1016万例文収録!

「みどのさん」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みどのさんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みどのさんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16155



例文

高濃度の炭酸水の溶存二酸化炭素濃度を計測する。例文帳に追加

To measure a dissolved carbon dioxide concentration in high-concentration carbonated water. - 特許庁

海底からの湧水・噴出水などの場所の特定をはじめとして二酸化炭素やラドンなどの物質の特定、湧水・噴出水の温度(熱水・冷水)などの状況を効率よく検出する。例文帳に追加

To identify firstly spots of submarine spring and groundwater discharge; to specify materials such as carbon dioxide and radon; and to detect efficiently the features such as temperature (hot water or cold water) and the like of spring water and spouting water. - 特許庁

算術式評価シェルにおいては、特定の状況下で算術式を評価させることができます(組み込みコマンドの let と 算術式展開 を参照)。例文帳に追加

"ARITHMETIC EVALUATION" The shell allows arithmetic expressions to be evaluated, under certain circumstances (see the let builtin command and Arithmetic Expansion).  - JM

例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?例文帳に追加

The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? - Tatoeba例文

例文

例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?例文帳に追加

The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?  - Tanaka Corpus


例文

仏壇や仏具・神棚・墓石などの祭祀財産は、相続税について課税財産と扱わない。例文帳に追加

Assets for religious services including butsudan, butsugu, kamidana and gravestones are not regarded as taxable properties in the inheritance tax law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都の西北に連なる鷹ケ峰、鷲ケ峰、釈迦谷山などの山稜から一筋の川が流れている。例文帳に追加

There is a river running from mountain ridges, for example; Mt. Takagamine, Mt. Washigamine and Mt. Shakadani northwest of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この酸味はレモンなどの柑橘類に多く含まれるクエン酸に由来する。例文帳に追加

This acidity comes from citric acid, which is found in large quantities in citrus fruits such as lemons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時、西郷三助・菊池源吾・大島三右衛門などの変名も名乗った。例文帳に追加

At various times, he have himself the assumed names Sansuke SAIGO, Gengo KIKUCHI, and Sanemon OSHIMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後,弘中さんは,ミッキーマウスなどのキャラクターが祝福する中,特設ステージへ案内された。例文帳に追加

Hironaka was then led to a special stage as Mickey Mouse and other characters congratulated her.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

石英、アルミナなどの耐強酸性の酸化物固体を触媒とする放射線誘起水素製造法例文帳に追加

RADIATION-INDUCED HYDROGEN PRODUCTION METHOD USING AS CATALYST STRONG-ACID-RESISTANT OXIDE SOLID SUCH AS QUARTZ OR ALUMINA - 特許庁

アルミ合金膜3の上にシリコン酸化膜などのハードマスク材2を形成する。例文帳に追加

A hard mask material 2 such as a silicon oxidation film is formed on an aluminum alloy film 3. - 特許庁

また、上記オゾンの不足分を過酸化水素水などの購入酸化剤で補うこともできる。例文帳に追加

Further, the shortage of the ozone can be compensated for by a purchased oxidizer such as a hydrogen peroxide aqueous solution. - 特許庁

UV波吸収、活性酸素発生活性酸素吸収、消臭、抗菌などの機能を付与できる。例文帳に追加

The functions of UV wave absorption, active oxygen generation, active oxygen absorption, deodorization, sterilization and the like can be imparted. - 特許庁

ミドル部32のコードの強力は、サイド部34のコードの強力よりも低い。例文帳に追加

The strength of the cord of the middle part 32 is lower than that of the cord of the side part 34. - 特許庁

固定カム23および可動カム24は全体をAl_2O_3などのセラミックス材料で構成される。例文帳に追加

The fixed cam 23 and the movable cam 24 are entirely made of a ceramics material such as Al_2O_3. - 特許庁

指針値計算手段8で、密度などの物理量をもとに指針値を計算する。例文帳に追加

An index value calculation means 8 calculates an index value on the basis of physical quantity such as density. - 特許庁

α−アルキル−α−アミノ酸アミド(のシッフ塩基)の製造法例文帳に追加

PROCESS FOR PREPARING (SCHIFF BASE OF) α-ALKYL-α-AMINO ACID AMIDE - 特許庁

(ポリ)アミド酸トリオルガノシリルエステル及び(ポリ)イミドの製造方法例文帳に追加

MANUFACTURING METHOD OF (POLY)AMIC ACID TRIORGANOSILYL ESTER AND (POLY)AMIDE - 特許庁

カルボン酸アミドの製造方法及びそれに使用するアミド化触媒例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING CARBOXYLIC ACID AMIDE, AND AMIDATION CATALYST USED THEREFOR - 特許庁

ポリエーテルアミン及び(メタ)アクリル酸に基づくアミドの製造方法例文帳に追加

METHOD OF MANUFACTURING AMIDE BASED ON POLYETHERAMINE AND (METH)ACRYLIC ACID - 特許庁

β−アミノ−α−ヒドロキシ−カルボン酸アミドの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING β-AMINO-α-HYDROXYCARBOXYLIC ACID AMIDE - 特許庁

ポリアミド酸の合成方法及びポリイミドの合成方法例文帳に追加

METHOD FOR SYNTHESIZING POLYAMIC ACID AND METHOD FOR SYNTHESIZING POLYIMIDE - 特許庁

そして、前記パスワードのみをデータ送信手段3で相手先に送信する。例文帳に追加

Then a data transmission means 3 transmits only the password to a destination. - 特許庁

3次モードの5倍高調波を利用する表面弾性波素子例文帳に追加

SURFACE ACOUSTIC WAVE ELEMENT USING FIFTH HIGHER HARMONIC OF TERTIARY MODE - 特許庁

円周方向環状保持溝320は、円周方向保持ランドのペア325,330間に形成される。例文帳に追加

A circumferential annular retaining groove 320 is formed between the pair of circumferential retaining lands 325, 330. - 特許庁

Sp1は解凍や三枚おろしなどの準備工程、Sa3は本調味などの最終仕上げ工程を示す。例文帳に追加

A process Sp1 comprises a preparation process such as thawing or filleting, and a process of Sa3 comprises a final finishing process such as a main seasoning process. - 特許庁

弁当などの調理食品(3)で、醤油などの調味料を、簡便で衛生的に、調理食品(3)に供給できる調理食品用容器。例文帳に追加

To provide a container for cooking food capable of simply and sanitarily feeding seasoning such as soy sauce to the cooking food (3) in the cooking food (3) such as lunch. - 特許庁

圧電部材13は、PVDFなどの圧電材料からなる層であり、0.5μm〜3.0μm程度の厚さを有したものである。例文帳に追加

The piezoelectric member 13 is a layer made of a piezoelectric material such as PVDF and has a thickness of approximately 0.5 μm to 3.0 μm. - 特許庁

またこの上に高粘度の樹脂3を塗工することによって、導管部などの凹みをこの樹脂3で埋めることができる。例文帳に追加

Further, the high-viscosity resin 3 is applied thereon to fill the cavities such as conduit parts or the like with the resin 3. - 特許庁

地形,気候,人口,産業,都市,交通,文化などの面からみた,国や地域の状態例文帳に追加

the condition of a geographical area with respect to its weather, population, geographical features, industrial productivity, traffic and culture  - EDR日英対訳辞書

どの算術式も省略された場合は、評価結果が 1 とみなされた場合のように振る舞います。例文帳に追加

If any expression is omitted, it behaves as if it evaluates to 1.  - JM

現在では、イノシン酸や昆布のグルタミン成分などの調味料をまぶす場合もある。例文帳に追加

Seasonings like inosinic acid and glutamine component extracted from kelp are often sprinkled these days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経時による風味劣化の抑制には『ビタミンC』などの酸化防止剤が添加される。例文帳に追加

Antioxidants such as "Vitamin C" are added to control flavor deterioration over the lapse of time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三男:源義光は、甲斐源氏・常陸源氏の祖となり、武田氏・佐竹氏などの祖。例文帳に追加

The third son: MINAMOTO no Yoshimitsu became the founder of Kai-Genji and Hitachi-Genji, which are the ancestor of such clans as Takeda and Satake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記高誘電率無機微粒子は、チタン含有酸化物セラミックスなどのセラミックスであってもよい。例文帳に追加

The high dielectric-constant-inorganic fine particles may be ceramics such as titanium-containing oxide ceramics. - 特許庁

高強度土嚢12は、普通土嚢11の上に複数積み上げられ、道床3の一部をなしている。例文帳に追加

A plurality of the high-strength sandbags 12 are heaped up on the normal sandbags 11, and form a part of the ballast 3. - 特許庁

カランやシャワーなどの給湯端末から溶存酸素富化水を得ることを目的としたものである。例文帳に追加

To obtain water enriched in dissolved oxygen concentration from a hot water supply terminal such as a faucet and a shower. - 特許庁

セラミックスによる液体(水など)の表面張力、溶存酸素の低減方法例文帳に追加

METHOD FOR REDUCING SURFACE TENSION OF LIQUID (WATER OR LIKE) OR DISSOLVED OXYGEN BY USING CERAMICS - 特許庁

本発明は、海辺での歩行や水遊び、ファッションなどのビーチサンダルを提供する。例文帳に追加

To provide a beach sandal usable for walking on a beach, playing in water, and showing off in fashion. - 特許庁

360度どの方向から見ても、全く同様の表示内容が見える表示器を作成する。例文帳に追加

To form a display which makes the exactly similar display contents visible when viewed from any direction of 360°. - 特許庁

システムオン時、FPGA3に保存したデータをDRAM2などのワークメモリに読み込む。例文帳に追加

When a system is turned on, the data stored in the FPGA 3 is read into a work memory of a DRAM 2. - 特許庁

床暖房器具などの特定ガス器具のみの燃焼流量を、精度良く積算できるようにする。例文帳に追加

To integrate a burning flow rate with sufficient precision only for a specific gas equipment, such as a floor heating equipment. - 特許庁

"JICOPや産洗協などの様々な組織の取組みも大きな貢献をしています。例文帳に追加

During that time, several organizations such as JICOP and JICC made great contributions." - 経済産業省

それに、どの家もみんな、自分の息子がアロアの財産をわがものにしてくれるを願っていたのでした。例文帳に追加

and whose families all hoped to secure the riches of Alois in some future time for their sons,  - Ouida『フランダースの犬』

そして、ペダルレバー22Rの踏み込みに伴って、その揺動支点が左右に移動するから、ペダル23Rの回転運動軌跡Qが前半周期(踏み降ろし期間)と後半周期(踏み上げ期間)とで相違したとしても、ペダル23Rの回転がスムーズになる。例文帳に追加

The sliding part 40R is a rectangular prism with a sliding groove 41R. - 特許庁

前記ディスクへのデータ書込みにおいて、書込みヘッドの書込みタイミングは、前記データ書込みの位置に前記距離が加算されて決定される。例文帳に追加

In writing data to the disk, writing timing of the writing head is decided by adding the distance to a position of writing the data. - 特許庁

第1の洗浄液は、フッ酸、硝酸、塩酸、リン酸、酢酸、アンモニアなどの薬液、および純水を含む。例文帳に追加

The 1st washing liquid contains liquid chemicals, such as fluoric acid, nitric acid, hydrochloric acid, phosphoric acid, acetic acid, ammonia, and pure water. - 特許庁

三方弁37は、暖房運転時、どの補助熱交換器36a,36bを介して本体熱交換器33に冷媒が流入されるかを切り換える。例文帳に追加

The three-way valve 37 changes over through which the auxiliary heat exchangers 36a, 36b a refrigerant is made to flow in to the body heat exchanger 33. - 特許庁

例文

例えば庭などの地山上面から雨水などの水が法面の下方に流れ落ちるのを防止することを課題とする。例文帳に追加

To prevent water such as rainwater from flowing down a face of slope from the upper surface of natural ground, e.g. in a garden. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS