1016万例文収録!

「とつの」に関連した英語例文の一覧と使い方(986ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とつのに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とつのの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49946



例文

そのために、天皇を中心として国民を一つにまとめる反面、議会に力を持たせ、バランスの取れた憲法を制定する必要があった。例文帳に追加

Therefore, the new constitution needed to make a power balance between the emperor and the diet by defining the emperor as the symbol to unite people and giving the powers to the diet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、西郷軍は19日には祝子川の包囲第2線を破り、翌20日に鹿川村、中川村を落として三田井へと突き進んだ。例文帳に追加

After this, on August 19, Saigo's forces broke the 2nd siege line along the Hori-gawa River, and on the next day August 20, seized Shikagawa Village and Nakagawa Village and rushed to Mitai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数ヶ所の砦が陥落した後、11月30日(旧暦)に豊臣軍は残りの砦を破棄、大坂城に撤収する。例文帳に追加

The Toyotomi's army, having lost several forts, abandoned the rest of the forts and withdrew to Osaka-jo Castle on November 30 (the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国で誕生した環濠集落は、農耕文化の重要な要素の一つとして、朝鮮半島を経由して日本列島に伝来した。例文帳に追加

Originating in China, moat settlement was transmitted to Japan through the Korean Peninsula as one of the important elements of agricultural culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

桓武天皇が、平城京から長岡京へ遷都を決めた理由の一つに、平城京の地理的条件と用水インフラへ不便さにあった。例文帳に追加

Two main reasons Emperor Kanmu decided to transfer the capital from Heijo-kyo to Nagaoka-kyo were the geographical location of Heijo-kyo and its inconvenient water infrastructure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

乱の鎮圧の報告がまだ平城京に届かないうちに、聖武天皇は突如関東に下ると言い出し都を出てしまった。例文帳に追加

Emperor Shomu thought of going to Kanto suddenly and left the capital before a report of suppression of the war arrived at the Heijo-kyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この言質が謀反の疑いと取られ範頼は伊豆国修善寺町に幽閉され、後に自害したと伝えられている。例文帳に追加

It is said that these words were taken to mean that Noriyori was instigating a rebellion, thus he was confined in Shuzenji town, the Province of Izu, and killed himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水戸藩出身の一橋慶喜は事態の収拾を図るため自ら天狗党追討を朝廷に願い出た。例文帳に追加

Yoshinobu HITOTSUBASHI from the Mito Domain tried to end the affairs and offered the Imperial Court that he himself would track down and kill Tenguto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉村寅太郎が尊王の志の厚いことで知られる十津川郷士に募兵を働きかけ、960人を集めた。例文帳に追加

Torataro YOSHIMURA asked samurai in Totsukawa Village to recruit solders; people in Totsukawa were well known for their strong advocacy for the Imperial rule; as a result, 960 people were recruited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

十津川村は南大和の村で、神武天皇東征のとき道案内に立った八咫烏(ヤタガラス)をトーテムトーテミズム(英:Totemism)とする。例文帳に追加

Totsukawa-mura is a village located in Minami-Yamato, which makes yatagarasu (the sacred crow), who was a guide for the Emperor Jinmu when he went to the East, the totem of the village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以上のような経緯があり、十津川郷士は純粋な勤皇であり、討幕運動の意識は薄かったとされる。例文帳に追加

Totsukawa has the historical background as described above; it is said that Totsukawa goshi was pure pro-Imperial and they did not think about anti-shogunate movement much.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

草壁もまもなく夭折し、鸕野讚良が高市皇子等有力跡継ぎ候補を無視して自ら正式に持統天皇として即位するのである。例文帳に追加

Prince Kusakabe also died young around the same time and Uno no Sarara ignored other rightful successors such as the Prince Takechi and officially enthroned herself to be Emperor Jito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1890年(明治23年)9月16日夜半、エルトゥールル号は折からの台風による強風にあおられ、紀伊大島の樫野崎に連なる岩礁に激突した。例文帳に追加

In the middle of the night on September 16, 1890, the Ertuğrul was pushed by a strong wind in a typhoon and hit the rocks at Kashinozaki, Kii-Oshima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小普請金にあたる、寄合御役金は100石に付き金2両の割合で8月と2月の分納であった。例文帳に追加

Yoriai-oyakukin, which was equivalent to kobushinkin (a kind of tax), was paid by installments in August and February at the rate of 2 ryo per 100 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、藤原基経・藤原忠平の所有となり、陽成上皇や宇多上皇の後院としても用いられた。例文帳に追加

After that, it was owned by FUJIWARA no Mototsune and then by FUJIWARA no Tadahira, and was also used by the Retired Emperor Yozei and by the Retired Emperor Uda as their residence other than the one in the palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主殿には対面や仏事を行う部屋、寝室などがあり、一つの完結した生活の場となっていた。例文帳に追加

The Shuden was a place where all daily activities could be done with a room for conducting taimen (meeting to confirm the relations between lord and retainer) and Buddhist services and bedroom.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、近隣の多宝院本堂には、国清寺から移されたと伝わる唐様の古扉が残されている。例文帳に追加

Furthermore, old Chinese style doors which were said to have been brought from Kokusei-ji Temple can be found in the main building of the nearby Tahoin Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山頂の西に張り出した尾根を火ノ尾崎といい、烽火台跡、鼓峰は今で言う軍団駐屯地跡とされ、毘沙門天の遺構がある。例文帳に追加

The ridge extending westward is called Hinoozaki, where a fire beacon platform site, Koho, the site which is deemed to have been what is now called army post and the ruins of Bishamonten (Vaisravana) are located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代中期には近衛家実の四男鷹司兼平により五摂家の1つである鷹司家が分かれた。例文帳に追加

In the middle Kamakura period the Takatsukasa Family, one of the gosekke (Gosetsu Family), was started as a branch family by Kanehira TAKATSUKASA, the fourth son of Iezane KONOE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この内、源信(公卿)・源常・源融は左大臣となり、平安時代初期に朝廷の一大勢力をなした。例文帳に追加

Among them, MINAMOTO no Makoto (noble), MINAMOTO no Tokiwa and MINAMOTO no Toru became Sadaijin, Minister of the Left and formed a big power of the Imperial court at the beginning of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして遂に、第4代公方・足利持氏の時代には第6代将軍・足利義教と武力衝突(永享の乱)するまでに至った。例文帳に追加

In the end, during the era of the fourth Kamakura-kubo Mochiuji ASHIKAGA, the conflict resulted in an armed clash (the Eikyo War) with the sixth shogunate Yoshinori ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浪人となり、大浜称名寺(碧南市)で開かれた連歌会での出会いが信重の養子に入るきっかけと伝えられる。例文帳に追加

Upon becoming a Ronin (a wandering masterless samurai), legend has it that a chance meeting at a poetry reading held at Ohamashomyo-ji Temple (Hekinan City) lead to him becoming an adopted son of Nobushige.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後漢霊帝(漢)の後裔と言われ、応神天皇の時代に日本に帰化した阿智王(阿智使主)を祖とすると伝わる。例文帳に追加

The Sakanoue clan is said to have been the descendant of Emperor Ling of the Later Han Dynasty, and the ancestor of the clan is said to have been Prince Achi (Achi no Omi), who was naturalized in Japan in the era of Emperor Ojin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一つ目は、金融機能の安定を確保するとともに、地域金融の円滑化に向けた取組みを進めること。例文帳に追加

First, I was instructed to make efforts to ensure the stability of financial functions and to facilitate regional financing.  - 金融庁

一つは、市場の動向、特にグローバルなマーケットの動向をきちんとタイムリーに認識し、分析する能力ということでございます。例文帳に追加

One is to acquire the ability to grasp market developments - global market developments in particular - in an appropriate and timely manner and analyze them.  - 金融庁

中高生の時期は人生において最も楽しい時期の1つだと思いますが,悩みも多いかもしれません。例文帳に追加

Your high school years may be one of the happiest times of your life, and yet you may have many worries, too.  - 浜島書店 Catch a Wave

中高生の時期は人生において最も楽しい時期の1つだと思いますが,悩みも多いかもしれません。例文帳に追加

Your high school years may be one of the happiest times of your life, and yet you may have many worries, too.  - 浜島書店 Catch a Wave

11月には,日本で行われた全米女子プロゴルフ協会の大会の1つであるミズノクラシックで優勝した。例文帳に追加

In November she won the Mizuno Classic, an LPGA tournament held in Japan.  - 浜島書店 Catch a Wave

お祈りの後,強く生きてと日本人を励ますために坂本九(きゅう)さんの「スキヤキ(上を向いて歩こう)」を歌いました。例文帳に追加

After the prayers, they sang "Sukiyaki" by Sakamoto Kyu to encourage the Japanese to stay strong.  - 浜島書店 Catch a Wave

ハラルド5世国王と妻のソニア王妃を含めたノルウェー王室のメンバーやイェンス・ストルテンベルグ首相も礼拝に参列した。例文帳に追加

Members of the Norwegian royal family including King Harald V and his wife, Queen Sonja, and Prime Minister Jens Stoltenberg also attended the service.  - 浜島書店 Catch a Wave

3月11日の地震と津波のため,福島第一原子力発電所で大規模な放射能もれが起こった。例文帳に追加

A large-scale radiation leak occurred at the Fukushima No. 1 nuclear power plant due to the earthquake and tsunami on March 11.  - 浜島書店 Catch a Wave

14世紀初め,フィレンツェは毛織物業や金融業で栄え,ヨーロッパ最大の都市の1つとなった。例文帳に追加

In the early 14th century, Florence prospered in the wool and banking industries and became one of the largest cities in Europe.  - 浜島書店 Catch a Wave

ある日,彼は元妻のレノーア(ファムケ・ヤンセン)が新しい夫との人間関係に問題を抱えていることを知る。例文帳に追加

One day, he learns that his ex-wife, Lenore (Famke Janssen), is having relationship problems with her new husband.  - 浜島書店 Catch a Wave

その映像の1つでは,オバマ夫人とビッグバードが野菜や果物を健康的なおやつとしてすすめている。例文帳に追加

In one of the videos, Mrs. Obama and Big Bird promote vegetables and fruits as healthy snacks.  - 浜島書店 Catch a Wave

9月27日午前11時52分,長野県と岐阜県の県境にある御(おん)嶽(たけ)山(さん)の頂上付近で突然噴火が起きた。例文帳に追加

At 11:52 a.m. on Sept. 27, an eruption occurred without warning near the summit of Mount Ontake on the border between Nagano and Gifu Prefectures. - 浜島書店 Catch a Wave

また、アジア経済の将来戦略において、インフォメーション・テクノロジー(IT)が一つの鍵となると考えます。例文帳に追加

Second, the importance of information technology (IT) which will be an integral part of the future strategy of Asian economies.  - 財務省

加速手続の請求には,当該請求の後1月以内に特定法律に定める手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

For the request for accelerated procedure a fee prescribed by specific legislation shall be paid within one month from the filing of such request.  - 特許庁

不侵害の決定を求める請求を行う場合は,請求の後2月以内に,特定法律において定められる手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

A fee prescribed by specific legislation shall be paid for the request for a ruling on lack of infringement within two months from the filing thereof.  - 特許庁

異議申立手続に関して登録官と通信する者は,その通信が異議申立に関するものである旨を明確に記載しなければならない。例文帳に追加

A person who corresponds with the Registrar in respect of an opposition proceeding shall clearly state that the correspondence relates to the opposition proceeding.  - 特許庁

好ましくは、希ガスとして、クリプトン(Kr)、アルゴン(Ar)、キセノン(Xe)の少なくとも何れか1つを含有する。例文帳に追加

Preferably, the rare gas contains at least one of krypton (Kr), argon (Ar) and xenon (Xe). - 特許庁

前記界面活性剤は、ラウリン酸アンモニウム、またはラウリン酸トリエタノールアミンのうちの少なくとも一つを含む。例文帳に追加

The surfactant contains at least one of an ammonium laurate and a triethanolamine laurate. - 特許庁

前記ソース電極、前記ドレイン電極及びゲート電極の少なくとも一つが金属性のカーボンナノチューブ構造体を含む。例文帳に追加

At least any one of the source electrode, the drain electrode and the gate electrode includes a metallic carbon nanotube structure. - 特許庁

該不活性ガスが、ネオン、アルゴン、クリプトン、キセノンの中の少なくとも一つを主成分とすることを特徴とするエッチング方法。例文帳に追加

The inert gas used for the etching method contains as a principal content at least one selected from neon, argon, krypton and xenon. - 特許庁

好ましい実施形態では、回折散乱エレメントは、前記平凸レンズとエタロンとの間のエタロンハウジング内に配置される。例文帳に追加

In a preferable execution form, the diffraction scattering element is arranged in the etalon housing between a plano-convex lens and the etalon. - 特許庁

細胞内微小オルガネラの一つであるゴルジ装置への選択的な移行能を有するターゲティング用リポソームを提供する。例文帳に追加

To provide a liposome for targeting, having selective migration ability to a Golgi apparatus which is one of an intracellular fine organelle. - 特許庁

好ましい態様によれば、製造される二級アミンは、一級アミン製品の窒素原子に結合する少なくとも1つの2−アルキル基を含んでなる。例文帳に追加

According to a preferable embodiment, the produced secondary amine comprises at least one 2-alkyl group bonded to the nitrogen atom of a primary amine product. - 特許庁

イオン交換基は、スルホン酸基、カルボキシル基、4級アンモニウム基、及びアミノ基のうちの少なくとも1つである。例文帳に追加

The ion exchange group is at least one among a sulfonic acid group, carboxyl group, quaternary ammonium group, and amino group. - 特許庁

更に好ましくは、触媒成分の担持を、各段での触媒成分からそれぞれ1つを選ぶ論理的な組み合わせ方法に従って行う。例文帳に追加

More preferably, the catalyst components are carried according to a logical combination method that each one catalyst component is selected from the catalyst components at the respective stages. - 特許庁

従って、ピストン1とディスプレーサ2との衝突を回避するとともに、スターリング冷凍機40の冷凍能力をより向上させることができる。例文帳に追加

Accordingly, the collision of the piston 1 and the displacer 2 is avoided, and the refrigerating performance of the Stirling refrigerator 40 is further improved. - 特許庁

例文

各エンコーダーホイールはエンコーダーホイールの周りに同心に延びる少なくとも1つのコード順列を含む。例文帳に追加

Each of the encoder wheels includes at least one code sequence extending concentrically about the encoder wheel. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS