1016万例文収録!

「すかざき」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すかざきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すかざきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27687



例文

廃水浄化剤、液状廃水浄化剤、及びそれらの製造方法、並びに廃水浄化方法例文帳に追加

WASTE WATER PURIFYING AGENT, LIQUID WASTE WATER PURIFYING AGENT AND THEIR PRODUCTION AS WELL AS METHOD FOR PURIFYING WASTE WATER - 特許庁

風車のパワートレーンを振動減衰する方法、風車およびブレーキ装置の使用例文帳に追加

METHOD FOR DAMPING VIBRATION OF POWER TRAIN OF WIND TURBINE, WIND TURBINE, AND USE OF BRAKE DEVICE - 特許庁

小型風車であるサボニウス型風車を対象とし、その普及拡大を実現すること。例文帳に追加

To spread a Savonius windmill which is a small size windmill. - 特許庁

1種又は複数種のポリマーと、オキサゾリン系相溶化剤、エラストマー系相溶化剤、反応性相溶化剤、及び共重合体系相溶化剤からなる群から選ばれる少なくとも1種の相溶化剤とを含む、プラスチック材料。例文帳に追加

The plastic material comprises one or more kinds of polymer, and at least one of compatibilizer selected from the group consisting of an oxazoline-based compatibilizer, an elastomer-based compatibilizer, a reactive compatibilizer, and a copolymer-based compatibilizer. - 特許庁

例文

本発明のレジスト組成物は、基材樹脂、光酸発生剤、第1添加剤及び第2添加剤を少なくとも含んでなり、前記第2添加剤のpKaが、前記第1添加剤のpKaよりも大きく、かつレジスト成膜温度において、前記第2添加剤の蒸気圧が、第1添加剤の蒸気圧よりも低い。例文帳に追加

The resist composition comprises at least a base resin, a photoacid generator, a first additive and a second additive, wherein the pKa of the second additive is larger than that of the first additive, and at a resist film formation temperature, the vapor pressure of the second additive is lower than that of the first additive. - 特許庁


例文

燃料電池用の加湿器1は、燃料電池の酸化剤極から吐出された酸化剤オフガスを通過させる酸化剤オフガス通路2と、燃料電池の酸化剤極に供給される酸化剤ガスを通過させる酸化剤ガス通路3と、酸化剤ガス通路3を流れる酸化剤ガスに湿分を付与する湿分付与部とをもつ。例文帳に追加

The humidifier 1 for the fuel cell has an oxidizer off-gas passage 2 for passing the oxidizer off-gas discharged from an oxidizer electrode of the fuel cell, an oxidizer gas passage 3 for passing the oxidizer gas supplied to the oxidizer electrode of the fuel cell, and a moisture giving part for giving moisture to the oxidizer gas flowing in the oxidizer gas passage 3. - 特許庁

ペッパークッキーは飾りとしてクリスマスツリーにつるすこともできます。例文帳に追加

Pepper cookies can be hung on Christmas trees as decorations.  - 浜島書店 Catch a Wave

12月31日に飾るのは、「誠意に欠ける」「葬儀の飾り方を連想する」などの理由により、「一夜飾り」「一夜餅」として忌避される。例文帳に追加

Displaying kagami-mochi on December 31st is avoided for reasons such as 'lack of sincerity' and 'suggesting the manner of display at a funeral,' and is called 'one-night ornament' or 'one-night rice cake.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要文化財(第27条第1項):文部科学大臣は、有形文化財のうち重要なものを「重要文化財」に指定することができる。例文帳に追加

Important Cultural Property (Item 1, Article 27): The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may designate 'important cultural properties' which are important products among the tangible cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

重要無形文化財(第71条第1項):文部科学大臣は、無形文化財のうち重要なものを「重要無形文化財」に指定することができる。例文帳に追加

Important intangible cultural properties (Article 71, Paragraph 1): The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may designate important items of intangible cultural properties as 'important intangible cultural properties.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

※「重要文化財」とあるものは、文化財保護法に基づき国(日本国政府)が指定した重要文化財を指す。例文帳に追加

Note: 'Important Cultural Property' means this item is designated as Important Cultural Property by the nation (Japanese Government) in accordance with the Law for Protection of Cultural Properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新規な乳化剤の製造、該乳化剤を用いて製造されたエマルション、および該乳化剤を用いて製造された製品を提供する。例文帳に追加

To provide a method for preparing a novel emulsifier, an emulsion prepared with the emulsifier and a product prepared by utilizing the emulsifier. - 特許庁

既存床材1の上に新たな床材3を上貼りするに際し、既存床材1と新たな床材3との間に床下地材2を介在させるリフォーム用の木質床材構造。例文帳に追加

In a wooden floor material structure for remodeling, when a new floor material 3 is stuck on an existing floor material 1, a sub-floor material 2 is interposed between the existing floor material 1 and the new floor material 3. - 特許庁

マイクロコンピュータ11は、酸化剤補給開始スイッチ20がオンされている場合、酸化剤補給部21に酸化剤を補給させる。例文帳に追加

In the case an oxidizer replenishment start switch 20 is made on, the microcomputer 11 makes the oxidizer replenishment part 21 replenish the fuel cell with the oxidizer. - 特許庁

本発明は、生花飾り用水溶性点接着剤及び樹脂粒子を用いた生花飾り方法並びに飾った植物を提供する。例文帳に追加

To provide a fresh flower decorating method and a decorated plant using a water-soluble adhesive for fresh flower decoration and a resin particle. - 特許庁

そのジャーキンは金のレースで飾られていた。例文帳に追加

The jerkin was trimmed with gold lace.  - Weblio英語基本例文集

彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。例文帳に追加

She wore a plain blue dress. - Tatoeba例文

きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。例文帳に追加

There were beautiful flowers on the reception desk. - Tatoeba例文

トムは飾らないメアリーが好きなんだよ。例文帳に追加

Tom likes Mary just the way she is. - Tatoeba例文

安くて挑発的な方法で着飾る例文帳に追加

dress up in a cheap and provocative way  - 日本語WordNet

幾何学的なデザインのレースで飾る例文帳に追加

decorate with a lace of geometric designs  - 日本語WordNet

火山の裾野が合わさってできた谷例文帳に追加

the valley formed where the bases of volcanos meet  - EDR日英対訳辞書

婚礼のときに飾る雌蝶を模した折形例文帳に追加

in Japan, butterfly-shaped decorations displayed at weddings  - EDR日英対訳辞書

その火山は大量のガスと溶岩を空に噴き上げた例文帳に追加

The volcano shot a lot of gas and lava into the sky. - Eゲイト英和辞典

最初の火山ガスデータが入ってきました。例文帳に追加

The first volcanic gas data are in. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。例文帳に追加

She wore a plain blue dress.  - Tanaka Corpus

きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。例文帳に追加

There were beautiful flowers on the reception desk.  - Tanaka Corpus

重要文化財「錦包太刀中身銘助行」例文帳に追加

Important Cultural Property - 'nishiki tsutsumi tachi (sword with brocade wrapping) with a blade signed by Sukeyuki'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧岡崎家住宅(神戸・須磨、1920年)例文帳に追加

The former Okazaki family house (Suma of Kobe, 1920)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元帥大勲位菊花章頚飾を追号された。例文帳に追加

He was posthumously awarded the marshal Collar of the Supreme Order of the Chrysanthemum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斎藤佑(ゆう)樹(き)投手が華々しいデビューを飾る例文帳に追加

Saito Yuki Makes Brilliant Debut  - 浜島書店 Catch a Wave

ミッキーマウスのシルエットが座席や外装を飾っている。例文帳に追加

Mickey Mouse silhouettes adorn the seats and exterior. - 浜島書店 Catch a Wave

被記録材及びインクジェット記録用耐水化剤例文帳に追加

RECORDING MATERIAL AND WATERPROOFING AGENT FOR INK JET RECORDING - 特許庁

垂直型風車装置の教材用組み立てキット構造例文帳に追加

TEACHING MATERIAL ASSEMBLING KIT STRUCTURE OF VERTICAL WINDMILL DEVICE - 特許庁

床材の敷き込み形状決定方法及びそのシステム例文帳に追加

LAYING SHAPE DECISION METHOD OF FLOOR MATERIAL AND ITS SYSTEM - 特許庁

アガリクスを含む肝機能正常化剤例文帳に追加

HEPATIC FUNCTION NORMALIZING AGENT CONTAINING AGARICUS BLAZEI - 特許庁

スチールホイール飾り穴の抜き加工方法例文帳に追加

TRIMMING PROCESS METHOD FOR DISPLAY HOLES IN STEEL WHEEL - 特許庁

被記録材及びインクジェット記録用耐水化剤例文帳に追加

MATERIAL TO BE RECORDED AND WATER RESISTANCE IMPARTING AGENT FOR INK JET RECORDING - 特許庁

加水硬化性無機材料用液状硬化剤と工法例文帳に追加

LIQUID HARDENING AGENT FOR HYDROSETTING INORGANIC MATERIAL, AND CONSTRUCTION METHOD - 特許庁

ガス系消火剤貯蔵容器用容器弁例文帳に追加

CONTAINER VALVE FOR GAS FIRE-EXTINGUISHING AGENT STORAGE CONTAINER - 特許庁

ガス化炉への酸化剤供給装置例文帳に追加

APPARATUS FOR FEEDING OXIDIZING AGENT TO GASIFICATION FURNACE - 特許庁

そのハガキは、大切に私の部屋に飾られています。例文帳に追加

That postcard decorates my room.  - Weblio Email例文集

そのハガキは、大切に私の部屋に飾られています。例文帳に追加

That postcard lovingly adorns my room.  - Weblio Email例文集

パーティで彼の奥さんは見せびらかすように着飾っていた。例文帳に追加

His wife dressed flauntingly at the party.  - Weblio英語基本例文集

海底火山の噴火で漁業に影響が出そうです。例文帳に追加

The eruption of a submarine volcano is likely to affect the fishing industry. - 時事英語例文集

卒業旅行で買った置物を今でも飾っています。例文帳に追加

I still display an ornament that I bought on a graduation trip. - 時事英語例文集

ひな祭りの人形の飾り方は地域によって違います。例文帳に追加

The way of displaying Hina dolls varies from region to region. - 時事英語例文集

端午の節句に虎の張り子を飾る地域もあります。例文帳に追加

Some regions display papier-mache tigers for the Boys' Festival. - 時事英語例文集

キラウエア火山が噴火したそうですが避難しましたか?例文帳に追加

I heard that Kilauea erupted. Did you evacuate? - 時事英語例文集

例文

残余の金額はいかに処分するか例文帳に追加

What shall we do with the money left over?  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS