辞典

チップ面を節約し、最終製品を安価にする。例文帳に追加

To reduce cost of an end product by saving a chip surface. - 特許庁

約10%から約66%の乳成分、約20から約30%の脂肪成分、および約0.5から約2.5%の安定剤系を含む、保存安定で高含水率の、高温エアレーション乳製品が開示される。例文帳に追加

To provide a hot temperature-aerated dairy product containing about 10 to about 66% milk component, about 20 to about 30% fat component, and about 0.5 to about 2.5% stabilizer system, stable in storage, and having a high moisture content ratio. - 特許庁

例文

安全で安心感を与える揮散性殺虫剤・害虫忌避薬剤放出装飾装置例文帳に追加

VOLATILE INSECTICIDAL AGENT/VERMIN REPELLENT AGENT RELEASING DECORATIVE APPARATUS GIVING SAFETY AND FEELING OF SECURITY - 特許庁

例文

約20%〜約80%の有機極性溶剤、約10重量%〜約60重量%の水、約1重量%〜約10重量%の第四級アンモニウム化合物、場合により約0.1重量%〜約5重量%のヒドロキシルアミン、また場合により約0.1重量%〜約10重量%のフッ化物イオン源、及び、メルカプト含有腐食抑制剤を含む組成物。例文帳に追加

The composition is composed of about 20 to about 80% of an organic polar solvent, about 10 to about 60 wt.% water, about 1 to about 10 wt.% of a quaternary ammonium compound, optionally about 0.1 to about 5 wt.% of hydroxylamine, optionally about 0.1 to about 10 wt.% of a fluoride ion source and a mercapto containing corrosion inhibitor. - 特許庁

α2−AR/5HT_2C二重アンタゴニスト医薬の製造。例文帳に追加

To produce a pharmaceutical of an α2-AR/5-HT_2C dual antagonist. - 特許庁

試薬間コンタミネーションを比較的安価な方法で完全に回避しうる試薬分注装置、および該試薬分注装置を使用する自動分析装置、ならびに試薬分注方法を提供する。例文帳に追加

To provide a reagent dispensing device capable of avoiding completely contamination between reagents by a comparatively inexpensive method, and to provide an automatic analyzer using the reagent dispensing device, and a reagent dispensation method. - 特許庁

農薬・医薬品の中間体として有用な1−アルキル−5−ハイドロキシピラゾールの容易かつ安価に製造する方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for easily and inexpensively producing a 1- alkyl-5-hydroxypyrazole useful as an intermediate for an agrochemical and a medicine. - 特許庁

水蒸気、ガス、光線または薬物のアンプル内への浸入もしくはアンプル外への浸出、または、アンプルに収容された薬剤、薬液、溶媒等のアンプル内表面への吸収・吸着を防止できる薬液充填プラスチックアンプルおよびその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a drug solution filling plastic ampoule which can prevent steam, gases, light rays or a pharmaceutical preparation from intruding into or leaking out of the ampoule, or preventing the drug, drug solution or the solvent contained in the ampoule from being absorbed in or adsorbed on the inner surface of the ampoule, and a production method for the plastic ampoule. - 特許庁

君が始めるなら始めると言い給え、暗中飛躍は御免だ例文帳に追加

If you are going to begin, please say so. I hope you will not steal a march upon me.  - 斎藤和英大辞典

君が始めるなら始めろと言い給え、暗中飛躍は御免だ例文帳に追加

If you are going to begin, please say so. I hope you will not steal a march upon me.  - 斎藤和英大辞典

装置側面に試薬ラック投入口205が設けられると共に、この試薬ラック投入口を覆うように閉じることが可能な試薬トレー114を備え、試薬トレーを開いたときの上面には、前記試薬ラック投入口に繋がるように試薬ラック案内溝203が設けられている。例文帳に追加

A reagent-rack loading port 205 is installed on an autoanalyzer side face, a reagent tray 114 which can close the port 205 so as to be covered is provided, and a reagent-rack guide groove 203 is installed so as to be connected to the port 205. - 特許庁

表示装置16の周囲を取り囲むようにして役物装置14が配置されており、この役物装置14には、両側に案内樋22,24が形成されている。例文帳に追加

An accessory devices 14 is arranged around the display device 16 as if to surround. - 特許庁

使用に際して十分な知識が必要な医薬品を購入者に対して安全に販売すること。例文帳に追加

To safely sell medicine requiring sufficient knowledge for its use to a purchaser. - 特許庁

冷却水系の運転負荷の変動に合わせて薬品注入量を調整して、冷却水中の薬品濃度を安定又は最適な薬品濃度に注入制御する。例文帳に追加

To perform injection control so that the concentration of chemicals in cooling water is stable or optimal by adjusting the amount of injected chemicals according to the change of the operation load of a cooling water system. - 特許庁

農薬・医薬品中間体として有用な、L−ホモセリンを極めて安価な出発原料から簡便、効率的に製造する。例文帳に追加

To easily and efficiently produce L-homoserine useful as an agricultural/medicinal intermediate from a very inexpensive starting material. - 特許庁

化粧品および医薬品中での光安定性UVフィルターとしての組合せサンスクリーンの使用例文帳に追加

USE OF COMBINED SUN SCREEN AS PHOTOSTABLE UV FILTER IN COSMETIC AND MEDICINE - 特許庁

高尚な話をしてる割には あんたは 人を食い物にする 薬物中毒以外の何者でもない例文帳に追加

Yeah, for all your highminded talk, you're nothing but a predator and a drug addict. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

色ムラ発生の原因究明に役立つような、色ムラ評価装置や評価方法を提案する。例文帳に追加

To provide a color irregularity evaluation device and method useful for cause investigation of generation of color irregularities. - 特許庁

二 第百三十一条第二項の役員会に議案を提案した執行役員として内閣府令で定めるもの例文帳に追加

(ii) A corporate officer(s) specified by a Cabinet Office Ordinance as having submitted a proposal to the board of officers under Article 131, paragraph (2).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

アレルギーと呼吸感染症を治療する薬品に使用されるアンチヒスタミン例文帳に追加

an antihistamine used in preparations to treat allergies and respiratory infections  - 日本語WordNet

医薬品として、また医薬、農薬、香料などの合成中間体として有用なフェニルプロピオン酸類を安価な薬品を用い、温和な条件で、簡便な操作で工業的に有利に製造すること。例文帳に追加

To industrially advantageously produce phenylpropionic acids useful for a medicines or synthetic intermediates for medicines, agrochemicals, perfumes, or the like, under mild conditions in a simple operation by using inexpensive chemicals. - 特許庁

安価な原料、触媒を用いて医薬、農薬、化学品等の中間体として有用なジアセチルピリジン誘導体の新規な製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a new method for producing a diacetylpyridine derivative useful as an intermediate for medicine, agrochemical, chemical, etc., by using inexpensive raw materials and catalyst. - 特許庁

血中脂質の増加に基づく障害、例えばヒトの高脂血症に対する安全な予防薬及び治療薬を提供すること。例文帳に追加

To provide safe prophylactic agent and therapeutic agent for disorders based on increase of blood lipid, e.g. human hyperlipemia. - 特許庁

製剤はアンギオテンシン変換酵素阻害薬、アンギオテンシン受容体遮断薬、ベータ遮断薬、カルシウムチャンネル遮断薬、もしくは血管拡張薬、またはそれらのあらゆる組合せを含むがこれらに限定されない、少なくとも1つの血圧降下薬を含む。例文帳に追加

The formulation includes at least one hypertension reducing agent, including but not limited to an angiotensin converting enzyme inhibitor, angiotensin receptor blocker, beta-blocker, calcium-channel blocker or vasodilator, or any combination thereof. - 特許庁

酸性溶液中で分解する医薬を含む、中性ないし塩基性の非緩衝性薬液を収容したプレフィルドシリンジの形態であっても、薬液の品質の安定性が保たれ、当該薬液の長期間の保存に適した医薬品製剤を提供する。例文帳に追加

To provide a medical drug including drugs decomposable in an acid solution and keeping the quality stability of a drug solution, which is suitable for a long-term preservation even if it has a form of prefilled syringe storing a neutral or basic non-buffer solution. - 特許庁

置換ピラゾロ−[4,3−e]−1,2,4−トリアゾロ[1,5−c]ピリミジンアデノシンA2aレセプターアンタゴニスト、またはその薬学的に受容可能な塩、、及び本化合物またはその薬学的に受容可能な塩を含む薬学的組成物。例文帳に追加

A substituted pyrazolo-[4,3-e]-1,2,4-triazolo[1,5-c]pyrimidineadenosine A2a receptor antagonist, or its pharmaceutically acceptable salt, and the pharmaceutical composition containing the above compound or its pharmaceutically acceptable salt are provided. - 特許庁

医薬品、農薬、および各種工業薬品の製造中間体として非常に重要な光学活性なL−ペニシラミンを安価に製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing optically active L-penicillamine extremely important as a production intermediate for pharmaceuticals, agrochemicals and various industrial chemicals at a low cost. - 特許庁

各種工業薬品、農薬,および医薬品の製造中間体として重要な光学活性α−アミノ酸を高品質かつ安価に製造するための製造法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing an optically active α-amino acids important as a production intermediate for various industrial chemicals, agrochemicals, and pharmaceuticals in high quality and at low cost. - 特許庁

本発明は、3−ヒドロキシチアゾール−2(3H)−チオンを基本骨格とする種々の誘導体からなる化合物を配位子として含有する亜鉛有機錯体を、血糖降下薬、血圧降下薬、レプチン抵抗性改善薬、インスリン抵抗性改善薬として提案し、糖尿病治療薬、糖尿病合併症予防薬および/または治療薬として用いる。例文帳に追加

A zinc organic complex containing a compound composed of various derivatives having 3-hydroxythiazol-2(3H)-thione as a basic skeleton as a ligand is proposed as a hypoglycemic agent, an antihypertensive, a leptin-resistant improving drug, and an insulin-resistant improving agent, and used as a diabetes treating drug, a diabetic complication preventive drug and/or treating drug. - 特許庁

医薬および農薬の重要中間体である光学活性含フッ素カルボニル−エン生成物の安価な製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for inexpensively producing an optically active fluorine-containing carbonyl-ene product, an important intermediate of medicines and agrochemicals. - 特許庁

円滑かつ安全に複数の薬液を順番に被験者に注入することができる薬液シリンジを提供する。例文帳に追加

To provide a syringe for a liquid medicine with which two or more liquid medicines can be smoothly and safely injected in an examinee one by one. - 特許庁

媒介人端末3の文書作成アプリケーションを用いて契約書データ25を作成し、契約書データ25内の契約者入力欄を各契約者の公開鍵で暗号化し、契約書データ25全体を媒介人秘密鍵23で暗号化して契約者端末5に送信する。例文帳に追加

A contract data 25 is prepared by using an application of a mediator terminal 3, an input field for contractors in the contract data 25 is encrypted with each contractor's public key, the whole contract data 25 is encrypted with the mediator's secret key 23 and the contract data is transmitted to each contractor terminal 5. - 特許庁

一定用量の薬剤を安定的に投与するために、皮膚の下に留置して用いられる小型装置。例文帳に追加

a small device installed under the skin to administer a steady dose of drugs.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

被験者の血中尿酸レベルを急速に低減させるための、50mgより多く、約600mgまでの量のアンセリンを含む医薬組成物。例文帳に追加

The pharmaceutical composition for rapidly decreasing a uric acid level in blood of a subject contains anserine in an amount of more than 50 mg up to about 600 mg. - 特許庁

ポリマー、溶剤、香料、医薬、及び、農薬等の合成中間体として有用であるヒドロキシケトン類を工業的にかつ安価に製造する。例文帳に追加

To industrially and inexpensively produce a hydroxyketone useful as an intermediate for polymers, solvents, perfumes, medicines, agrochemicals, etc. - 特許庁

重量物のバラ荷の荷役において、ストックヤードのバラ荷を所定位置まで運搬して、比較的狭隘な場所にバラ荷を安全に、かつ荷役効率よく降ろすことができる荷役装置と、この荷役装置を用いた安全で効率的な荷役方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cargo handling device and a safe and efficient cargo handling method using it so as to convey a bulk cargo in a stockyard to a predetermined position and so as to safely and efficiently lower it in a comparatively narrow place in a heavy cargo handling work. - 特許庁

本発明は、商品またはサービスの購入の予約を識別する情報である予約識別情報と購入者の情報処理装置を識別する情報である情報処理装置識別子をパラメータとして算出された予約取消情報を情報処理装置識別子とともに受信し、当該予約取消情報と情報処理装置識別子に基づいて対応する予約識別情報を取得し、当該予約識別情報に対応する商品またはサービスの購入予約を取り消す処理を行う予約取消方法であり、かかる予約取消方法により、確実にかつ安全に、予約したバス等の運行直前でも、予約を取り消すことができる。例文帳に追加

By this reservation cancellation method, the reservation for a bus seat can be surely and safely canceled immediately before the bus or the like runs. - 特許庁

各種の投票券やくじ券等の抽選券を販売する新たな販売体制を安価に提供すること。例文帳に追加

To inexpensively provide a new sales structure for selling drawing tickets such as various kinds of voting tickets and lottery tickets. - 特許庁

製品生産順序計画立案手段10は、製品生産順序制約情報に基づいて、製品生産順序計画を立案する。例文帳に追加

A product production sequence planning means 10 makes a product production sequence plan based on the product production sequence restriction information. - 特許庁

平安時代に日本にも伝わり、牽牛子は百薬の長として珍重された。例文帳に追加

It was introduced to Japan in the Heian period, and kengoshi was highly valued as the chief of all medicine since then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

医薬中間体として有用な光学純度の高い(S)−1−フェニル−1,2,3,4−テトラヒドロイソキノリンを、安価かつ効率的に製造する。例文帳に追加

To inexpensively and efficiently produce (S)-1-phenyl-1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline useful as an intermediate for a medicine and having high optical purity. - 特許庁

第1の管理コンピュータ3は、受信した薬品卸10_1_〜_n毎の各薬品の出荷予測の集計に基づいて、各薬品の製造計画を立案する。例文帳に追加

According to the collection of the received predicted shipments of each medicine for each medicine wholesaler 10_1 to _n, the first management computer 3 plans production of each medicine. - 特許庁

例文

本発明はサリチル酸エステル等の薬物の経皮吸収性、薬物の安定性、皮膚への低刺激性に優れたパップ剤を提供する。例文帳に追加

To provide a poultice which has an excellent transdermal absorption property for a medicine such as a salicylate, an excellent medicine-stabilizing property and a low skin-irritating property. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS