しかしながらを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2132件
しかしながら、当時の大家徐三庚を最もよく学んだと言われる。例文帳に追加
However, it is said that he learnt mostly from Xu Sangeng, a calligraphic expert. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、比田井天来と丹羽海鶴はすでに脱会を宣言している。例文帳に追加
However, Tenrai HIDAI and Kaikaku NIWA already declared that they had left the body. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、値上がりの主因は産業構造の変化によるものである。例文帳に追加
However, the main factor of the rise is due to structural changes in the industry. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、高熱を加えてこのα化の工程をおこなう。例文帳に追加
However, in this method, the starch component of rice is gelatinized by heating the rice at a high temperature. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、化学的には酸化第一鉄(FeO)のことであり、黒錆だけをあらわす。例文帳に追加
Chemically, however, kurogane means only ferrous oxide (FeO), or black rust. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、一般の人の掛け声もしばしば聞かれる。例文帳に追加
However, kakegoe is often heard by members of the audience who don't belong to a kakegoe society. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、これは管轄区域を二分していた訳ではなった。例文帳に追加
However, this did not mean that the control territory was divided between the two offices. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、宮中では元老の再生産を行おうとする動きがあった。例文帳に追加
However, in the Imperial court, there was a move to regenerate Genro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、伐採面積の拡大に追いつくものではなかった。例文帳に追加
However, such reforestation could not catch up to the expansion in logging areas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、斎藤の左利き説自体が史実である可能性は低い)。例文帳に追加
However, the possibility that the theory of SAITO being left-handed itself is the historical fact is low.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながらこの姿勢は一方で、皇道派将校の反感をも招いた。例文帳に追加
However, on the other hand, this attitude invited antagonism with the officers of Imperial Way Party. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、近衛天皇は頼長をあからさまに嫌っていた。例文帳に追加
However, it was obvious that Emperor Konoe disliked Yorinaga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、いずれも為定自身ではなく、後人の撰によるものである。例文帳に追加
Neither collection was compiled by Tamesada, but were done in posterity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、氏頼は当時まだ出生しておらず不自然である。例文帳に追加
However, this is questionable since Ujiyori had not been born at that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、実直も同年同月中に後を追うように薨去。例文帳に追加
However, he also died in the same month of the same year, following his elder brother. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、欧米と日本との彼我の文化の差は余りにも甚だしかった。例文帳に追加
And yet Western countries were culturally by far more advanced than Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、道頓の出自については明らかにされていない。例文帳に追加
However, Doton's origin has yet to be determined. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、入院してから5ヵ月後の7月31日に64歳で死去した。例文帳に追加
However, he died on July 31 at the age of 64, five months after his hospitalization. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、吉晴らを恫喝して追い返したと言われている。例文帳に追加
However, it is said that Ieyasu intimidated Yoshiharu and others to make them go away. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、功臣や秀康に対し、所領の面では十分報いている。例文帳に追加
However, he adequately rewarded these retainers as well as Hideyasu in the amount of their territories. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、たまきは夢二亡き後も終生彼を慕い続けたという。例文帳に追加
Tamaki, however, loved Yumeji throughout her life, even after he died. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、元名帰任後も帰京せず伊予国に土着する。例文帳に追加
While Motona returned to Kyoto, Sumitomo remained in Iyo Province to settle down. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら現在、新選組犯行説には異論を唱える向きも多い。例文帳に追加
However, at present, many people disagree with the theory of assassination by Shinsengumi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら子首が美濃国の国司だったとする説もある。例文帳に追加
However, there is another theory that Kobito was governor of Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら吹負の乱後の活動は『日本書紀』に記されない。例文帳に追加
However, in "Nihonshoki" (Chronicle of Japan), any description of Fukei after the war is not found. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、後に新幹線の電化システムに応用されることになる。例文帳に追加
However, use of AC power came to be applied to the electric system of Shinkansen later. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、300km/h近くなると空力音がその大半を占めるようになる。例文帳に追加
However, most of the sound becomes aerodynamic sound, when the speed approaches 300 km/h. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、旧城下町の活性化を含め依然として難題を抱えている。例文帳に追加
However, difficulties including vitalizing the old castle town still exist. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、1992年4月1日、新島村(にいじまむら)に改称され、消滅した。例文帳に追加
The name was replaced by '新島村' (Niijima-mura) on April 1, 1992. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、それに先立って失われた部分は小さくない。例文帳に追加
However, many parts of the road were damaged before the registration. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、鴨氏は出雲から大和に移住したとする説もある。例文帳に追加
However, there is an opinion that the Kamo clan moved from Izumo Province to Yamato Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、下記の事情で全くと言っていいほど成果が上がらなかった。例文帳に追加
However, almost no achievement was made due to the following problems. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら京都所司代・京都町奉行はあまり役に立たなかった。例文帳に追加
However, the Kyoto Shoshidai and the Machibugyo did not help much. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、いずれも少しずつ異なっている(各国の黄砂参照)。例文帳に追加
However, they all differ slightly (refer to the section of kosa in various countries). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、1970年代前後は各地で変化にばらつきがある。例文帳に追加
However, the frequency in each area was considerably different in around 1970s. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、人間や家畜・作物への影響が懸念されている。例文帳に追加
However, their effects on human beings, livestock and plants are a concern - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、上海で「重度」となったのは初めてのことだった。例文帳に追加
However, it was the first 'serious' index for Shanghai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、軽微な物理的被害や健康被害は報告されている。例文帳に追加
However, minor physical damage and minor damage to heath have been reported. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、主に中国で鋳造された中国銭が一般的であった。例文帳に追加
However, coins mainly made and used in China were generally utilized in Japan as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、長い間蔓延した習慣であもあった。例文帳に追加
However, carrying out the erizeni act had also become customary among the general public for a long period of time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、その境界線は明確に定義づけられているわけではない。例文帳に追加
However, the boundary between sakaya and tsukuri-zakaya is not defined clearly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、資本力をつけた酒屋が次々とこれを買収していった。例文帳に追加
However, having accumulated capital, sakaya took over kaisen donya one after another. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、全国津々浦々に浸透するまでに年月がかかった。例文帳に追加
However, it took much time for such bottles to become used throughout the nation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、群盗の活動は収まらず乱が発生したものである。例文帳に追加
However, the activities of bandits could not be suppressed, with the war being raised. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、晴信は決戦を避け、決着は付かなかった。例文帳に追加
However, Harunobu avoided fighting a decisive battle, resulting in that neither side won decisively. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら大臣は依然として旧冠を使用していたと言われている。例文帳に追加
However, it is said that the O-omi continued to used the old caps. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら19世紀には、代わりとも言える苦力が現れた。例文帳に追加
However, in the 19th century, a coolie which could be a replacement appeared. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、後には装飾的な意味に重きが置かれるようになる。例文帳に追加
However, more importance came to be placed on its decorative nature in later years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |