1016万例文収録!

「ゆがく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ゆがくの意味・解説 > ゆがくに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ゆがくを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

なぜ秋の後に冬が来るのですか。例文帳に追加

Why does winter come after fall?  - Weblio Email例文集

学識はるかに衆に越ゆ例文帳に追加

His attainments surpass by far those of his contemporaries.  - 斎藤和英大辞典

赤茹子は湯掻くと皮がむける例文帳に追加

Tomatoes peel easily when scalded.  - 斎藤和英大辞典

冬が来ると、とても寒くなりますね。例文帳に追加

When winter comes, it'll become really cold right? - Tatoeba例文

例文

皮をむくことができるように、トマトを湯がく例文帳に追加

scald tomatoes so that they can be peeled  - 日本語WordNet


例文

湯がくらくらと沸きかえっているさま例文帳に追加

of the boiling of water, in a manner that creates a bubbling sound  - EDR日英対訳辞書

木の葉が色を変えると,まもなく冬がくる例文帳に追加

With the leaves changing colors, it won't be long before winter is here. - Eゲイト英和辞典

もし冬が来れば春がはるか遅れることがあろうか 《「冬来たりなば春遠からじ」 P. B. Shelley の詩より》.例文帳に追加

If Winter comes, can Spring be far behind?  - 研究社 新英和中辞典

インド(4世紀)の仏教の瑜伽行派のインドの宗教指導者で創設者例文帳に追加

Indian religious leader and founder of the Yogacara school of Buddhism in India (4th century)  - 日本語WordNet

例文

300年前後に、インドの瑜伽行唯識学派の論師として唯識説を説く開祖の一人。例文帳に追加

He was one of the founders of Yogacaravada, of India, who preached Vijnaptimatra around 300.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天正15年(1587年)10月1日、境内において豊臣秀吉による北野大茶湯が催行された。例文帳に追加

On October 1, 1587, the Great Kitano Tea Gathering was held in the precinct by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また観応の擾乱が起こると足利直冬が加わり、三勢力が抗争する鼎立状態となる。例文帳に追加

And then, after the Kanno Disturbance, a new faction emerged under Tadafuyu ASHIKAGA, and a three-way struggle began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代は一般庶民が入浴する雑湯と幕吏、代官、藩主が入浴する殿様湯、かぎ湯が区別されていた。例文帳に追加

At that time, hot springs were separated into zatto (hot springs for common people), the ones which were open to ordinary citizens, and tonosamayu (hot springs for people with higher rank) or kagiyu (hot springs for people with higher rank), which were used only by shogunate officials, local governors and the lords of domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初は摘んだ茶葉を蒸すか湯がくかして酸化酵素の働きを止め日光と「ほいろ」により乾燥させるものだった。例文帳に追加

At first, the plucked tea leaves were either steamed or boiled to stop the function of oxidase, and were then dried on 'hoiro' (a tool to dry tea leaves) and under sunlight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浴槽内にお湯が貯められた状態でポンプ5が作動すると、入側パイプ51から浴槽内のお湯がくみ上げられる。例文帳に追加

When a pump 5 is actuated while hot water is being stored in the bathtub, the hot water in the bathtub is drawn from the entering side pipe 51. - 特許庁

エンジンユニット12は、連結部42に供給され、飛散した潤滑油がクラッチ軸40に導かれるように構成されている。例文帳に追加

The lubricant supplied to the connecting section 42 and scattered around is led to the clutch shaft 40 in the engine unit 12. - 特許庁

本来郷土料理である為、イクラの盛り方に各家庭で若干のちがいがある(「生のまま」・「軽く湯がく場合」・「表面が白くなる程度まで加熱」)。例文帳に追加

Since it is originally a local dish, the manner of topping salmon roe may be slightly different depending on the household ("served raw", "lightly boiled", "cooked until the surface turns white").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クラッチドラムに、キャンセル室とクラッチドラムの背面とに開口するキャンセル油路Cを形成し、キャンセル油がクラッチドラムの背面にドレンされるようにした。例文帳に追加

The clutch drum 31 is formed with a cancel oil passage C opening in the cancel chamber B and a back face of the clutch drum 31 to drain the cancel oil to the back of the clutch drum 31. - 特許庁

クランクシャフト61の油路61aを流通する潤滑油が、クランク側支持部材73の油路73aを通してタイミングチェーンに供給される。例文帳に追加

The lubricant flowing in an oil path 61a of the crankshaft 61 is supplied to the timing chain through an oil path 73a of the crank-side support member 73. - 特許庁

焼結後には通孔37を閉塞し、耐摩環本体33および空洞形成材34からなるピストン耐摩環31をピストン本体に鋳ぐるむときに溶湯が空洞形成材34内に浸入しないようにする。例文帳に追加

After the sintering, the through hole 37 is blocked, and molten metal is prevented from entering the cavity forming member 34 when a piston ring carrier 31 constructed of the ring carrier body 33 and the cavity forming member 34 is inserted in a piston body. - 特許庁

軸受(41)から漏れ出た潤滑油がクランク軸(34)の回転によって飛散した場合の飛散位置よりも上方に吐出管(18)のケーシング開口部(18a)を設ける。例文帳に追加

A casing opening portion 18a of the discharging pipe 18 is provided above a scattering position when the lubricant oil leaked from the bearing 4 scatter by rotations of the crank shaft 34. - 特許庁

デフと、クラッチ装置とをコンパクトに配置させようとして、これらを互いに接近させた場合でも、デフのデフケースの内部空間に充填されている潤滑油がクラッチ装置の内部空間に向っては洩出しないようにする。例文帳に追加

To prevent the leakage of lubricating oil filled in an inner space of a differential gear case of a differential gear toward the inner space of a clutch device when the differential gear and the clutch device are mutually closely positioned for disposing them in a compact space. - 特許庁

温度変化等の使用時の環境の変化によって潤滑油としての作動油がクラッチ外部に漏れるのを確実に防ぐことができる湿式単板電磁クラッチを提供すること。例文帳に追加

To provide a wet type single plate electromagnetic clutch capable of certainly preventing leakage as lubricating oil from leaking to outside of the clutch by a change of an environment at the time of using if temperature change, etc. - 特許庁

これら給油ポンプ20と排出ポンプ28とを作動させると、潤滑油が空間部15を通って循環し、軸受29は劣化のない潤滑油に常に浸漬された状態となり、円滑な作動を行うことができる。例文帳に追加

When the oil supply pump 20 and the discharge pump 28 are operated, lubricating oil is circulated through the space portion 15 to put the bearing 29 into the condition of being always immersed in the lubricating oil with no deterioration for smooth operation. - 特許庁

その結果、スプール室12に残った作動油が駆動装置の内部へ流れ込むことを抑制できるので、作動油が流れ込むことによる駆動装置の応答性悪化を防ぐことができる。例文帳に追加

As a result, since it can be suppressed that working fluid left in the spool chamber 12 flows into inside of a drive device, deterioration of the drive device responsiveness caused by inflow of the working fluid can be prevented. - 特許庁

惰行制御中にクラッチペダル52が踏み込まれたとき、該クラッチペダル52の踏み込み量に応じた量の動作油がクラッチフリーオペレーティングシリンダ54から排出されるようにアクチュエータ55を制御するクラッチ制御部6を備えたものである。例文帳に追加

The coasting control device includes a clutch control section 6 which controls an actuator 55 so that when the clutch pedal 52 is depressed during the coasting control, the amount of hydraulic fluid corresponding to the amount of depression of the clutch pedal 52 is discharged from a clutch-free operating cylinder 54. - 特許庁

押し退け容積制御回路400によって生成される押し退け容積操作信号に基づいて、略一定圧の作動油が加えられている可変容量ポンプ/モータの押し退け容積を制御し、該可変容量ポンプ/モータからスクリュウプレスのネジ機構に加えられるトルク操作量を制御する。例文帳に追加

A displacement volume of a variable displacement pump/motor with applying a roughly fixed pressure is controlled based on a displacement volume operation signal generated by a displacement volume control circuit 400, a torque operating quantity applied to a screw mechanism of a screw press is controlled. - 特許庁

ピストン14がプレート11,13を押圧するときに、シャッター19により油排出孔10cが閉塞され、クラッチドラム10の内周面に溜まる潤滑油が、クラッチドラム10の側壁の貫通孔10dから、他の湿式多板クラッチC2の潤滑油の供給路とは異なる排出口24a及び排出口20dを通って排出される。例文帳に追加

When the piston 14 presses the plates 11, 13, the shutter 19 blocks the oil discharge holes 10c, and the lubricating oil staying on the inner peripheral surface of the clutch drum 10 is discharged from a through-hole 10d in a sidewall of the clutch drum 10 through discharge ports 24a, 20d different from a lubricating oil supply passage of the other wet type multiple disc clutch C2. - 特許庁

駆動主軸7上の第1,2ブッシング12,13及び送り歯駆動用連杆18,19と駆動主軸7との各摺動面間に供給する潤滑油が駆動主軸7上に装着された糸繰出しカム16,17側へ浸入するのを防止して糸繰出しカム16,17に通される糸の油汚れをなくすることのできる送り出し腕型ミシンを提供する。例文帳に追加

To provide a feed arm type sewing machine capable of preventing lubricating oil supplied between the respective sliding surfaces of a first bushing 12 and a second bushing 13 on a driving main shaft 7 and feed dog driving connecting rods 18 and 19 and the driving main shaft 7 from intruding into the side of thread feed cams 16 and 17 mounted on the driving main shaft 7, and eliminating the oil stain of thread through the thread feed cams 16 and 17. - 特許庁

二つの部材1、2間の摺動部の一方側にメゾ表面構造を形成し、このメゾ表面構造に潤滑油および高機能化グリースを注入し、作動時において毛細血管状の多孔質層内に蓄えられている潤滑油が駆動時に自己潤滑的に滲みでるようにしたことを特徴とする皮膜自己潤滑方法。例文帳に追加

This film self lubricating method is characterized by forming a mesosurface structure on one side of a sliding part between two members 1, 2, injecting lubricating oil and high functioning grease into the mesosurface structure and oozing lubricating oil stored in capillary porous layer at the time of an operation in a self-lubricating state at the time of a driving. - 特許庁

押し退け容積制御回路550は、左右の押し退け容積操作信号を生成し、略一定圧の作動油が加えられている左右の可変容量ポンプ/モータ302A,302Bの押し退け容積を制御し、該可変容量ポンプ/モータから左右一対のネジ機構に加えられるトルク操作量を個別に制御する。例文帳に追加

A displacement control signal circuit 550 generates displacement operating signals at the right and the left sides and the displacement of variable volume pumps/motors 302A, 302B at the right and the left sides loaded at almost fixed pressure of working oil, are controlled and torque operating amounts loaded to one pair of screw mechanisms at the right and the left sides from the variable volume pumps/motors are individually controlled. - 特許庁

例文

なお、Annex 602.3において留保及び特則ついて規定があり、天然ガス及び基本石油化品についての供給契約のための交渉を許可すきことや、原油・天然ガスの採掘、基本石油学品の生産、原油の貿易等の戦略的活動につてのメキシコによる留保、及びメキシコにおて企業は自家消費のための発電設備を設けるとができること等を規定している。例文帳に追加

Annex 602.3 prescribes reservations and special provisions including the following: each party shall allow its state enterprises to negotiate performance clauses in their service contracts; the Mexican State reserves to itself strategic activities such as exploration and exploitation of crude oil and natural gas; and an enterprise of another party may acquire, establish, or operate an electricity generating facility for independent power production in Mexico. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS