例文 (999件) |
くめいしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 29561件
それは過去四半世紀の金融革命を拡大した。例文帳に追加
It extended the financial revolution of the last quarter of a century. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。例文帳に追加
She encountered the problem which seemed impossible to understand. - Tanaka Corpus
情勢は新しい局面を呈した。例文帳に追加
The situation has taken on a new aspect. - Tanaka Corpus
産業革命は最初イギリスに起こった。例文帳に追加
The Industrial Revolution took place first in England. - Tanaka Corpus
産業革命は最初イギリスで起きた。例文帳に追加
The Industrial Revolution took place first in England. - Tanaka Corpus
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。例文帳に追加
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content. - Tanaka Corpus
第六目 新設合併設立相互会社の手続例文帳に追加
Division 6 Procedure for Formed Mutual Company - 日本法令外国語訳データベースシステム
筆界確定訴訟における釈明処分の特則例文帳に追加
Special Provisions for a Disposition for Explanation in a Suit for Parcel Boundary Determination - 日本法令外国語訳データベースシステム
改行を含め、すべての文字は文字通りに解釈されます。例文帳に追加
All characters are take literally, including any newline. - JM
IEEE Std 1003.1g-2000.(ソケットを含めた) ネットワーク API について記載している。例文帳に追加
IEEE Std 1003.1g-2000 describing networking APIs (including sockets). - JM
パッケージ名。 string$key 取得する情報の項目名。例文帳に追加
Package name string $key the name of a specific information to get - PEAR
弁官が署名して発した勅命文書。例文帳に追加
Documents of imperial commands that benkan (officials of the Controllers' Office) signed and issued. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二幕目 芝神明芝居前の場例文帳に追加
Act two: the scene at the front of a playhouse in the precincts of Shiba Shinmei Shrine - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国持大名以外の領国名使用例文帳に追加
The case that territory names were used by daimyo other than Kunimochi daimyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
各面に達磨寺の由緒が刻まれている。例文帳に追加
The history of Daruma-ji Temple is engraved on all sides of the tower. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同日、斎藤を含めた11人が入隊した。例文帳に追加
On the same day, 11 people (including SAITO) joined the group. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
克明親王の第一王子、醍醐天皇の孫。例文帳に追加
Prince Royal of Imperial Prince Katsuakira, grandchild of Emperor Daigo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
官位も低めであるから早世したと思われる。例文帳に追加
Because his governmental rank was rather low, it is surmised that he died young. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久米禅師、石川郎女を娉(つまど)ふ時の歌五首例文帳に追加
Five poems composed at the time when Kume no Zenji proposed to Ishikawa no Iratsume - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
運転士1名死亡、乗客17名乗員2名負傷。例文帳に追加
One driver was killed, and 17 passengers and two train crew members were injured. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
相対式ホーム各2面2線の地上駅。例文帳に追加
Rokuoin Station is a ground station that has a pair of platforms facing each other with two railroad tracks running in between. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
死者8名(旅客5名、職員3名)、負傷者3名。例文帳に追加
Eight persons were killed (five passengers, three staffers) and three were injured. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、翌明治3年8月(1870年)に政府の命令で廃止された。例文帳に追加
However, it was abolished on orders of the government in August, 1870. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
勲章褫奪令施行細則(明治41年閣令第2号)例文帳に追加
Detailed regulations on enforcement of deprivation of decoration (Cabinet Order No. 2 in 1908) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕末期には交代寄合を含め180家存在した。例文帳に追加
In the last days of the Tokugawa shogunate, there were 180 hatamoto-yoriaiseki including kotaiyoriai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民宿11軒(約190名収容可能)例文帳に追加
Minshuku (private homes that run an inn providing room and board): 11 facilities (total capacity: approximately 190 guests) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石室(雪隠)の内幅は約1.5m、高さ約1.3m。例文帳に追加
The stone chamber (Setchin) is about 1.5 meters in inner width, and approximately 1.3 meters in height. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石室の全長は約8.7メートルにおよぶ。例文帳に追加
The total length of the stone chambers is nearly 8.7 meters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
取引を含めた一切の関係遮断例文帳に追加
Ban on any relations, including transactions, with anti-social forces - 金融庁
ハ.登録申請書第6面の9.(1)出資総額例文帳に追加
C. Application for Registration Six, page 9: (1) Total contribution - 金融庁
橋下氏は最初から大きな難題に直面している。例文帳に追加
Hashimoto faces great challenges right from the start. - 浜島書店 Catch a Wave
スイス連邦駐在日本国特命全権大使例文帳に追加
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Japan to the Swiss Confederation - 財務省
アメリカ合衆国駐在日本国特命全権大使例文帳に追加
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Japan to the United States of America - 財務省
例文 (999件) |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |