例文 (330件) |
充務の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 330件
基金の事務費への充当例文帳に追加
Appropriation of the Foundation to Affairs Expense - 日本法令外国語訳データベースシステム
2.実務者レベルでの対話の充実例文帳に追加
2. Enhancement of Working-Level Dialogue - 金融庁
財務情報開示の充実例文帳に追加
薬品充填業務支援システム例文帳に追加
MEDICINE FILLING SERVICE SUPPORT SYSTEM - 特許庁
本部の長は、国務大臣をもって充てる例文帳に追加
the chairperson of the headquarters shall be appointed from among the Ministers of State - 法令用語日英標準対訳辞書
○ 財務局も活用した政策広報の充実例文帳に追加
Enhancement of public relations activities for policies through the use of local finance bureaus as well - 金融庁
企業で,労働者が受け持つ職務の充実を図り,職の質を高めること例文帳に追加
of companies, the act of providing employees with more enriching labor skills - EDR日英対訳辞書
4 原子力災害対策副本部長は、主務大臣をもって充てる。例文帳に追加
(4) The competent minister shall serve as the vice director-general of the nuclear emergency response headquarters. - 日本法令外国語訳データベースシステム
他方では新たに国民教育や天皇教育の充実に務めた。例文帳に追加
At the same time he made efforts to promote public education and to enhance the teaching of the imperial system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事務経費や官人給与など、地方行政の運営費用に充てる。例文帳に追加
It was allotted to the running cost of local administration such as clerical expense and salary of government officials. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3)企業における会計実務充実のための会計専門家の活用等の促進例文帳に追加
(3) Promotion of Utilization of Accountants in Businesses - 金融庁
効率的な計画廃止・廃止充当業務を行うことができるようにする。例文帳に追加
To attain efficient schedule abandoning and abandonment supplying task. - 特許庁
しかし、ITによる業務効率化の効果で人員の補充が不要だった。例文帳に追加
However, the effects of improved work efficiency due to IT have made hiring additional personnel unnecessary. - 経済産業省
三十三 自動車(二輪自動車を除く。)用タイヤの組立てに係る業務のうち、空気圧縮機を用いて当該タイヤに空気を充てんする業務例文帳に追加
(xxxiii) Among work involving the assembly of automobile tires (excluding those for two-wheeled automobiles), the work filling said tires with air using an air compressor; - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 本部員は、本部長及び副本部長以外のすべての国務大臣をもって充てる。例文帳に追加
(2) All of the state ministers other than the Chairman and the Vice Chairmen shall serve in the capacity of Members. - 日本法令外国語訳データベースシステム
・ 財務報告に係る内部統制の強化、ガバナンス情報の充実、四半期開示等例文帳に追加
Strengthening internal control in regard to financial reporting, enhancing the disclosure of governance information, and implementing quarterly disclosure, etc. - 金融庁
また、各管理責任者には、その業務に関し十分な知識及び経験を有する人員を充てているか。例文帳に追加
Do the Managers have sufficient knowledge and experience for the business they are in charge? - 金融庁
・ 業務の規模・特性及びリスク・プロファイルに照らした自己資本の充実の状況例文帳に追加
- Status of internal capital adequacy in light of the scales and natures of the financial institution's business and its risk profile - 金融庁
この充分な財務基盤を民間企業に対する支援に活用することを検討すべき、と考えます。例文帳に追加
The ADB should begin to examine making good use of these strong financial bases to support the private sector. - 財務省
拡充HIPC(重債務貧困国)イニシアティブと貧困削減戦略ペーパー(PRSP)の進展例文帳に追加
Progress of the Enhanced HIPC Initiative and PRSP - 財務省
現金の補充時の作業時間を短縮して業務効率を向上させる手段を提供する。例文帳に追加
To provide a means for improving operational efficiency by shortening working hours for replenishing cash. - 特許庁
データ処理部30は、地域条件充足装置のいずれかに業務プロセスを実行させることで、複数の業務プロセスの実行主体を1以上の業務処理装置に分散させる。例文帳に追加
The data processing part 30 disperses an implementing body of the plurality of business processes to one or more business processing devices by making any of the area-condition-satisfying device implement the business process. - 特許庁
従来型事務机(1)に対し、集成材寄木ずくりよりなる机甲板(2)を事務机(1)の上に乗せ手前両側に張出し部(4)を設けて、中央を凹部(5)とした机甲板(2)に肘充て具(3)を備えて固定する肩凝り予防の肘充て具付事務机例文帳に追加
The office desk with an armrest appliance for preventing shoulder stiffness is created by placing a top board (2) made of laminated wood marquetry on an ordinary office desk (1) with overhangs (4) on both sides at the front of the office desk (1) and providing the armrest appliance (3) to the top board (2) with a depression (5) at the center. - 特許庁
~重要度と充足度は必ずしも一致しない。「新しい顧客を開拓し、マーケットを拡大できる人材」などは重要度に比して、充足度が低い。一方で、「財務・経理・人事など総務部門をとりまとめられる人材」は重要度に比して、充足度が高い~例文帳に追加
The level of importance and the fill rate do not always match; the fill rate for "human resources who can develop new customers and expand the market" is low compared to the level of importance, whereas the fill rate is high for "human resources who can be in charge of general affairs departments such as finance, accounting, and personnel affairs" compared to the level of importance - 経済産業省
在庫管理業務における在庫補充方式として、補充総量を平準化し、供給能力を超える補充要求を取り除くような方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for leveling total replenishment quantity and removing a replenishment requests exceeding supply capability as a stock replenishment system in a stock management business. - 特許庁
人材の成長方向の設定方法、補充能力の選択方法、補充人材の選択方法、人材評価方法、人材育成プラン作成システム、人材補充システム、業務実績査定システム、ならびに情報伝達用媒体例文帳に追加
METHOD FOR SETTING GROWING DIRECTION OF TALENT, METHOD FOR SELECTING SUPPLEMENTARY ABILITY, METHOD FOR SELECTING SUPPLEMENTARY TALENT, TALENT EVALUATING METHOD, TALENT BRING-UP PLAN PREPARING SYSTEM, TALENT SUPPLYING SYSTEM, JOB RESULT EVALUATION SYSTEM AND MEDIUM FOR TRANSMITTING INFORMATION - 特許庁
車両駆動用のバッテリをそれぞれ搭載した複数の業務車両MVについて、業務車両MV毎のバッテリの残容量及び当該バッテリの容量の消費予定に基づいて、充電を行うべき充電スタンド及び時間帯を指定して充電のための配車を指示する充電配車スケジュールを設定する制御装置を備える。例文帳に追加
A charging vehicle dispatch administrative server includes a control device for setting a charging vehicle dispatch schedule for instructing the vehicles to be dispatched for charging by designating the charging stand and the time zone in which the charging is to be performed based on the residual amount of the respective batteries pro business-grade vehicles MV and the planed consumption of the contents of the batteries. - 特許庁
2 保険契約者保護資金は、機構の資金援助等業務の実施に要する費用に充てる場合でなければ、これを使用してはならない。例文帳に追加
(2) The Insurance Policyholders Protection Funds may not be used except in the case where it is allocated for covering expenses incurred in implementing the Business of Financial Assistance, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十八条 本部に、知的財産戦略副本部長(以下「副本部長」という。)を置き、国務大臣をもって充てる。例文帳に追加
Article 28 (1) The Vice Director-Generals of the Intellectual Property Strategy Headquarters (hereinafter referred to as "Vice Director-Generals") shall be assigned in the Headquarters, the posts which shall be appointed from among the Ministers of State. - 日本法令外国語訳データベースシステム
七 副大臣及び法律で国務大臣をもつてその長に充てることと定められている各庁の副長官例文帳に追加
(vii) Senior Vice-Ministers and Senior Vice-Ministers of agencies whose heads shall be appointed from among the Ministers of State, as provided for by law; - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 投資者保護資金は、第七十九条の四十九各号に掲げる業務に要する費用に充てる場合でなければ、これを使用してはならない。例文帳に追加
(2) Funds for Investor Protection shall not be used unless they are allocated for costs that are required for the business listed in the items of Article 79-49. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十条 港務局は、港湾施設の建設、改良又は復旧の費用に充てるため、債券を発行することができる。例文帳に追加
Article 30 (1) A port authority may issue bonds to raise funds for the construction, improvement or rehabilitation of the Port Facilities. - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 前項の有価証券の充用価格は、時価を参酌して主務省令で定めるところにより算出した価格を超えてはならない。例文帳に追加
(4) The allocation price of the Securities set forth in the preceding paragraph shall not exceed a price calculated pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry by taking into consideration the current market price. - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 競売による売却代金は、競売の費用及び抵当権者に対する債務の弁済に充て、その残余は、国庫に帰属する。例文帳に追加
(5) The proceeds from the auction shall be appropriated to the payment of cost of auction and that of obligation to the mortgagee, and the surplus shall belong to the national treasury. - 日本法令外国語訳データベースシステム
そのため、院司には、蔵人所・弁官・受領などを歴任した実務官僚が充てられることが多かった。例文帳に追加
Therefore, practical government officials who held successively the position of Kurododokoro (the Chamberlain's Office), benkan (officials of the dajokan) and Zuryo (the head of the provincial governors) often became inshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本部長に総理、副本部長に官房長官、総務大臣、そして私の3名が充てられたわけでございます例文帳に追加
The Prime Minister serves as the chief of the headquarters, and the Chief Cabinet Secretary, the Minister of Internal Affairs and Communications and I have been appointed as his deputies - 金融庁
この度、内閣府の特命担当大臣金融担当、そして行政改革担当、公務員制度改革担当を拝命いたしました茂木 敏充です。例文帳に追加
I am Toshimitsu Motegi.I have been appointed minister for financial services, administrative reform and civil servant system reform. - 金融庁
また、金融円滑化管理責任者には、その業務に関し十分な知識及び経験を有する人員を充てているか。 4例文帳に追加
Does the Manager have sufficient knowledge and experience for that operation? - 金融庁
・ 業務の規模・特性及びリスク・プロファイルに見合った自己資本充実度の評価プロセスの適切性例文帳に追加
- Appropriateness of the internal capital adequacy assessment process commensurate with the scales and natures of business and the risk profile - 金融庁
自己資本管理部門は、業務の規模・特性及びリスク・プロファイルに見合った適切な自己資本充実度の評価を行っているか。例文帳に追加
Does the Capital Management Division assess capital adequacy in a manner befitting the scales and natures of the financial institution's business and its risk profile? - 金融庁
第3に、プロジェクトの体制移行効果の評価を充実し、これをEBRDの業務にフィードバックしていくことが必要です。例文帳に追加
Third, we should improve the system of evaluating the transition impact of projects, and the resulting improvements must be incorporated into the Bank's operations. - 財務省
こうした通貨危機、債務危機を予防するためには、IMF等のサーベイランス機能の一層の充実が必要です。例文帳に追加
In order to prevent such financial crises from occurring, it is essential that we strengthen the surveillance functions of the IMF and other multilateral institutions. - 財務省
同時に、債務救済の便益は最も脆弱な住民層を支援することに充てられることが重要である。例文帳に追加
At the same time, it is important that the benefits of debt relief are targeted to assist the most vulnerable segments of population. - 財務省
我々は、拡充HIPC(重債務貧困国)イニシアティブ及びその迅速な実施に対する我々のコミットメントを再確認した。例文帳に追加
We reaffirmed our commitment to the enhanced HIPC (HeavilyIndebted Poor Country) Initiative and its speedy implementation. - 財務省
第三に、重債務貧困国に対して、無償資金協力の拡充を含む様々な方策により引き続き支援を行っていくこととした。例文帳に追加
Thirdly, Japan will continue to be committed to supporting HIPCs through various assistance measures including further provision of grant assistance. - 財務省
これにより、合計の債務返済の軽減(当初のものと拡充後のHIPC支援を含む)は300億ドルをゆうに上回ることになると見込まれる。例文帳に追加
This is expected to result in combined debt service relief (including original and enhanced HIPC assistance) amounting to well over $30 billion. - 財務省
重債務貧困国に対して、無償資金協力の拡充を含む様々な方策により引き続き支援を行っていくといった努力を行っている。例文帳に追加
Japan will continue to be committed to supporting HIPCs through various assistance measures including further provision of grant assistance. - 財務省
例文 (330件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |