1016万例文収録!

「刺激策」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 刺激策の意味・解説 > 刺激策に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

刺激策の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 117



例文

ブラジル国内での景気刺激策例文帳に追加

Economic stimulus package in Brazil - 経済産業省

リフレレーション政(リフレ政:景気刺激策)例文帳に追加

reflation policy - Weblio英語基本例文集

我々は、刺激策の時期尚早な撤回を回避する。例文帳に追加

We will avoid any premature withdrawal of stimulus.  - 財務省

2008 年11 月、2009 年3 月に2 度の景気刺激策を発表。例文帳に追加

Malaysia announced two economic stimulus packages in November 2008 and March 2009. - 経済産業省

例文

その政は経済を刺激する効果を持つと期待されている。例文帳に追加

The policy is expected to have a stimulative effect on the economy.  - Weblio英語基本例文集


例文

今までの経済刺激策はあまりにも微温的だった.例文帳に追加

The measures we have taken so far to stimulate the economy have been too half‐hearted.  - 研究社 新和英中辞典

この政は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。例文帳に追加

This policy is sure to go a long way towards stimulating business. - Tatoeba例文

刺激策の敗北は相乗効果を持つことは間違いない。例文帳に追加

It's true that the lost stimulus package will have a multiplier effect. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この政は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。例文帳に追加

This policy is sure to go a long way towards stimulating business.  - Tanaka Corpus

例文

○各国の景気対は冷え切った消費に刺激を与えつつある。例文帳に追加

Economic measures of each countries to gradually stimulate down turned consumption. - 経済産業省

例文

2010年は消費刺激策の効果が極めて大きく現れた年であった。例文帳に追加

2010 was a year during which the effect of the consumption stimulus measures appeared extremely great. - 経済産業省

各国が講じた景気刺激策に関して、IMFは「危機発生以降、各国は異例の支援を講じた。例文帳に追加

Regarding the economic stimulus measures implemented by various countries, the IMF provided the following evaluation. “After the crisis occurred, various countries implemented extraordinary support measures. - 経済産業省

減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政手段として使われる。例文帳に追加

Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. - Tatoeba例文

減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政手段として使われる。例文帳に追加

Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.  - Tanaka Corpus

特に4 兆元の景気刺激策を行った中国向けの輸出シェアの拡大が目を引く(第2-2-1-6(b)図)。例文帳に追加

Exports of capital goods within the East Asian region have long been much greater than those to the U.S. and EU (Figure 2-2-1-6 (a)). - 経済産業省

アジア各国では、消費刺激策による需要の増加により、工業生産が回復している(第2-1-2-4 図)。例文帳に追加

In each Asian country, industrial production is recovering due to the demand increased by the consumption stimulus measures (see Figure 2-1-2-4). - 経済産業省

また、自動車と同様に消費刺激策の対象である「家電」についても高い伸びを示した。例文帳に追加

In addition, like automobile, the “household electrical appliances” which was the object of the consumption stimulus measure showed high growth. - 経済産業省

景気刺激策は大きく財政政と金融政から成り、内容は多岐にわたる(第1-1-1-16表、第1-1-1-17図)。例文帳に追加

The economic stimulus policies are largely made up of fiscal policies and monetary policies and their details vary widely (Figure 1-1-1-16 and Figure 1-1-1-17). - 経済産業省

このため、各国では景気刺激策として政府部門によるインフラ整備や社会保障制度の充実などの経済対が打ち出されている。例文帳に追加

As a result, Asian countries have drawn up economic policy measures for stimulating domestic demand, such as improvement in infrastructures and social security systems initiated by government sectors. - 経済産業省

ブラジル政府は、景気刺激策の一つとして、2011 年12 月1 日に主に下記の(第1-6-1-20 表)から成る 減税を発表・実施した。第1-6-1-19 表例文帳に追加

On December 1, 2011, the Brazilian government announced and implemented tax reduction measures including the following (Table 1-6-1-20) as one economic stimulus package. - 経済産業省

このため、各国は自動車購入に伴う各種支援を講じている(第1-1-1-16表「各国の景気刺激策」参照)。例文帳に追加

This is why various countries are implementing a variety of support measures to help the purchase of automobiles (Refer to figure 1-1-1-16 [Various countries economic stimulus policies]). - 経済産業省

また、状況に応じた内需刺激のための財政政の活用や、金融政による支援の重要性に言及した。例文帳に追加

Utilization of fiscal policies to stimulate domestic demand according to economic conditions and the importance of support through monetary policies were mentioned. - 経済産業省

財政政に関する「出口戦略」については、国によっては一部の景気刺激策が既に終了している。例文帳に追加

The exit strategy for fiscal policy has started and some countries have already ended some of their economic stimulus measures. - 経済産業省

このため、社会保障制度等を通して景気悪化時に自動的に総需要を刺激する「財政の自動安定化機能」を働かせることができたほか、一部諸国では景気刺激策を実施する余地もあった96。例文帳に追加

Therefore, they could utilizebuilt-in-stabilizer of fiscal policy” that automatically stimulates total demand through social welfare programs and others during recession, and some countries had enough reserves to implement economic stimulus measures. - 経済産業省

一方、実体経済が相当厳しい中で、何らかの形の景気刺激策は必要だと今考えております。例文帳に追加

Meanwhile, I believe that some kind of economic stimulus is necessary, as the condition of the real economy is very severe.  - 金融庁

こうした思い切った金融緩和政は、景気が回復を続ける下で、民間の投資や支出を刺激する力をより強めています。例文帳に追加

This aggressive monetary easing has given further impetus to private investment and expenditure as economic recovery unfolds.  - 財務省

我々の前例のない,高度に調和された財政・金融刺激策は,不況の淵から世界経済を引き戻す上で機能した。例文帳に追加

Our unprecedented and highly coordinated fiscal and monetary stimulus worked to bring back the global economy from the edge of a depression.  - 財務省

前例のない世界的に調和された財政及び金融刺激策は,民間の需要と貸付けの回復を助ける上で主要な役割を果たしている。例文帳に追加

Unprecedented and globally coordinated fiscal and monetary stimulus is playing a major role in helping to restore private demand and lending.  - 財務省

先進国において,財政刺激策を遂行し,今後実施される「成長に配慮した」財政健全化計画を伝達し,それを将来に向けて実施すること。例文帳に追加

Following through on fiscal stimulus and communicatinggrowth friendlyfiscal consolidation plans in advanced countries that will be implemented going forward.  - 財務省

先進国において,財政刺激策を遂行し,「成長に配慮した」財政健全化計画を説明し,それを将来に向けて実施すること。例文帳に追加

Following through on fiscal stimulus and communicating “growth-friendly” fiscal consolidation plans in advanced countries and that will be implemented going forward;  - 財務省

我々は,先進国において,財政刺激策を遂行し,今後実施される「成長に配慮した」財政健全化計画を説明することに合意した。例文帳に追加

We agreed to follow through on fiscal stimulus and communicatinggrowth friendlyfiscal consolidation plans in advanced countries that will be implemented going forward.  - 財務省

短期的には、回復が確実となるまでの間は、我々は経済活動を支援するための刺激策の実施を継続しなくてはならない。例文帳に追加

In the short-run, we must continue to implement our stimulus programs to support economic activity until recovery clearly has taken hold.  - 財務省

こうした中、当面は景気回復を確実なものとするための景気刺激策を続けていく必要があると考えています。例文帳に追加

Under these circumstances, for the time being, we need to maintain the economic stimulus measures to ensure recovery.  - 財務省

しかしながら、我々は、中小企業にとってそれぞれ個別の、または共同の短期的な景気刺激策が助けになったと確信している。例文帳に追加

However, we are confident that SMEs were helped by the individual and collective short-term economic stimulus policy responses. - 経済産業省

IMFは、経常黒字幅を縮小する上で、実質為替レートの切り上げ、マクロ経済刺激策および構造改革が必要であるとしている。例文帳に追加

The IMF states with the size of the current account surplus shrinking that an increase in the real exchange rate, macro economic stimulus packages and structural reforms are all necessary. - 経済産業省

世界銀行 Global Economic Prospects 2010「不均衡縮小が続くかどうかは、米中の財政・金融刺激策がどの程度緩和されるかによる。」例文帳に追加

World Bank Global Economic Prospects 2010"Whether or not the global imbalance continues to shrink depends on how limited the fiscal and monetary stimulus policies are in the United States and China." - 経済産業省

米国を中心とした主要国は2001年のITバブルの崩壊後、景気刺激とデフレ圧力の緩和のためにそろって金融緩和政を推進した。例文帳に追加

All major countries, mainly the US, promoted the easing of financial conditions to stimulate the economy and reduce deflationary pressure, after the burst of IT bubble in 2001. - 経済産業省

ただし、2010 年度以降は、上述の景気刺激策の縮小や金融緩和等の見直しの方向に向かうと考えられる。例文帳に追加

However, the downsizing of the economic stimulus measures mentioned above and the review of the monetary relaxation policy are expected after 2010. - 経済産業省

しかし、第2 四半期以降は、各国で実施された景気刺激策等によるアジア内の内需等に支えられ、足下では回復している(第1-2-4-38図)。例文帳に追加

However, a recent trend after the second quarter shows the recovery supported by factors including the domestic demand within Asia partially due to the economic stimulus measures implemented in each country. (see Figure 1-2-4-38). - 経済産業省

2008 年11 月から実施されている中国の4 兆元の景気刺激策は、主に内陸部のインフラ整備を中心に構成されている。例文帳に追加

China’s 4 trillion yuan of economic stimulus measures which have been implemented since November 2008 focuses the development of infrastructure in the inland areas. - 経済産業省

その後、各国の財政刺激策の効果、急速な在庫積上げの動きによる生産活動の活発化等を背景に、回復ペースが強まった。例文帳に追加

The subsequent months saw the world economy recovering at a faster pace supported by the fiscal stimulus measures implemented by countries around the world and intensifying production activities spurred by a rapid inventory build-up. - 経済産業省

ドーハ開発アジェンダ(DDA)の野心的で均衡のある妥結は,世界経済にとって切望される刺激策となるであろう。例文帳に追加

An ambitious and balanced conclusion of the DDA will provide a much-needed stimulus for the global economy. - 経済産業省

2009 年 2 月 に 成 立 し た「米 国 再 生・ 再 投 資 法(ARRA)」に基づく財政刺激策(10 年間で 7,872億ドル)は 2010年前半に支出のピークを迎えた。例文帳に追加

Reinvestment Act (ARRA)” enacted in February 2009 hit its peak expenditure in the first half of 2010. - 経済産業省

しかし、景気刺激策によって積み上がった膨大な債務残高の返済、巨額の財政赤字の正常化には時間がかかると考えられている。例文帳に追加

However, it is believed that repayment of the outstanding obligation accumulated by the economic-stimulus policy and normalization of vast budget deficit takes very long time. - 経済産業省

政府支出は、2009年2月に成立した米国再生・再投資法(ARRA)に基づく財政刺激策により伸びをみせ、成長率に寄与した。例文帳に追加

The government Expenditure increased by the economic stimulus package based on the American Recovery and Reinvestment Act (ARRA) enacted in February 2009 that contributed to the growth rate. - 経済産業省

総額7,872億ドルに及ぶ財政刺激策は、2010年前半にかけて支出額が最大となっており、2010年の実質 GDP を押し上げたと考えられる。例文帳に追加

The expenditure became largest in early 2010 due to the economic stimulus package with a total of US$787.2 billion, and it is thought that it pushed up the real GDP of 2010. - 経済産業省

品目別に見ると、消費刺激策の影響により、小売販売額の約3割を占める「自動車」の伸びが全体をけん引した。例文帳に追加

Examining by items, under the influence of the consumption stimulus policy, growth ofautomobile” which accounted for approximately 30% of the total amount of retail sale raised the overall growth. - 経済産業省

各国が講じた大規模な景気刺激策が奏功し、世界経済は予想以上に早い回復を示した。例文帳に追加

The large-scale economic stimulus policies put into place by various countries helped lead the global economy to faster than forecast growth. - 経済産業省

(a)、(b)で示したような、景気刺激策の終了による景気後退、金融緩和政によるインフレ等を未然に防止するためには、緩和的な金融環境と景気刺激的な財政スタンスを適当なタイミングで修正する、いわゆる「出口戦略」が重要である(第1-1-1-19表)。例文帳に追加

As expressed in (A) and (B), in order to prevent another economic decline after the economic stimulus measures come to an end and inflation due to monetary easing measures from occurring, a so-calledexit strategyis necessary in order to modify the easing financial environment and fiscal stance that is being economically stimulated in a timely manner (Figure 1-1-1-19). - 経済産業省

例文

を効率的にし,質の高い雇用創出に刺激を与えるために,社会的,経済的,財政的,環境的な政及び他のすべての政の間の一貫性を,国レベル及び国際レベルで継続的に促進することが必要である。例文帳に追加

It is necessary to continue promoting coherence between social, economic, financial, environmental and all other policies at the national and international levels, so that they are efficient and have an impact on the creation of quality employment.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS