1016万例文収録!

「入相」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

入相を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

入相の鐘例文帳に追加

the evening bell―the curfew  - 斎藤和英大辞典

入相応の暮らしをしなさい。例文帳に追加

Try to live within your means. - Tatoeba例文

入相応の暮らしをしなさい。例文帳に追加

Try to live within your means.  - Tanaka Corpus

輸出相手国 輸入相手国例文帳に追加

Import partner countries Export partner countries - 経済産業省

例文

入相の鐘という日暮に寺でつく鐘例文帳に追加

a bell struck at a temple toward evening, called an evening bell  - EDR日英対訳辞書


例文

彼らは収入相応な暮らしをしている例文帳に追加

They live within their means. - Eゲイト英和辞典

第2-2-1-9図 ブラジルの主要輸出入相手国(2010 年)例文帳に追加

Figure 2-2-1-9 Brazil's main export and import partner countries(2010) - 経済産業省

輸入前指導(いわゆる輸入相談)例文帳に追加

Pre-import guidance (so-calledimport consulting”) - 厚生労働省

インドネシアは、日本にとって最大の天然ス輸入相手国であると同時に、有数の原油及石炭の輸入相手国である。例文帳に追加

Indonesia is Japan's major supplier of crude oil and coal as well as natural gas. - 経済産業省

例文

所在地京都府京都市上京区今出川通烏丸東入相国寺門前町632例文帳に追加

Location: 632 Imadegawa-dori Street karasuma Higashi iru Sokokuji Monzenmachi, Kamigyo-ku, Kyoto City, Kyoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

所在地京都府京都市上京区今出川通烏丸東入相国寺門前町632例文帳に追加

Location, 632 Sokoku-ji Monzen-cho, Imadegawa-dori Karasuma Higashi-iru, Kamigyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

所在地京都府京都市上京区今出川通烏丸東入相国寺門前町632例文帳に追加

Location: 632 Shokokuji-Monzen-cho, Karasuma Higashi-iru, Imadegawa-dori Street, Kamigyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2-1-1-11 表 中国の輸入相手国上位10 か国・地域からの輸入額とシェア例文帳に追加

Table 2-1-1-11 Import amount and share of the top 10 China's import partner countries/ regions - 経済産業省

ロシア、中東、アフリカなど、数年前まで米国や欧州が最大輸入相手国であった国・地域で、中国が最大輸入相手国に入れ替わってきている。例文帳に追加

In the other countries and areas, such as Russia, Middle East and Africa, the largest importing partner had been the U.S. or Europe, but China has been taking the place for the last several years. - 経済産業省

平成 18 年次の検疫所の輸入食品相談指導室における輸入相談実績(表 11)をみると、品目別に 18,224 件の輸入相談を実施し、このうち事前に法に適合しないことが判明した事例は 679 件であった。例文帳に追加

Records of import consultations (Table 11) conducted at the Offices of Imported Food Consultation, located in quarantine stations, show 18,224 consultations by product were conducted in FY2006, of which 679 cases were identified in advance as being in violation of the Law. - 厚生労働省

相国寺本堂(法堂)附玄関廊(しょうこくじほんどう(はっとう)つけたりげんかんろう)〔京都市上京区今出川通烏丸東入相国寺門前町〕例文帳に追加

Hondo (Hatto) Tsuketari Genkanro of Shokoku-ji Temple [Sokokuji Monzen-cho, Imadegawadori Karasuma Higashi-iru, Kamigyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仕切り板1側の端部10側の羽根入口角θ2を、その端部10側でのファン流入相対角度β2の角度に合わせる。例文帳に追加

A blade inlet angle θ2 on the end part 10 side of the partition plate 1 side is adjusted to an angle of a fan inflow relative angle β2 on its end part 10 side. - 特許庁

一方、資源の輸入相手国を見ると、我が国は中東依存度を下げるべく輸入先の多様化を図ってきている。例文帳に追加

On the other hand, as for importing countries, we have been trying to diversify the importing countries to reduce our dependency to the Middle East. - 経済産業省

ブルネイは、世界第4位の液化天然ガ(LNG)生産国であるとともに、日本にとっは第5位のLNG輸入相手国である。例文帳に追加

Brunei is the world's 9th largest exporter of liquefied natural gas ("LNG") and the 4th largest supplier of LNG to Japan. - 経済産業省

なお、「年金交付国債」(仮称)は、年金差額分と運用収入相当額とを合算した額を発行。例文帳に追加

The “Government Compensation Bonds to Pay Pensions” (a provisional name) are issued in the amount of pension balance and investment income equivalent combined. - 厚生労働省

だが、本百姓制度が解体される江戸時代後期になるとその反動として宮座の序列を巡る座次(ざなみ)相論や座から排除された村人による加入相論などが多発した。例文帳に追加

However, with its rebound, when the Honbyakusho system was abolished in the late Edo period, a series of disputes broke out: Zanami disputes concerning the positions within Miyaza and Kanyu disputes concerning membership for villagers who were excluded from Miyaza.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顧客からのインターネットを用いた商品購入相談を引き出して、登録している複数のVAS店のいずれかに回答させることで、顧客の商品購入をサポートするシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system which supports customer's purchase of merchandise by extracting consultation about merchandise that a user makes by using the Internet and making one of registered VAS stores answer it. - 特許庁

遮断器10の制御部80は、第1投入相(R相)の残留磁束が定常磁束に一致するタイミングで、遮断器10のR相の電流を投入する。例文帳に追加

A control unit 80 of a breaker 10 supplies a current to an R phase of the breaker 10 at timing at which residual magnetic flux in a first making phase (R phase) matches constant magnetic flux. - 特許庁

輸出については、中国のシェアは着実に高まりつつあるとともに、輸入においては、中国(香港を含む)は2002年7月以降最大の輸入相手国となっている(第1-4-34図)。例文帳に追加

China’s share of Japan’s exports is increasing steadily, and China (including Hong Kong) has been the largest source of Japan’s imports since July 2002 (Fig. 1.4.34). - 経済産業省

同種の産品であるにもかかわらず、輸入相手国によって異なった関税率を定める等、明白に特定国に対する差別を行っていれば、当然に第1条1項違反である。例文帳に追加

Should an importing country extend differential treatment tolike productsof one exporting country over another - by setting different tariff rates - it would clearly violate GATT Article I:1. - 経済産業省

上記のとおり、EPA / FTAは一般に域外から域内への輸入相手国の転換を促し、域内国の域外国産品に対する需要を弱めることとなる。例文帳に追加

As discussed above, an EPA/FTA generally encourages the diversion of exporters from those outside the region ruled by the agreement to those inside the region. An EPA/FTA also weakens the regional demand for products from outside the region. - 経済産業省

1970 ~80 年代は、多数の大型案件などにより日・イラク間で年間30 億ドルを超える活発な貿易取引が行われており、我が国はドイツと並んでイラクにおける最大輸入相手国であった。例文帳に追加

In the 1970s and 1980s active trade transactions worth US$3billion/year took place between Japan and Iraq due to a number of large-scale projects and Japan was the largest exporting country to Iraq, along with Germany. - 経済産業省

特に中国からの輸入については、2006年にこれまで域外最大の輸入先であった米国の輸入額を上回り、最大の輸入相手国となっている。例文帳に追加

Until 2006, the United States had been the largest supplier of imports to Europe outside the region, but since then, the value of imports from China has exceeded the value of imports from the United States, making China Europe's largest import trading partner. - 経済産業省

ブラジルの輸出入相手国はアルゼンチン以外にも中国、米国等に広がっており、貿易が多角的になっている構造であり(第2-2-1-9 図)、ブラジルのメルコスール域内輸出依存度は13%、輸入依存度は10%程度と他国に比べてそれほど高くない。例文帳に追加

Brazil's export and import partner countries are distributed worldwide including China and the United States, and the trade has multidirectional structure (Figure 2-2-1-9). Brazil's export dependency on countries within the MERCOSUR region is 13% and the import dependency on those countries is approximately 10%. The percentages are not so high compared with other countries in MERCOSUR. - 経済産業省

例えば、2007年新興国・地域の輸入相手国を見てみると、中国及びASEANにおける我が国からの輸入は輸入先国の第一位、第二位を占めるが、それ以外の新興国・地域においては相対的に低い順位となっている。例文帳に追加

For example, looking at the importing partners of emerging economies and regions in 2007, in regard to China and ASEAN countries, imports from Japan constitute the largest and second largest proportion to their respective imports, however, such proportion is relatively small in the case of other emerging economies and regions. - 経済産業省

上部ノズル位置検出装置は、位置決め穴33に挿入される各ガイドピン18の先端部と位置決め穴挿入相対位置を検知する位置決め穴挿入検知装置及びグリッパ17の爪21が作動可能な挿入位置までガイドピン先端部を降下させ、所要長さまで挿入するガイドピン変位量検出装置とからなる。例文帳に追加

This upper nozzle position detecting device comprises a positioning hole insertion detecting device for detecting the tip of each guide pin 18 inserted into each positioning hole 33 and a positioning hole insertion relative position, and a guide pin displacement detecting device for lifting down the tips of guide pins to inserting positions where a claw 21 of the gripper 17 is operable and inserting them to a required length. - 特許庁

商品購入資金の借入相談として、借入者の信用度を検証する個人情報と、購入物件を特定する物件情報と、借入希望金額及びその返済希望条件を提示するローン情報とからなるローン申込情報を借入者端末2より入力し、融資先装置3へ送る。例文帳に追加

Loan application information consisting of personal information for verifying the credit of the debtor, article information for specifying the article to be purchased, and loan information presenting the desired loan amount and the desired terms of repayment is input from a debtor's terminal 2 and sent to a creditor's device 3 as consultation on the borrowing of the fund for the purchase of the article. - 特許庁

経済成長の著しいインドやブラジルの輸入状況を個別に見てみると、全世界からの輸入額は2003年から2008年までの5年間でインドでは4.1倍、ブラジルでは3.6倍に拡大している中、我が国からの輸入額も増えてはいるが伸び率が相対的に低く、結果的に我が国は輸入相手国としての順位を落としている。例文帳に追加

Looking at the respective import status of India and Brazil, which are in the midst of sharp economic growth, India increased the value of its imports from around the world by 4.1 times in the five-year period from 2003 to 2008, and Brazil increased such imports by 3.6 times. - 経済産業省

世界経済危機前後の中国の主要輸入相手国・地域(各年、上位10 か国・地域)からの輸入額とシェア、及び主要輸出相手国・地域(各年、上位10 か国・地域)への輸出額とシェアをみると、EU 諸国のうち輸出入ともに上位を占め、なおかつ08 年から10 年の間で輸出入ともにシェアを伸ばしているのはドイツであり、中国-EU 間の通商関係が深化して見える主たる背景として、中国-ドイツ間の通商関係深化があると考えられる(第2-1-1-11 表、第2-1-1-12 表)。例文帳に追加

Examining the amount of imports and its share from major export countries/ regions into China (the top 10 countries/ regions in each year) and the amount of exports and its share to major import countries/ regions from China (the top 10 countries/ regions in each year), Germany dominated the upper ranks in both exports and imports among the EU countries. Its share in exports and imports continued to increase for 10 consecutive years from 2008. It can be thought that one of the main reasons for deepening trade relations between China and the EU may be deepening trade relations between China and Germany (Tables 2-1-1-11 and 2-1-1-12). - 経済産業省

例文

なお、これら輸入相談において、法に適合しないことが判明した場合には、輸入者に対し、法に適合するよう適切な対策を講じ、改善が図られるまで輸入を見合わせるよう指導を行い、改善の結果、法に適合することが書類等で確認できたものについても、必要に応じて、サンプル品の輸入等により、当該食品等が規格基準等を満たしているか否かを検査等により確認するよう指導を行った。例文帳に追加

When cases were identified at these import consultations as being in violation of the Law, importers were instructed to take appropriate measures to comply with the Law, and to postpone importing until improvements were in place. Even if the effects of the improvements and the compliance of the foods with the Law could be confirmed on paper, importers were instructed to confirm, by testing as necessary, whether the foods satisfied the standards, etc., such as by importing samples. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS