1016万例文収録!

「くみはまちょういちのの」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くみはまちょういちののに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くみはまちょういちののの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3147



例文

2つの部品で、または、一組になって成長するさま例文帳に追加

growing in two parts or in pairs  - 日本語WordNet

イチ共和国またはその国民の、ハイチ共和国またはその国民に関する、あるいは、ハイチ共和国またはその国民に特徴的な例文帳に追加

of or relating to or characteristic of the republic of Haiti or its people  - 日本語WordNet

彼女は赤ちゃんの成長を興味深く見守った例文帳に追加

She watched the development of her baby with interest. - Eゲイト英和辞典

一対の調整ブロック6a、6bは一対の蝶番ケーシング1a、1bにそれぞれ組込まれる。例文帳に追加

The pair of adjusting blocks 6a, 6b are built in a pair of hinge casings 1a, 1b respectively. - 特許庁

例文

地元の人々はこれらの大根の成長を温かく見守っていた。例文帳に追加

Local people have warmly watched over the growth of the radishes.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

端溪の石は細かい彫刻にも向き、様々な意匠の彫刻を施した硯が多く見られる。例文帳に追加

The Duanshi stone is good for fine stone engraving and there are many ink stones engraved in different styles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地元の人たちは大根が成長するのを楽しく見守っていた。例文帳に追加

Local people enjoyed watching them grow.  - 浜島書店 Catch a Wave

ノンオイル又は低オイル液体調味料、液体調味料の食味改善方法例文帳に追加

NONOIL OR LOW-OIL LIQUID SEASONING, AND LIQUID SEASONING TASTE IMPROVING METHOD - 特許庁

イチョウ葉エキスとグルタチオンとの組み合せ、またはイチョウ葉エキスとグルタチオンを高度に含有する食品素材との組み合せを提供する。例文帳に追加

The combination of gingko leaf extract and glutathione, or the combination of gingko leaf extract and food materials highly containing glutathione is provided. - 特許庁

例文

段差109の位置は、組み込まれる金属蓋105の折り返し頂点より上に設けた。例文帳に追加

The position of the level difference 109 is provided at the upper part than the folding-back top point of the metal lid 105 to be assembled into. - 特許庁

例文

摩擦層の繊維束長は支持体の繊維束長よりも著しく短い。例文帳に追加

The fiber bundle lengths of the friction layer are significantly shorter than the fiber bundle lengths of the supporting body. - 特許庁

一部の特徴において、工具は、速度変更機構、トルク調節機構、又は、両者を含み得る。例文帳に追加

In some aspects, the tool may include a speed change mechanism, a torque adjustment mechanism or both. - 特許庁

また、光ヘッド装置1を組み立てる際には、1/4波長板30として波長選択性が相違する複数枚の1/4波長板30を用意しておき、複数種類の1/4波長板30のうち最適な1/4波長板を用いる。例文帳に追加

In assembling the optical head device 1, a plurality of 1/4 wavelength plates 30 different in wavelength selectivity are prepared as 1/4 wavelength plates 30, and an optimal 1/4 wavelength plate from among the plurality of 1/4 wavelength plates 30 is used. - 特許庁

一者の組または両者の組の圧縮機に、パルス幅調整容量制御機構212と蒸気注入機構214を設けることができる。例文帳に追加

A pulse width modulated capacity control mechanism 212 and a steam filling mechanism 214 can be installed in one set or both sets of the compressors. - 特許庁

(ii) 長官は,(1)に基づく未納の通知を(i)に規定の該当期間の満了前に公告しない。例文帳に追加

(ii) the Controller shall not publish a notice of non-payment under paragraph (1) until after the expiry of the appropriate period provided for in subparagraph (i); - 特許庁

また大腸菌菌体の細胞壁を破壊する工程を含み、分析測定装置を用いた測定を行う腸管出血性大腸菌の検出方法。例文帳に追加

It also includes the step to destroy the cell wall of the escherichia coli fungus body, and uses an analytical measuring device to perform measurement. - 特許庁

もとより、国の財政は、国民経済の中長期的な発展を支え、国民一人一人の生活に安心をもたらすべきものであります。例文帳に追加

Needless to say, the government's fiscal condition should constitute the foundation of medium- to long-term growth of the national economy, thus ensuring the safety of the people's lives. - 財務省

この取組みは、将来不安の払拭を通じ、経済成長を下支えするものであると考えています。例文帳に追加

I believe that such efforts will support economic growth by dispelling uncertainty over our future prospects.  - 財務省

もしくは位相差板106を前記位相差板と1/4波長板の2枚の組み合わせで構成する。例文帳に追加

Or the retardation plate 106 is constituted of two combined plates of the either retardation plate and a quarter-wave plate. - 特許庁

また、明細書には、この組合せを有する整腸剤を用いた場合の薬理試験結果が示されている。例文帳に追加

Furthermore, in the description, the result of the pharmacological test of an antiflatulent having this combination is shown.  - 特許庁

前記の一部区間は、保護スリーブ11の中央部を含み、保護スリーブ長の2/5以下〜1/4以上の範囲が好ましい。例文帳に追加

The partial section includes the center of the protection sleeve 11 and is preferably in the range of 1/4 to 2/5 of the protection sleeve length. - 特許庁

この液晶シャッターのそれぞれの組合せに応じた光透過量によって、輝度階調または、カラー階調を行わせる。例文帳に追加

Based on the amount of light transmission according to each assortment of the liquid crystal shutter, luminance gradation or a color gradation is performed. - 特許庁

銭屋の数は次第に増加し、元禄期には組合を形成するまでに成長した。例文帳に追加

The number of zeniya gradually increased, and they grew so strong as to form a union in the Genroku era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1613年(慶長18年)5月23日、開山の弾誓は、当寺の本堂脇の巌窟内で即身仏となった。例文帳に追加

On May 23, 1613, Tansei underwent sokushinbutsu (the practice causing one's own deaths in a way that results in mummification) in a cave beside the main hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規定点による声調識別のための特徴量は先頭ギャップと末尾ギャップとを含み、好ましくはF0傾斜勾配を含む。例文帳に追加

The anchor based tone discriminating features include onset gap and offset gap, and preferably, an F0 slope coefficient. - 特許庁

一部の機能(例: 非 VT-220 拡張)はコンパイル時に組み込まれている場合しか利用できない。例文帳に追加

Some (e.g., the non-VT220 extensions) are available only if they were compiled in, though the most commonly-used are in the default configuration. - XFree86

この波長変換型光源は、単数または複数の波長選択ミラー84a〜84d、51、52を備えることができる。例文帳に追加

The wavelength conversion type light source may include a single or a plurality of wavelength selection mirrors 84a to 84d, 51, 52. - 特許庁

張力付与性絶縁皮膜の皮膜密着性に優れる一方向性珪素鋼板とその製造方法例文帳に追加

GRAIN ORIENTED SILICON STEEL SHEET HAVING EXCELLENT ADHESION TO TENSION IMPARTABLE INSULATION FILM AND PRODUCTION METHOD THEREFOR - 特許庁

張力付与性絶縁皮膜の皮膜密着性に優れる一方向性珪素鋼板の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING GRAIN-ORIENTED SILICON STEEL SHEET HAVING EXCELLENT ADHESIVENESS OF TENSION IMPARTABLE INSULATION FILM - 特許庁

また、高成長の反面で生じている環境・エネルギー問題への取組も求められる。例文帳に追加

Furthermore, efforts are needed in regard to environmental and energy problems that are arising together with high growth. - 経済産業省

また、排水チューブ16を介して第1の収容室11内の冷却水Wの容積を調節することにより、ビール樽缶1と冷却水Wとの接触面積を変えて、ビールの温度調整を可能にすることができる。例文帳に追加

Also the volume of the cooling water W in the first storage chamber 11 is adjusted through the water drain tube 16 to change to contact area of the beer barrel can 1 with the cooling water W and adjust the temperature of the beer. - 特許庁

でも,当時を振り返ると切(せっ)磋(さ)琢(たく)磨(ま)したことは私の成長にとって不可欠でした。例文帳に追加

But looking back on those days, I think the friendly competition was essential for my development. - 浜島書店 Catch a Wave

客動線調査システム200は商品管理棚システムの一部として組み込まれたシステムである。例文帳に追加

This customer flow investigation system 200 is a system installed as a part of a commodity management shelf system. - 特許庁

前記熱交換器は、前記外板パネルの少なくとも一部分に組み込まれることを特徴とする。例文帳に追加

The heat exchanger is integrated to at least a part of the outer board panel. - 特許庁

ここではディスクドライブとディスクとの組み合わせによって決まる調整値が得られる。例文帳に追加

This obtains an adjustment value determined by the combination of the disk drive and the disk. - 特許庁

ここにおいて、制御部4は、補正階調信号電圧と階調信号電圧との関係を、該画素の階調値と該画素より前の順番の画素の階調値との組み合わせに応じて変化させる。例文帳に追加

In this case, a control part 4 changes a relation between the correction gradation signal voltage and the gradation signal voltage, according to the combination of the gradation value of the pixel and the gradation value of the pixel preceding the pixel in order. - 特許庁

壁面2に備え付けられ、調理家電3が組み込まれた壁面調理家電収納装置1であって、調理家電に連通し、空気を調理家電に供給する吸気部6が、調理家電の上方にまたは調理家電の下方もしくは側方の調理家電から離れた位置から配設される。例文帳に追加

In a wall cabinet 1 for electric cooking appliances, which is installed on a wall surface 2 and includes electric cooking appliances 3, an air inlet 6 which communicates with the electric cooking appliances and supplies air to the electric cooking appliances is disposed at a position above, below or beside the electric cooking appliances, apart from the electric cooking appliances. - 特許庁

振動系の組立の前に共振周波数の調整を行うことができ、歩留まりを低下させない超音波処置装置を提供する。例文帳に追加

To provide an ultrasonic treatment apparatus preventing the lowering of a yield by adjusting resonance frequency before assembling a vibration system. - 特許庁

送信信号の宛先または当該送信信号が属するサービスに応じて送信に用いる波長の組合せを決定し、決定された複数の宛先またはサービスに対応する波長の複数の組合せを、互いの組合せ同士の波長が重複しないように同じ送信信号中に配置する。例文帳に追加

A combination of wavelengths used for transmission is determined, corresponding to a destination of a transmission signal or a service to which the transmission signal belongs; a plurality of the determined combinations of wavelengths, corresponding to a plurality of destinations or a plurality of services are arranged into the same transmission signal so that the wavelengths of the combinations each other do not overlap. - 特許庁

対物レンズプレート18は、その下面1806が1/4波長板17の上面1704に隙間無く密着した状態で取着される。例文帳に追加

An objective lens plate 18 is mounted while tightly contacting its lower surface 1806 onto on an upper surface 1704 of the 1/4 wavelength plate 17 without gap. - 特許庁

タンク1の中には超音波振動子2が組み込まれ、超音波振動子2の起動及び停止は制御装置3によって制御される。例文帳に追加

An ultrasonic vibrator 2 is assembled in the tank 1, and a start and a stop of the ultrasonic vibrator 2 are controlled by a controller 3. - 特許庁

また、前記エコ評価画像は植物を含み、前記エコ評価点の積算値の変化を前記植物の成長で表現することを特徴とする。例文帳に追加

The ecological evaluation image includes a plant, and expresses a change in the sum of the ecological evaluation point by the growth of the plant. - 特許庁

また液晶表示素子13の裏面には導かれた光を拡散する拡散シート14がプリント基板12の組立の前に貼付されている。例文帳に追加

A diffusion sheet 14 for diffusing light, which is introduced, is stuck to the back surface of a liquid crystal display element 13, before the printed circuit board 12 is combined. - 特許庁

前記アンテナの長さは、前記マイクロ波の1波長以上であること、が望ましく、スパイラルピッチは6mm以上であることが望ましい。例文帳に追加

It is preferable that the antenna has a length longer than the wave length of the microwave, and a spiral pitch not shorter than 6 mm. - 特許庁

管理サーバ1031は、エントリ端末1032が作成した組合せ帳票303の全ての入力項目のエントリデータを取得したときに、組合せ帳票303の対応個別帳票を特定する。例文帳に追加

The control server 1031 specifies the corresponding individual forms of the combined forms 303 when it acquires entry data of all input items of the combined forms 303 generated by the entry terminal 1032. - 特許庁

また、上面側組立て体100の移動によって送光路の調整が可能で、ホログラム素子及び1/4波長板170の移動によって受光路調整が可能となるので、光路調整が容易である。例文帳に追加

Also, as a transmitting optical path can be adjusted by moving the upper surface side assembling body 100 and a receiving optical path can be adjusted by moving the hologram element and the 1/4 wavelength plate 170, the optical path can be adjusted easily. - 特許庁

一つまたは二つ以上の共生微生物を動物の大腸へ輸送または胃腸管の他の領域へ輸送するように機能する担体であって、修飾もしくは未修飾耐性澱粉またはそれらの混合物を含み、大腸中または胃腸管の他の領域中の微生物の成長培地または維持培地として作用する担体、およびオリゴ糖を含む組成物。例文帳に追加

The probiotic composition includes a carrier which will function to transport one or more probiotic microorganisms to the large bowel of animals or other regions of the gastrointestinal tract of an animal, the carrier comprising a modified or unmodified resistant starch or mixtures thereof and acting as a growth or maintenance medium for microorganisms in the large bowel or other regions of the gastrointestinal tract, and an origosacharide. - 特許庁

支持部材に位置調整の基準の役割を持たせることのできる組み立て調整および/または取り付け調整の容易な光書き込みユニットの提供およびこのユニットの調整方法ならびにこのユニットの用途など。例文帳に追加

To provide an assembling/adjusting machine capable of imparting a role of positional adjustment reference to a supporting member and/or an easy-to-adjust optical writing unit and an adjusting method and application of that unit. - 特許庁

空調装置110の暖房機構120は、エンジン10の冷却水の熱エネルギを利用して車室内の暖房を行なう。例文帳に追加

A heating mechanism 120 of the air conditioning device 110 performs heating in a cabin with the usage of the thermal energy of the cooling water of the engine 10. - 特許庁

例文

組立製作会社は、組立情報入力端末及び調達集配サーバを通して、組立データから部品データへの自動展開、組立データへの製作リードタイムの決定、調達計画データ作成を行う。例文帳に追加

An assembling and manufacturing company, through an assembling information input terminal and a procurement and distribution server, automatically develops from assembly data to component data, decides manufacturing lead time for the assembly data, and prepares procurement plan data. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS