例文 (999件) |
こすたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49953件
生成された子孫の劣化を引き起こすまたはそれに関する例文帳に追加
pertaining to or causing degeneration in the offspring produced - 日本語WordNet
たたいて火を起こすのに使われる火打石のかけら例文帳に追加
a piece of flint that is struck to light a fire - 日本語WordNet
(一度失敗した事業を)再び起こす例文帳に追加
of a businessman, to try again to begin his business after failure on the first attempt - EDR日英対訳辞書
物が他の固い物とこすれ合っていたんだところ例文帳に追加
a mark made by scratching - EDR日英対訳辞書
こうした倒産があらたな連鎖倒産を引き起こす。例文帳に追加
Such failures would generate a whole new wave of more bankruptcies. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
1551年、晴賢が謀反を起こすと義隆とともに逃走した。例文帳に追加
In 1551 when Harukata raised a rebellion, Takatoyo ran away with Yoshitaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
したがって、事業を起こすに適した環境である。例文帳に追加
The business environment was therefore geared to setting up businesses. - 経済産業省
縦[横]スクロールバー例文帳に追加
a vertical [horizontal] scroll bar - 研究社 英和コンピューター用語辞典
コスタリカという国例文帳に追加
a country called Costa Rica - EDR日英対訳辞書
浴室で楽に足裏をこすることができる機能を持たせた、踵、足裏こすり具を提供する。例文帳に追加
To provide a heel and sole-rubbing tool having the function for facilitating rubbing of the heels and the soles in a bathroom. - 特許庁
私を起こす時はあなたのキスで起こしてください。例文帳に追加
When waking me up, please wake me up with your kiss. - Weblio Email例文集
私は自ら行動を起こすことを決心していた。例文帳に追加
I made up my mind to act on my own. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |