1016万例文収録!

「まいるどまもう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まいるどまもうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まいるどまもうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

それは 5 マイル[ドル]だと思う.例文帳に追加

I make it five miles [dollars].  - 研究社 新英和中辞典

一方は本土、もう一方はどくろ島で、どちらの岸からも3マイルほどの所だった。例文帳に追加

about a third of a mile from each shore, the mainland on one side and Skeleton Island on the other.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

たぶん2マイルほどいったところだったと思う、ホームズはついに立ち止まり、聞き耳を立てた。例文帳に追加

We had run two miles, I suppose, before Holmes at last halted and listened intently.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

おしり洗浄スイッチ2の下部の右側方には、単独サブスイッチとして、マイルド機能入切用のマイルドスイッチ8と、マッサージ機能入切用のマッサージスイッチ9とが設けられている。例文帳に追加

A mild switch 8 for switching on/off a mild function, and a massage switch 9 for switching on/off a massage function, are provided as independent sub-switches on the right side of the lower part of the buttocks washing switch 2. - 特許庁

例文

ラムについていえば、やつらから半マイルは離れていたけれど、夜遅くまで大声をだしたり歌でも歌っているのが耳に入った。例文帳に追加

As for the first, though we were about half a mile away, we could hear them roaring and singing late into the night;  - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

今後の財政政策等の運営に当たっては、以下に申し述べる諸課題に着実かつ的確に取り組み、構造改革の努力の成果をあげてまいる所存であります。例文帳に追加

We intend to tackle the following challenges steadily and appropriately and to make efforts to achieve structural reform. - 財務省

地質学上の特徴および化石を示すコロラド川の深い峡谷が設けるマイルおよび動物を含むアリゾナの国定公園例文帳に追加

a national park in Arizona including the mile deep canyon of the Colorado River which shows geologic features and fossil plants and animals  - 日本語WordNet

マイルドで、泡立ちが良く、触感に優れた台所用、皮膚用或いは毛髪用として好適な洗浄剤組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a mild cleansing agent composition having good foaming property, excellent in touch feeling and suitable for kitchens, skin or hair. - 特許庁

使用時のエタノール刺激臭を抑え、マイルドな香り立ちを有し、かつ嗜好性が高い毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a hair cosmetic which suppresses the irritative odor of ethanol, when used, has a mild smell, and has high palatability. - 特許庁

例文

金融行政については、国際的な金融市場の動向を十分注視しつつ、これまで申し上げた施策の策定・実施を含め、引き続き、金融システムの安定、利用者保護・利用者利便の向上、及び公正・透明で活力ある市場の確立に向けた諸課題に対し、全力を尽くしてまいる所存であります。例文帳に追加

This concludes the presentation of some of my views on fiscal policy and financial administration. Gaining the support of both the ruling and opposition parties, I am determined to make utmost efforts in policy management.  - 金融庁

例文

遊戯機が稼動を開始したことを検出する稼動開始検出手段を設け、この稼動開始検出手段からの出力信号に基づきホストコンピュータのマイル数記録領域に各種イベントによるマイル数を加算記録するようにする。例文帳に追加

An operation start detection means for detecting that a game machine starts an operation is provided and the mileage by the various kinds of events is added and recorded in the mileage recording area of a host computer based on output signals from the operation start detection means. - 特許庁

使用性、洗髪時の泡立ちや泡量、洗浄力に優れ、洗髪後の毛髪へのコンディショニング効果が良好で、保存安定性にも優れ、皮膚や毛髪にマイルドなクリーム状の毛髪洗浄剤組成物の提供。例文帳に追加

To provide a creamy hair shampoo composition excellent in usability, lathering properties, foam quantity, and detergency during hair shampooing and, good in hair conditioning effect after shampooing, excellent in storage stability, too, and mild to the skin and the hair. - 特許庁

このような努力を通じ、我々は二十一世紀における我が国の繁栄を築いていかなければならないと考えており、今後の財政政策等の運営に当たっては、以下に申し述べる諸課題に、全力を挙げて取り組んでまいる所存であります。例文帳に追加

Through these efforts we have to build the prosperity of Japan in the 21st century. To that end, we intend to make all-out efforts to tackle the following challenges in our management of fiscal and other future policies. - 財務省

そうなりますと、この総合大学校を廃止した後で、新しい先生の養成業務、これは無くす、廃止をするのですけれど、もう一方の今いる先生方、これに対する再訓練であったり、この機能をどこが担うかと、これはこれから最も相応しい機関であったり、そういうことを考えていかなければならない、そんなふうに思っておりまして、おそらくそういった新しい受け皿をどうするか、とこういう議論も出てまいります。例文帳に追加

If so, we must consider which organization would be best suited to take over the re-training function - although the function of fostering new instructors should be abolished - after Polytechnic University is abolished. So we will probably need to debate which organization should take over that function.  - 金融庁

走行時に方向変換のため操向旋回を行うとき、マイルド旋回又はスピン旋回を実行可能とする作業車等において、このマイルド旋回とスピン旋回を作用させる油圧ポンプ1をエンジン2から分離した位置に設けると共に、伝動ベルト3により駆動(エンジン2からの直接駆動も可)させることを特徴とする操向旋回装置の構成とする。例文帳に追加

In this steering turning device, in the working vehicle and the like allowing mild/spin turning when steering turning is carried out for changing the direction in a traveling time, the hydraulic pump 1 actuating the mild/spin turning is arranged apart from the engine 2 and driven by means of a driving belt 3, although the pump 1 can be driven directly from the engine 2. - 特許庁

作業車等における操向旋回時に、マイルド,スピン旋回を作用させる油圧ポンプをエンジンから分離した位置に設けると共に、ベルト伝動により駆動させる。例文帳に追加

To arrange a hydraulic pump actuating mild/spin turning during the steering turning operation in a working vehicle and the like apart from an engine and drive the hydraulic pump by belt drive. - 特許庁

地域の事業者間の連携により、①複数の物流を「共同配送」することで物流網の維持コストを引き下げる(ラストワンマイルの集約)、②見守り、決済などの新たな価値を提供することで物流網を維持可能な収益を確保する、といった方向性が考えられる。例文帳に追加

Through collaboration among the operators in a local community, (1) reducing the maintenance costs of distribution networks by turning a plurality of distributions into a "joint delivery" (consolidation of the last one mile) and (2) providing new values such as watching and settlement of accounts to secure profits able to maintain the distribution networks can be among the orientations that can be thought.  - 経済産業省

日射熱の浸入を抑制しながらマイルドな天空光を採光できると共に、実際の太陽の位置に対応してユーザーの所望の角度で太陽光を採光できるようにした採光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a daylighting device capable of admitting mild sky light, while restraining the entering of heat of insolation, and of admitting sunlight a at desired angle of the user according to the actual position of the sun. - 特許庁

泡立ちに優れ、滑らかな泡質とすべりの良いすすぎ時指通り性を有するとともに、頭皮に対してマイルドであり、頭皮のかゆみを抑制した水性毛髪洗浄剤を提供する。例文帳に追加

To provide an aqueous hair cleansing agent that is excellent in foaming property, shows a smooth foam quality and good slidability of finger-combing when rinsing the hair, is less irritating to the scalp and suppresses itching of the scalp. - 特許庁

少子高齢化の進展や経済のグローバル化といった内外の急速な経済社会状況の変化の中、国民が将来にわたり安心して暮らせる社会を築くため、私は、以下に申し述べる諸課題に着実かつ的確に取り組み、構造改革の努力の成果をあげてまいる所存であります。例文帳に追加

Amid the rapid economic and social changes at home and abroad, such as the rapid aging of the population resulting from the decline in the birthrate as well as the globalization of the economy, we intend to tackle the following challenges steadily and appropriately and to make efforts to achieve structural reform for building a society in which people can live without anxiety for the whole their lives. - 財務省

私は、金融担当大臣を拝命して以降、金融行政に取り組む際の基本的な考え方について、職員に対して指導してまいりました。今後とも、国民の皆様の期待と信頼にこたえるため、関係機関との連携も深めつつ、金融システムの安定、利用者保護・利用者利便の向上、及び公正・透明で活力ある市場の確立に全力を尽くしてまいる所存であります。玄葉委員長をはじめ、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。例文帳に追加

Since I was appointed the Minister of State for Financial Services, I have led the FSA (Financial Services Agency) employees to follow my basic concept on how to conduct financial administration. In order to respond to the expectations and trust of our citizens, I will make my utmost efforts to stabilize the financial system, protect financial services users and enhance their convenience, and establish fair, transparent and vibrant markets while strengthening cooperation with relevant organizations. I would appreciate the understanding and cooperation of chairman Gemba and all the other members of this committee.  - 金融庁

管理用サーバ6は、WEBサイトに設けられた広告の実施を示す情報を受け付けたことに応じて、当該実施した広告の広告料の所定割合を実現価値として記憶し、ユーザの所定の活動を示す情報を受信したことに応じてマイルを付与し、実現価値の残高による分配価値総額の残高を、マイルの総数に応じて分配する。例文帳に追加

The managing server 6 stores a predetermined proportion of an advertising fee for an implemented advertisement in a website as an achieved value on receipt of information indicating the implementation of the advertisement, gives miles on receipt of information indicating a user's predetermined activity, and distributes the balance of total distributed value that is the balance of achieved value according to the total miles. - 特許庁

艶を付与する効果に優れ、且つ透明粘性油剤を開発し、それを含有する事で皮膚や毛髪に対して、マイルドな洗浄成分で容易に洗い落とせる艶付与化粧料(口紅、リップグロス等の口唇化粧料や、マスカラ、アイシャドー等のアイメーク化粧料、ヘアワックスやヘアセットジェル等の毛髪化粧料)を提供する。例文帳に追加

To develop a transparent viscous oil having excellent lustering effect and provide an easily rinsable lustering cosmetic product (lip cosmetics such as rouge and lip gloss, eye-make cosmetics such as mascara and eye shadow and hair cosmetics such as hair wax and hair set gel) containing a cleansing component mild to the skin and hair by using the viscous oil as a component. - 特許庁

これによれば、客室空間16内に温風を供給するヒータユニット3に内気導入口3aと外気導入口3bとを設け、暖房時に湿度の低い外気を荷物室18から取り込むことにより、1系統で湿度の低い温風を客席に吹き出すことができてマイルドな暖房を提供することができる。例文帳に追加

By forming the inside air inlet 3a and the outside air inlet 3b in the heater unit 3 for feeding hot air into the cabin space 16, and taking in the outside air of low humidity from the luggage compartment space 18 in a heating mode, the mild heating can be provided, in which hot air of low humidity can be supplied to a passenger seat in one system. - 特許庁

作業環境を改善でき、圧延条件が厳しくてもマイルドでも圧延製品の光沢値を上げかつ光沢むらの発生を抑えることができ、また酸化防止性能および酸化安定性に優れ、更には圧延後のアルミニウム板表面に付着するアルミニウム摩耗粉量を抑制できるアルミニウム冷間圧延用油を提供する。例文帳に追加

To obtain an aluminum cold-rolling oil which can improve a working environment, can enhance the gloss value of the rolled product under severe rolling conditions and also under mild rolling conditions, can control the generation of irregular gloss, has excellent anti oxidative performance and excellent oxidation stability, and can reduce aluminum abrasion powder adhered to the surfaces of the aluminum plate after rolled. - 特許庁

例文

一言そのことを申し添えさせていただきますと、IFRSについては、昨年から企業会計審議会において、我が国の国益を踏まえ、戦略的思考、グラウンドデザインを形成すべく、幅広い視点から総合的な論議を図ってまいったところでございますが、1年にわたる精力的な議論を得て、一定のコンセンサスが見え始めており、マイルストーンとしての中間的な取りまとめを行う時期ではないかというふうに、私は認識させていただいております。例文帳に追加

In relation to IFRS, the Business Accounting Council has held comprehensive discussions from a broad perspective since last year in light of Japan's national interest so as to form strategic thinking and map out a grand design. After a year of intensive discussions, we are starting to see a certain consensus. I think that now is the time to summarize the discussions in an interim report.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS