意味 | 例文 (999件) |
ゆえきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2225件
このとき何をかもとむべき寂滅現前するゆえに例文帳に追加
What on earth you seek at this moment? Your mind become peaceful and gain ultimate comfort now. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それゆえ、我々は“世界的景気後退”に備えるべきでしょう。例文帳に追加
Hence it would be advisable that we prepare against a “global recession.” - 財務省
それゆえ,DDA交渉妥結の遅れは,引き続き懸念をもたらしている。例文帳に追加
The delay in concluding the DDA negotiations is therefore a source of continuing concern. - 経済産業省
それゆえ、用紙Pのエッジの位置をより適切に検出できる。例文帳に追加
Thus, the edge position of the paper sheet P can detected more properly. - 特許庁
それゆえ、なんの事故もなくこの難所を抜けられるものと期待できた。例文帳に追加
There was reason to hope, then, that no accident would mark the journey through this difficult country. - JULES VERNE『80日間世界一周』
というのは,先行のおきてはその弱さと無益さのゆえに廃止されますが例文帳に追加
For there is an annulling of a foregoing commandment because of its weakness and uselessness - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 7:18』
自由は責任を意味する. ほとんどの人が自由を恐れる所以(ゆえん)がそこにある. 例文帳に追加
Liberty means responsibility. That is why most men dread it. - 研究社 新和英中辞典
人の禽獣と異る所以は何ぞや例文帳に追加
What distinguishes man from the beasts? - 斎藤和英大辞典
転害会(てがいえ)(10月5日)例文帳に追加
Tengaie, the ceremony greeting the gods from Usa-hachiman Shrine (October 5) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。例文帳に追加
Though God may forgive, man is not therefore to forget. - Tatoeba例文
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。例文帳に追加
Though God may forgive, man is not therefore to forget. - Tanaka Corpus
曳行のない祭囃子ゆえ、爆走モードの演奏もできるようになったのである。例文帳に追加
This made it possible for festival music to be played in dashing-mode. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それゆえ、原稿のページ構成を再現して印刷することができる。例文帳に追加
Thus, page configuration of the original is duplicated and printed. - 特許庁
それゆえ微小磁区を所望の位置に高精度に位置付けることができる。例文帳に追加
Consequently, the micromagnetic domains can be located at desired positions with high accuracy. - 特許庁
ゆえにアルミニウムは酸化せず、アルミニウムの断線が防止できる。例文帳に追加
Therefore, the aluminum is not oxidized and a disconnection of the aluminum is prevented. - 特許庁
ゆえに,組織的なイノベーションは,製品イノベーションの開発に貢献する。例文帳に追加
Organizational innovation would thus contribute to development of product innovation. - 経済産業省
愛ゆえに、というよりは、宗教的な理由からそうするんです。例文帳に追加
The prospect of so frightful an existence drives these poor creatures to the sacrifice much more than love or religious fanaticism. - JULES VERNE『80日間世界一周』
それゆえ,それに入る者たちが残されており,先に良いたよりを宣教された者たちは不従順のゆえに入らなかったので,例文帳に追加
Seeing therefore it remains that some should enter therein, and they to whom the good news was before preached failed to enter in because of disobedience, - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 4:6』
彼の新作はその斬新さゆえに攻撃され批判されている.例文帳に追加
His new work of art is being attacked and criticized by reason of its novelty. - 研究社 新和英中辞典
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。例文帳に追加
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities. - Tatoeba例文
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。例文帳に追加
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat. - Tatoeba例文
芸術品のつもりで、それゆえ非商業的でないかもしれない−H.E.Clurman例文帳に追加
might prove arty and hence uncommercial- H.E.Clurman - 日本語WordNet
現実に確固たる基礎を持ち、それゆえ重要で意味があり、重要である例文帳に追加
having a firm basis in reality and being therefore important, meaningful, or considerable - 日本語WordNet
それゆえに、憂鬱を嫌った…三途の川でわびしくて−ミルトン例文帳に追加
Hence loathed Melancholy.../In Stygian cave forlorn- Milton - 日本語WordNet
年齢、あるいは練習不足ゆえの愚劣、あるいは不器用さ例文帳に追加
ineptitude or awkwardness as a consequence of age or lack of practice - 日本語WordNet
主軸が造卵器で終端したコケ(それゆえに胞子嚢も)例文帳に追加
a moss in which the main axis is terminated by the archegonium (and hence the capsule) - 日本語WordNet
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。例文帳に追加
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat. - Tanaka Corpus
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。例文帳に追加
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities. - Tanaka Corpus
それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。例文帳に追加
Therefore it will be closed for the rest of the year. - Tanaka Corpus
それゆえ、浄土真宗では仏壇に対しての決まりごとが多い。例文帳に追加
Therefore, Jodo Shinshu Sect has set many standard operating rules on butsudan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ゆえに、いつとなく「今一休」と呼ばれるようになった。例文帳に追加
Though no one knows when, people started to call him the 'present-day Ikkyu (a Rinzai sect monk of mid-Muromachi period).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それゆえ、みかんをモチーフにした加工品やキャラクターなどが存在する。例文帳に追加
Thus there were products and characters of which the motif were mikans in the prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それゆえ、三味線、箏、胡弓か、三味線、箏、尺八の編成が普通である。例文帳に追加
Therefore, the common instrumental trio is either shamisen, koto and kokyu or shamisen, koto and shakuhachi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それゆえ、鵲橋とは男女が良縁で結ばれる事を意味する。例文帳に追加
So Syakuhashi means that a man and a woman make a good match and get together. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
町奴は町人であるゆえ、刀や長い脇差の携帯が許されなかった。例文帳に追加
The machi-yakko were prohibited from wearing swords or long knives because they were townspeople. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、これは近世初頭ゆえに「地車」とセットでの演奏である。例文帳に追加
In the early modern age, however, the theme song was played together with 'danjiri.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし監察機関であるがゆえに政府内での彼らの権限は小さかった。例文帳に追加
However, their authority was small because it was an inspection agency. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それゆえ、「脱亜」という単語は福澤においてはキーワードでないと述べた。例文帳に追加
Therefore, he said that the word 'Datsu-A' could not be a keyword in Fukuzawa's works. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
米価は下落し、農民は豊作ゆえに困窮するという時代になった。例文帳に追加
Rice price declined and the period when good harvests impoverished the peasants started. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
半導体基板は高度にドープされ、それゆえ抵抗率が低い。例文帳に追加
Because the semiconductor substrate is highly doped and has low resistivity. - 特許庁
それゆえ、組み換えは、追加の因子の不存在下では不可逆である。例文帳に追加
Thus, the recombination is irreversible in the absence of additional factors. - 特許庁
それゆえ、この梁は、振動の基本モードに対して節点で支持される。例文帳に追加
The beam is therefore supported at the nodal points for the fundamental mode of vibration. - 特許庁
半導体基板は高度にドープされ、それゆえ抵抗率が低い。例文帳に追加
The semiconductor board 102 is highly doped, so that it is low in resistivity. - 特許庁
ですから、あなたの知識や技術のゆえに誇ってはいけません。例文帳に追加
Therefore be not lifted up by any skill or knowledge that thou hast; - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
意味 | 例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |