1016万例文収録!

「めにぱら」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めにぱらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めにぱらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49954



例文

圧電素子適用パラレルメカニズム例文帳に追加

PARALLEL MECHANISM APPLIED WITH PIEZOELECTRIC ELEMENT - 特許庁

ブランクパネル型照明ユニット例文帳に追加

BLANK PANEL TYPE ILLUMINATION UNIT - 特許庁

パラレルメカニズムロボットアーム例文帳に追加

PARALLEL MECHANISM ROBOT ARM - 特許庁

表示パラメータ入力装置例文帳に追加

DISPLAY PARAMETER INPUT DEVICE - 特許庁

例文

パイプ内面のライニング方法例文帳に追加

METHOD FOR LINING INNER SURFACE OF PIPE - 特許庁


例文

パラレルメカニズムの制御装置例文帳に追加

CONTROLLER FOR PARALLEL MECHANISM - 特許庁

パラレルメカニズムの関節機構例文帳に追加

JOINT MECHANISM OF PARALLEL MECHANISM - 特許庁

パラレルメカニズム工作機械例文帳に追加

PARALLEL MECHANISM MACHINE TOOL - 特許庁

パラレルメカニズムの制御装置例文帳に追加

CONTROL SYSTEM OF PARALLEL MECHANISM - 特許庁

例文

地面に巨大な穴がぱくりと開いた。例文帳に追加

A huge hole gaped in the ground.  - Weblio英語基本例文集

例文

車のヘッドライトが目にぱっと光った.例文帳に追加

The car's headlights flashed in my eyes.  - 研究社 新英和中辞典

パラメータを取得するには、プロパティ $parametersを使用します。例文帳に追加

To retrieve parameters, use the $parameters property.  - PEAR

超音波に基づいたパラメトリックスピーカシステム例文帳に追加

PARAMETRIC LOUDSPEAKER SYSTEM BASED ON ULTRASOUND - 特許庁

発光パネル並びに照明器具及び電照パネル例文帳に追加

LIGHT EMITTING PANEL, LUMINAIRE, AND ELECTRIC ILLUMINATION PANEL - 特許庁

屋根パネルおよび屋根パネル継ぎ目カバー、並びに梁材例文帳に追加

ROOF PANEL, ROOF PANEL JOINT COVER AND BEAM MEMBER - 特許庁

「ぼくは目に入ったものには、片っ端から斬りつけちゃうからね例文帳に追加

`I generally hit everything I can see  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

そして、各列に予め定められたテーパ角をもつテーパ状軌道面15,17を有する。例文帳に追加

Each row comprises tapered raceway surfaces 15 and 17 with predetermined cone angles. - 特許庁

透明電極パターン部と透明絶縁パターン部とが、基材表面に交互に敷き詰められる。例文帳に追加

The transparent electrode pattern part and the transparent insulation pattern part are laid alternately on the substrate. - 特許庁

stringの後に引き数があれば、これらは位置パラメータ (positional parameter:$0からはじまるパラメータ) に代入されます。例文帳に追加

If there are arguments after the string , they are assigned to the positional parameters, starting with $0 .  - JM

そのため晩年は馬に乗ることができず、もっぱら駕篭を利用していた。例文帳に追加

Because of that, he couldn't ride a horse, so he used only a palanquin in his later years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

船舶推進システムの運転のための方法ならびに船舶推進システム例文帳に追加

METHOD FOR OPERATING SHIP PROPULSION SYSTEM, AND SHIP PROPULSION SYSTEM - 特許庁

インバータ装置におけるパラメータ表示方法およびパラメータ設定装置例文帳に追加

PARAMETER DISPLAYING METHOD AND PARAMETER SETTING APPARATUS IN INVERTER - 特許庁

各設定バンク116には、撮像パラメータ、デコードパラメータが含まれる。例文帳に追加

Each setup bank 116 includes imaging parameters and decoding parameters. - 特許庁

回路パラメータの異なる組合せにおける制約パラメータを測定する。例文帳に追加

To measure a constraint parameter in a different combination of circuit parameters. - 特許庁

パターン記憶部106には、あらかじめいくつかのパターンが設定されている。例文帳に追加

In the pattern storage part 106, several patterns are previously set. - 特許庁

それによって画像全体のRパラメータおよびBパラメータを得る。例文帳に追加

Then an R parameter and a B parameter of the whole image are obtained. - 特許庁

基本パラメータ入力手段61では、基本パラメータが入力される。例文帳に追加

In the basic parameter input means 61, a basic parameter is input. - 特許庁

回路パラメータの異なる組合せにおける制約パラメータの測定例文帳に追加

MEASUREMENT OF CONSTRAINT PARAMETER IN DIFFERENT COMBINATION OF CIRCUIT PARAMETERS - 特許庁

そしてナナはパパをすごい目つきでにらみ、怒った目つきではありませんが、例文帳に追加

Then she gave Mr. Darling such a look, not an angry look:  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

パラメータ特性決定モジュール26は、試験ビデオ信号から第2パラメータ値を求める。例文帳に追加

A parameter characteristic determination module 26 obtains a 2nd parameter value from the test video signal. - 特許庁

性能パラメータ提示部310は、求められた性能パラメータをユーザに提示する。例文帳に追加

A performance parameter presentation part 310 presents the acquired performance parameter to a user. - 特許庁

ついで、格子点のカメラパラメータを、前記可動部でのカメラパラメータに基づいて取得する。例文帳に追加

Subsequently, the camera parameter for the lattice point is acquired based on the camera parameter in the moving part. - 特許庁

予め記憶した所定の音色パラメータ情報に基づき取得した独自パラメータ情報の独自パラメータ名を分析して、該独自パラメータ名を類似する共通パラメータ名に変換する。例文帳に追加

The electronic music apparatus analyzes the original parametric names of the original parametric information acquired based on the pre-stored and predetermined timbre parameter information, and converts the original parametric names into a similar common parametric name. - 特許庁

本発明は、C:0.005〜0.60%(質量%、以下同じ)を含む鋼線材において、擬似パーライトが10面積%以上、ベイナイトは75面積%以下、フェライトは60面積%以下、(擬似パーライト面積%+ベイナイト面積%+フェライト面積%)≧90面積%の関係を満足する。例文帳に追加

In this steel wire rod containing 0.005-0.60 mass% C, the relations of10 area% of pseudo-pearite, ≤75 area% of bainite, ≤60 area% of ferrite and (pseudo-pearite area% + bainite area% + ferrite area%) ≥90 area%, are to be satisfied. - 特許庁

燃焼指標について、このパラメータからしきい値が定められる。例文帳に追加

A threshold is defined from this parameter for the combustion indicator. - 特許庁

次に、求められた地山パラメータから地山強度比を算出する。例文帳に追加

Then, the natural ground strength ratio is calculated from the obtained natural ground parameters. - 特許庁

サーバ24は、パラメータパスワードからパラメータ及び利用者識別情報を認識し、利用者識別情報に基づいてパラメータを記憶する。例文帳に追加

The server 24 recognizes the parameter and the user identification information from the parameter password, and stores the parameter based on the user identification information. - 特許庁

車載カメラの内部パラメータと外部パラメータの情報を、専用のカメラキャリブレーション用パターンなどを用いずに簡便に求める。例文帳に追加

To simply obtain information of inside parameters and outside parameters of an onboard camera without using camera calibration patterns of exclusive use or the like. - 特許庁

乱痴気さわぎを止めに行っていっしょに酔っぱらうなんて, ミイラ取りがミイラになったようなものだ.例文帳に追加

Going to stop a drunken party, and getting just as drunk yourself! You're like a policeman turned thief [a gamekeeper turned poacher].  - 研究社 新和英中辞典

スライス代入はさらに別のパラメータを必要とします。例文帳に追加

Slice assignment needs even an additional parameter.  - Python

NetBeans IDE を起動する前に、必ず gdb へのパスをパスに含めてください。例文帳に追加

Make sure to include the path to gdb in your path before starting the NetBeans IDE. - NetBeans

クランプパレットにワークパレットを精密に位置決め固定する。例文帳に追加

To precisely position and fix a work pallet to a clamp pallet. - 特許庁

これらの指示やパラメータは、照合や確認のためにディスプレイパネル209に表示される。例文帳に追加

The display panel 209 displays the instruction or parameter for collation or confirmation. - 特許庁

特許付与を求める願書は,専らエストニア語によらなければならない。例文帳に追加

A request for the grant of a patent shall be solely in Estonian.  - 特許庁

クランプ状態では、第一テーパ面21が第三テーパ面11に接するとともに、第二テーパ面22が第四テーパ面12に接する。例文帳に追加

In a clamp state, the first tapered surface 21 contacts with the third tapered surface 11, and the second tapered surface 22 contacts with the fourth tapered surface 12. - 特許庁

それからブランデーの樽に腰をおろすと、パイプをつめはじめた。例文帳に追加

And thereupon he sat down across the brandy cask and began to fill a pipe.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

誰かが昨夜スーパーマーケットに押し入ってめちゃめちゃに荒らした例文帳に追加

Someone broke in and did the supermarket over last night. - Eゲイト英和辞典

2日目は,メインパレードのため,さらに大勢の人が予想されます。例文帳に追加

On the second day, you can expect an even bigger crowd for the main parade.  - 浜島書店 Catch a Wave

次に、歌唱特徴パラメタと比較用パラメタとを比較して、当該歌唱特徴パラメタと比較用パラメタとの類似度を算出する。例文帳に追加

Next, the music displaying apparatus compares the plurality of singing characteristic parameters with the plurality of comparison parameters to calculate a similarity between the plurality of singing characteristic parameters and the plurality of comparison parameters. - 特許庁

例文

パラメータ初期値設定部3によって、ユーザ特徴パラメータ、アイテム特徴パラメータ、及び強度パラメータの各々の初期値を設定する。例文帳に追加

Initial values of a user feature parameter, an item feature parameter and a strength parameter are set by a parameter initial value setting section 3. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS