1016万例文収録!

「もりのしん」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もりのしんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もりのしんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23780



例文

資盛の子である出家した覚盛(かくじょう)と親真とは別人とされ、実際の資盛の子は、覚盛のみとされる。例文帳に追加

Kakujo, who was a priest and a son of Sukemori, is regarded as a different person from Chikazane and regarded as Sukemori's only son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬生基博(もとひろ)は、昭和天皇の第1皇女成子内親王と東久邇宮稔彦王の長男東久邇盛厚(もりひろ)の二男。例文帳に追加

Motohiro MIBU was the second son of Princess Shigeko, the first daughter of the Emperor Showa, and Morihiro HIGASHIKUNINOMIYA was the first son of Naruhikoo HIGASHIKUNINOMIYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沼間守一(ぬまもりかず、しゅいち、天保14年12月2日(旧暦)(1844年1月21日)-明治23年(1890年)5月17日)は、江戸幕臣出身の政治家、ジャーナリスト。例文帳に追加

Morikazu/Shuichi NUMA (January 21, 1844 - May 17, 1890) was a Shogun's retainer-turned- statesman, and a journalist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

RDMA受信装置104は、確保メモリ領域テーブル108及び利用メモリ領域テーブル109により受信端末のメモリ領域を管理する。例文帳に追加

An RDMA receiving apparatus 104 manages memory regions of a receiving terminal using a secured memory region table 108 and a utilized memory region table 109. - 特許庁

例文

この際、LUTメモリ12をデュアルポートメモリにしたり、シングルポートメモリにレジスタ群を用いたりして、信号処理を高速化する。例文帳に追加

At that time, the LUT memory 12 is turned into a dual port memory, and a register group is used for the single port memory so that signal processing can be quickened. - 特許庁


例文

この錘45は、共振子40の重心位置の上方に形成された共振周波数を微調整するための微調整用錘を含む。例文帳に追加

This weight 45 includes a weight for minute adjustment for minutely adjusting the resonant frequency formed on the upper part of the centroid position of the resonator 40. - 特許庁

特に急がせるつもりはなかったのですが、今の進捗状況が知りたくてメールしました。メールで書く場合 例文帳に追加

I am not trying to hurry you, but I'm writing this because I'd like to know the progress.  - Weblio Email例文集

全身に暗い帯があり、瞼を動かせる点で通常のヤモリとは異なる、数種のヤモリ例文帳に追加

any of several geckos with dark bands across the body and differing from typical geckos in having movable eyelids  - 日本語WordNet

送り主が他の人のためにある献身的な行為を行うつもりであることを示すカード例文帳に追加

a card indicating that the sender will perform certain devotional acts on behalf of another  - 日本語WordNet

例文

1997年,Intelはそれぞれのメモリセルに2ビットを保持する新形式のフラッシュ・メモリを発表した.例文帳に追加

In 1997, Intel announced a new form of flash memory that would hold two bits in each memory cell.  - コンピューター用語辞典

例文

リフレッシュメモリーという,コンピューターの画像信号の出力メモリ例文帳に追加

in a computer, the output memory of a picture signal called refresh memory  - EDR日英対訳辞書

重盛は嫡子・維盛の妻に成親の女を迎えるなど、成親と親密な関係だった。例文帳に追加

Shigemori and Narichika had a close relationship; for example, Shigemori married his son Koremori off to a daughter of Narichika.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

史(書記)の毛屎が守屋に群臣たちが守屋の帰路を断とうとしていると告げた。例文帳に追加

The secretary, Hitokekuso told Moriya that other retainers were trying to attack him on his way home.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

森本選手は「チームが好調なので,新庄さんのためにもリーグ優勝したい。」と話した。例文帳に追加

Morimoto says, "Our team is doing well, and I want the team to win the league championship for Shinjo-san."  - 浜島書店 Catch a Wave

今年はさらに多くのこいのぼりが揚げられたが,同市は今回は記録を申請しないつもりだ。例文帳に追加

Even more streamers were put up this year, but this time the city is not going to apply for a record.  - 浜島書店 Catch a Wave

この調査ではまた,新入社員に初任給をどのように使うつもりかを尋ねた。例文帳に追加

The survey also asked new employees how they intend to spend their first paycheck.  - 浜島書店 Catch a Wave

第1論理回路は、複数のメモリの出力信号に対して、各メモリ毎に異なる変更を加える。例文帳に追加

The first logic circuit adds change being different for each memory to output signal of plural memories. - 特許庁

同期式半導体メモリ装置の出力制御信号の発生方法及び同期式半導体メモリ装置例文帳に追加

METHOD FOR GENERATING OUTPUT CONTROL SIGNAL OF SYNCHRONOUS SEMICONDUCTOR MEMORY, AND THE SYNCHRONOUS SEMICONDUCTOR MEMORY - 特許庁

モジュールシングルメモリバスを用いた、複数のタイプのメモリを有するモジュールを提供する。例文帳に追加

To provide a module which uses a module single memory bus and has memories of plural types. - 特許庁

回転体Bのおもりが回転体Aの中心に対して、半径を変化させながら回転しだす。例文帳に追加

The weight of the rotating body B starts rotating about a center of the rotating body A while changing a rotating radius. - 特許庁

モリインタフェース回路および逆拡散後シンボルのメモリへの書き込み方法例文帳に追加

MEMORY INTERFACE CIRCUIT AND METHOD OF WRITING REVERSELY DIFFUSED SYMBOL IN MEMORY - 特許庁

受信したパケットのデータ部は、低速のメモリからなるメインメモリ310に保持される。例文帳に追加

The data portion of the received packet is stored in the main memory 310 consisting of a low-speed memory. - 特許庁

車体フロアのスペアタイヤパン2の振動に起因するアイドルこもり音を抑える。例文帳に追加

To suppress the booming sounds in idling generated by vibration of a spare tire pan in a car body floor. - 特許庁

防曇剤含有層の上に防曇剤の揮発を防止する層を積層した多層延伸フィルム。例文帳に追加

The multilayered stretched film is constituted by laminating a layer preventing the volatilization of an anti-fogging agent on an anti-fogging agent-containing layer. - 特許庁

拒まれれば、俺自身の手であいつの頭上に裁きを下してやるつもりだった。例文帳に追加

Either that or I would do justice upon him with my own hand.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

モリ送信機能付きファクシミリ装置において、メモリ送信予約時に該メモリ送信の予約取り消しを行う場合に、操作にとまどわず容易にメモリ送信予約の取り消しを行うことができるファクシミリ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a facsimile machine, which can cancel memory transmission reservation, without being bewildered by operation when canceling reservation of the memory transmission at the time of the memory transmission reservation in the facsimile device having a function of memory transmission. - 特許庁

モリ送信機能付きファクシミリ装置において、メモリ送信予約時に該メモリ送信の予約取り消しを行う場合に、操作にとまどわず容易にメモリ送信予約の取り消しを行うことができるファクシミリ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a facsimile apparatus capable of easily canceling a memory transmission reservation without operational hesitation when canceling the reservation of memory transmission in the case of reserving the memory transmission in a facsimile device with a memory transmission function. - 特許庁

WWWサーバ2は、期待性能情報をユーザ端末1から受信すると、見積もり番号を付与して期待性能情報をデータベースサーバ3に書き込み、見積もりサーバ4にサーバ製品5〜7の見積もりを指示する。例文帳に追加

A WWW server 2, on receiving expected performance information from a user's terminal 1, attaches an estimate number and writes the expected performance information into a database server 3, and directs an estimation server 4 to estimate server products 5-7. - 特許庁

つり合いおもりの整風効果を高め、かつバッファ作動時にバッファをつり合いおもり内部へ進入させることができるエレベータのつり合いおもりを提供する。例文帳に追加

To provide a balance weight of an elevator capable of heightening an air-conditioning effect of the balance weight and advancing a buffer inside the balance weight at the time of actuation of the buffer. - 特許庁

兄である仁科盛信の庇護のもと、高遠城の城下の館に移る。例文帳に追加

She moved to a house in the castle town of Takato-jo Castle under the patronage of her brother Morinobu NISHINA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1つのそのようなコマンドは、受信されたデータのメモリへの書き込みである。例文帳に追加

One such command is to write data being received to the memory. - 特許庁

森岡信元・小笠原信浄と並ぶ大浦三老の一人。例文帳に追加

He was one of Oura Sanro (three excellent chief retainers of the Tsugaru-Oura family) along with Nobumoto MORIOKA and Nobukiyo OGASAWARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タヂマモリは、日本神話に登場する人物で、菓子の神(神道)。例文帳に追加

Tajimamori is a person appearing in Japanese mythology, and is the god (Shinto) of confection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヒートシンクと、ヒートシンクを有するメモリモジュール及びその製造方法例文帳に追加

HEAT SINK, MEMORY MODULE HAVING THE SAME AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

共有されたローカルメモリを備える通信装置とその通信方法例文帳に追加

COMMUNICATION DEVICE HAVING SHARED LOCAL MEMORY, AND COMMUNICATION METHOD THEREFOR - 特許庁

モリ33aに、希望波信号Skの中心周波数fkを記憶する。例文帳に追加

A memory 33a stores a center frequency fk of a desired wave signal Sk. - 特許庁

他局との通信がある毎に通信履歴情報がメモリに記録される。例文帳に追加

In each communication with another station, communication history information is stored in a memory. - 特許庁

データ通信装置及びデータ通信装置のメモリ管理方法例文帳に追加

DATA COMMUNICATION DEVICE AND MEMORY MANAGEMENT METHOD FOR DATA COMMUNICATION DEVICE - 特許庁

受信データバッファメモリの診断方法および記録媒体例文帳に追加

DIAGNOSING METHOD FOR RECEIVE DATA BUFFER MEMORY AND RECORD MEDIUM - 特許庁

伸張回路20は、メモリ11からの音声情報を伸張する。例文帳に追加

The speech information from the memory 11 is expanded in an expansion circuit 20. - 特許庁

通信バスに接続された機器のメモリ内容更新方法およびシステム例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR UPDATING MEMORY CONTENT OF EQUIPMENT CONNECTED TO COMMUNICATION BUS - 特許庁

不良メモリセルの予知診断アーキテクチャーと予知診断方法例文帳に追加

PREDICTIVE DIAGNOSIS ARCHITECTURE AND PREDICTIVE DIAGNOSIS METHOD OF DEFECTIVE MEMORY CELL - 特許庁

基準振幅メモリ部52には、所望のデジタル信号が記憶されている。例文帳に追加

Meanwhile, a desired digital signal is stored in a reference amplitude memory 52. - 特許庁

青侍の進藤長昌(輪王寺宮守澄法親王の家臣)の次男として誕生。例文帳に追加

He was born as the second son of an aozamurai Nagamasa SHINDO, a vassal of the imperial prince Shuchoho in Rinno-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元服のときは、豊臣氏の重臣・増田長盛を烏帽子親として「盛」の一字を授かって盛親と名乗った。例文帳に追加

When he celebrated his coming of age, eboshioya (a person who put on an eboshi in the event of a genpuku ceremony) was Nagamori MASUDA, who was a key vassal of the Toyotomi clan and he was given the character ' (mori)' and used the name of Morichika.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

補助錘部50によって、振動のノード点Pを主錘部40と補助錘部50の間の領域に設定することができる。例文帳に追加

It is possible to set the node point P of vibrations in the region between the main weight part 40 and the auxiliary weight part 50 by the auxiliary weight part 50. - 特許庁

コントローラによりPPP要素の1つとのデータの受信し、メモリとのデータの送受信を行うように各ライン格納メモリのプログラムが可能。例文帳に追加

Respective line storage memories can be programmed, so as to receive data with one of the PPP elements, to transmit and receive data with the memory by the controller. - 特許庁

受信したデータの受信バッファメモリから他のメモリへの転送を不要とすることが可能なデータ受信回路を提供する。例文帳に追加

To unnecessitate the transfer of received data from a reception buffer memory to the other memory. - 特許庁

彼女は何でも両親に相談する。例文帳に追加

She talks everything over with her parents. - Tatoeba例文

例文

彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。例文帳に追加

She could always call her parents when she was in a crunch. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS