1016万例文収録!

「しらあり」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しらありの意味・解説 > しらありに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しらありの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1862



例文

アリーがなぜ私たちとボストンに行きたがらないのか、トムは知っているのかしら例文帳に追加

Does Tom know why Mary doesn't want to go to Boston with us? - Tatoeba例文

柱有りリンク11および柱無しリンク21が所定の混在パターンに基づいて混在させられている。例文帳に追加

The link 11 with a column and link 21 without a column are mixed on the basis of a predetermined hybrid pattern. - 特許庁

しかし、組頭が侍大将であり、騎馬組などの馬上の武士団を預けられている場合は、番頭より格上なこともある。例文帳に追加

There were instances in which the kumigashira ranked higher, such as when the kumigashira was a samurai daisho (troop commander) who was appointed to lead a cavalry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後白河の正当な後継者は後鳥羽天皇であり、皇統は後鳥羽の系統に統一され、後白河の死後、後鳥羽は院政を開始した。例文帳に追加

Since Emperor Goshirakawa's proper successor was Emperor Gotoba, the Imperial line was unified along Emperor Gotoba's line, after Emperor Goshirakawa died, Emperor Gotoba started his Cloistered government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

母親が白河天皇の乳母であった関係もあり、白河天皇の信任が厚く院の近臣として官界で活躍した。例文帳に追加

As his mother was a nanny of the Emperor Shirakawa, he enjoyed a deep confidence of the emperor and succeeded as the trusted imperial vassal in the government service.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

自身も白拍子であり、『貴嶺問答』によると京の貴族の屋敷に白拍子の派遣などを行っていた。例文帳に追加

According to "Kirei Mondo" (a book published in the late Heian period), besides working as a shirabyoshi dancer herself, Iso no Zenji was also engaged in the business of sending out dancers to the residences of nobles in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の呼称は「源」または「王」であり、「白川家」や「伯家」「白川王家」と呼ばれるのはもっと時代が下ってからである。例文帳に追加

At that time, however, they were called by the family name "Minamoto" or "O", and it was in a later era that they began to be called "Shirakawa-ke", "Hakke" or "Shirakawa oke."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

優先課題の早期認識と効果的対応、四つの柱のうちの二つ目の柱ですが、この対応が特に求められる政策課題でありました。例文帳に追加

Regarding this, the second of the pillars - "timely recognition of priority issues and effective response" -is particularly important.  - 金融庁

該変異チロシナーゼは、眼皮膚白子症1Bの発症原因であり、眼皮膚白子症の治療、予防又は診断などに有用である。例文帳に追加

The mutant tyrosinase causes the crisis of OCA 1B and is useful in the treatment, prophylaxis or diagnosis of OCA. - 特許庁

例文

ヒドロオリゴシランのアリール化体及びそれを含む発光材料又は電子輸送材料、並びにヒドロオリゴシランのアリール化体の製造方法例文帳に追加

ARYLATED PRODUCT OF HYDROOLIGOSILANE, LUMINESCENCE MATERIAL OR ELECTRON-TRANSPORT MATERIAL CONTAINING THE SAME AND METHOD FOR PRODUCING THE ARYLATED PRODUCT OF HYDROOLIGOSILANE - 特許庁

例文

保持器14は、主部19と柱部20とを有する冠型であり、各柱部20の間には玉17を収容するポケット21が形成される。例文帳に追加

The retainer 14 is a crown type having a main part 19 and a pillar part 20, which forms the pocket 21 accommodating the balls 17 between pillar parts 20. - 特許庁

これらの補強プレートは鋼板であり、鉄骨柱の柱頭部分及び柱脚部分に装着するのが好ましい。例文帳に追加

These reinforcing plates consist of a steel plate, and it is preferable that they are installed at the capital section and column base section of a steel- framed column. - 特許庁

安価でかつ高出力であり、しかも柱の軸伸縮などにも対応可能なダンパーと、これを用いたブレースおよび柱の提供が望まれている。例文帳に追加

To provide a damper of low cost and high output which is applicable to axial expansion of a column, and a brace and a column using that. - 特許庁

基底台には多数の小さな柱5の列があり、上部板2には、この小さな柱に対応して多数の穴6の列が空いている。例文帳に追加

A large number of rows of small columns 5 are provided on the base stand, and a large number of rows of holes 6 are bored in the upper plate 2 in response to these small columns. - 特許庁

柱梁接合構造は、建物の外周に面して設けられるものであり、柱部材1と梁部材2とを備えている。例文帳に追加

This beam-column joint structure is provided facing the outer periphery of a building, and includes: a post member 1 and a beam member 2. - 特許庁

イタリア映画におけるネオレアリズモの影響を受けた映画監督の一人でもあり、厳しい演技指導や映像へのこだわりでも知られた。例文帳に追加

A filmmaker influenced by neorealism in Italian cinema, he was known for strict acting direction and firm commitment to picture quality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

院モヤウヤウ御沙汰ドモアリケリ」とあり、基房の訴えを聞いた後白河が遺領問題に介入したとする。例文帳に追加

As it also says 'The Retired Emperor finally gave a command,' Goshirakawa, who accepted Motofusa's complaint, is believed to have intervened in the inheritance issue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アリは常に一集団で暮らしているので、超個体として知られている。例文帳に追加

Ants are known as a superorganism because they always live in groups.  - Weblio英語基本例文集

アリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。例文帳に追加

When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. - Tatoeba例文

アリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。例文帳に追加

I was astounded by the news that Mary won the first prize. - Tatoeba例文

アリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。例文帳に追加

I was surprised by the news that Mary had won the first prize. - Tatoeba例文

小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。例文帳に追加

I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information. - Tatoeba例文

トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。例文帳に追加

Tom doesn't know what Mary does for a living. - Tatoeba例文

トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。例文帳に追加

Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. - Tatoeba例文

トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。例文帳に追加

Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. - Tatoeba例文

トムはメアリーが何をするつもりなのか、はっきりと知らない。例文帳に追加

Tom doesn't know for certain what Mary is going to do. - Tatoeba例文

トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。例文帳に追加

Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. - Tatoeba例文

トムは、自分の知らない男がメアリーに話しかけているところを目撃した。例文帳に追加

Tom saw some guy he didn't know talking to Mary. - Tatoeba例文

トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。例文帳に追加

I doubt that Tom knew that Mary was already married. - Tatoeba例文

トムとメアリーは二人ともクラリネットの吹き方を知らない。例文帳に追加

Neither Tom nor Mary knows how to play the clarinet. - Tatoeba例文

アリーがボストンに出発するのがいつなのか、トムは知らないと思うけどな。例文帳に追加

I don't think Tom knows when Mary will leave for Boston. - Tatoeba例文

トムは自分が金持ちだってことをメアリーに知られたくないんだよ。例文帳に追加

Tom doesn't want Mary to know he's rich. - Tatoeba例文

トムは自分がお金持ちであることを、メアリーに知られたくないと思っている。例文帳に追加

Tom doesn't want Mary to know that he's rich. - Tatoeba例文

アリーがフランス語を話せたの知らなかったって、トムが言ってたよ。例文帳に追加

Tom said he didn't know that Mary could speak French. - Tatoeba例文

アリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。例文帳に追加

When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.  - Tanaka Corpus

アリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。例文帳に追加

I was astounded by the news that Mary won the first prize.  - Tanaka Corpus

不思議の国のアリスはこの技法を多用していることで知られている。例文帳に追加

Alice's Adventures in Wonderland is famously replete with such literary techniques.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有栖川流書道は、この天皇の書風から派生したことでも知られる。例文帳に追加

It is known that the ARISUGAWA school of calligraphy was originated through this style of handwriting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポリ(シラニレン−ジエチニルアリーレン)および正孔輸送性材料例文帳に追加

POLY(SILANYLENE-DIETHYNYL ARYLENE) AND POSITIVE HOLE TRANSPORT MATERIAL - 特許庁

塩化アリールを用いてフェニルシランを生成する製法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a phenylsilane by using an aryl chloride. - 特許庁

ポリマー担持アリシラン化合物、その製法およびその使用例文帳に追加

POLYMER-CARRIED ALLYLSILANE COMPOUND AND ITS PRODUCTION METHOD AND USE - 特許庁

アリールシラン化合物は式(Ar)mSi(OR)nで表されるものである。例文帳に追加

The arylsilane compound is represented by formula, (Ar)mSi(OR)n. - 特許庁

平氏は、後白河の仲介による京への復帰を目指していたが、後白河にすれば平氏が政権に復帰することになれば再び院政停止・幽閉となる危険性があり、和平はありえなかった。例文帳に追加

The Taira clan aimed to return to Kyoto through the intermediation of Goshirakawa, but from Goshirakawa's point of view, having the Taira clan return to the administration had the possibility of termination of the cloistered government or even capture, and so there was no chance for peace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シラップのハーゼン色数は0以上150以下でありシラップを硬化して得られる樹脂板の荷重たわみ温度は110℃以上であり、厚さ3mmの樹脂板の平行光線透過率は80%以上である。例文帳に追加

A hasen color index of the syrup is from not less than 0 to not more than 150, a load deformation temperature of a resin plate obtained by hardening the syrup is not less than 110°C and transmission of a parallel ray of light ts the 3 mm thick resin plate is not less than 80%. - 特許庁

本発明の好ましい態様においては、シランカップリング剤の使用割合がトリアリルイソシアヌレートに対する値として、5〜30重量%でありシランカップリング剤がγ−メタクリロキシプロピルトリメトキシシランである。例文帳に追加

In a preferable embodiment, the use amount of silane coupling agent is 5 to 30 wt.% to that of the triallyl isocyanurate, and the silane coupling agent is γ-methacryloxypropyl trimethoxy silane. - 特許庁

少なくともトリハロシランを含むハロシランが重合したネットワーク状のポリシラン(例えば、ポリアルキルトリハロシラン、アリールトリハロシラン−アルキルトリハロシラン共重合体、アリールトリハロシラン−アルキルアリールジハロシラン共重合体など)の重合末端(ハロシリル基、シラノール基など)を、炭化水素基(例えば、アルキル基など)などの封鎖基により封鎖する。例文帳に追加

The polymerization terminal (halo-silyl group, silanol group, etc.) of the network-like polysilane in which a halosilane containing at least tri-halosilane is polymerized (for example, polyalkyl tri-halosilane, aryl tri-halosilane-alkyl tri-halosilane copolymer, aryl tri-halosilane-alkylaryl di-halosilane copolymer, etc.) is blocked by a blocking group such as a hydrocarbon group (for example, alkyl group, etc.). - 特許庁

そして、番頭を任され(大店では“小番頭”“中番頭”“大番頭”と分けられる時があり、呼び名は「*助」である。)30歳前後には暖簾分けされ自分の商店を持つことが許される。例文帳に追加

They were appointed as banto (subdivided into 'ko-banto', 'chu-banto', and 'o-banto' and are called 'xx suke'), and at the age of around 30 when judged sufficiently skilled enough, they were given permission of sharing the goodwill to use the shop's symbol printed on a noren cloth to hang over the entry of a branch shop of their own (Noren-wake).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アルコキシシランおよびカップリング剤のエポキシシランは何れもシラン系樹脂でありシラン系樹脂の重量配合割合は20〜30%である。例文帳に追加

Both the alkoxysilane and an epoxysilane as the coupling agent are silane-based resins, and the weight proportion of the silane-based resins is 20-30%. - 特許庁

この柱梁接合構造は、角形の鋼管柱1に、この鋼管柱よりも幅狭のH形鋼製の梁2を接合したものであり、鋼管柱1の梁接合部はノンダイヤフラム構造である。例文帳に追加

This column and beam join structure is constituted by joining an H-steel beam 2 having a smaller width than that of the square steel pipe column 1 with the steel pipe column, and a beam join part of the steel pipe column 1 has a non-diaphragm structure. - 特許庁

例文

幕府の役職に相当する小姓組番頭や書院番頭は、諸藩にあっては番頭よりやや格下であり、小姓組組頭・書院組頭と呼称されることが多く、小さな藩にあっては、番頭がこれらの役目を兼帯していた。例文帳に追加

The koshogumi bangashira (head of page office) and shoin bangashira (head of military patrol) who held important posts in the bakufu government were actually lower in rank than bangashira in feudal domains, and were often called kosho kumigashira or shoin kumigashira, and had their functions covered by the bangashira in the small domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS