1016万例文収録!

「功家」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 功家に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

功家の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 620



例文

二人の息子はドットコム企業として成している。例文帳に追加

Their son is a successful dot.com entrepreneur. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は実業として成したいと熱望していた。例文帳に追加

He was ambitious of success in business.  - Tanaka Corpus

実業として成なさったやり口を教えてください。例文帳に追加

Tell me about your successes in business.  - Tanaka Corpus

その野心は自分の成にのぼせあがった。例文帳に追加

The ambitious man become intoxicated with his own success.  - Tanaka Corpus

例文

そうすることにもっともうまく成する芸術例文帳に追加

The artists who succeed best in doing so.  - Tanaka Corpus


例文

のちに実業に転身したものの、成はしなかった。例文帳に追加

He later changed his career to a businessperson, but did not succeed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1338年にも北畠顕との戦いで績を挙げた。例文帳に追加

He also rendered distinguished military service in the battle with Akiie KITABATAKE in 1338.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

を出されてからは伏見で青物屋を開いて成例文帳に追加

After he was disowned, he opened a vegetable store, which became successful.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条(三条実美の績)、岩倉(岩倉具視の績)、島津(旧鹿児島藩)、毛利(旧長州藩)の4がこれにあたり、後年侯爵から陞爵した西園寺(西園寺公望の績)、徳大寺(徳大寺実則の績)、水戸徳川(徳川篤敬の績)の3もこれに含めて考えられる。例文帳に追加

It includes four families of Sanjo (due to the achievement of Sanetomi SANJO), Iwakura (due to the achievement of Tomomi IWAKURA), Shimazu (of the former Kagoshima Domain) and Mori (of the former Choshu Domain), and in addition three more families of Saionji which were later promoted from the rank of Marquis (due to the achievement of Kinmochi SAIONJI), Tokudaiji (due to the achievement of Sanetsune TOKUDAIJI) and Mito-Tokugawa (due to the achievement of Atsuyoshi TOKUGAWA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、大久保(大久保利通の)・木戸(木戸孝允の)・広沢(広沢真臣の)は、明治天皇の特旨によって華族に列せられているが、華族令以前に華族に昇進した元勲の系はこの3のみである。例文帳に追加

The Okubo family, the Kido family and the Hirosawa family were raised to kazoku by the favors of Emperor Meiji for the distinguished contributions of Toshimichi OKUBO, Takayoshi KIDO and Sanetomi HIROSAWA; amongst Shin kazoku (or Kunko kazoku), only those three families had been raised to kazoku before Kazoku Law was introduced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また四条(維新時の績)と中山(明治天皇の外戚)は清華には含まれないが、その績が加味されて侯爵を与えられた。例文帳に追加

In addition, though Shijo family (due to their great achievement at the Restoration) and Nakayama family (maternal relatives of Emperor Meiji) were not included in Seiga family, they were granted the title of marquis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また維新時の績などといった名目により、大藩ののうちかなりの数が「国に勲ある者」として男爵を授けられている。例文帳に追加

Also, many families of karo (chief retainer of daimyo, Japanese territorial lord) of taihan (large scale domains) received the title of Baron as a reward for their outstanding contribution to the country during the Meiji Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鄭舜(ていしゅんこう、生没年不詳)は、中国明後期の冒険例文帳に追加

Cheng Shun-kung (, Tei Shunko; dates unknown) was an adventurer during the latter half of the Ming period in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木造や木造校倉造り自然外気建物とベッドや椅子の外気功家具類。例文帳に追加

WOODEN OR WOODEN LOG NATURAL EXTERNAL QIGONG BUILDING AND EXTERNAL QIGONG FURNITURE SUCH AS BED AND CHAIR - 特許庁

公卿・諸侯などに格・勲によって授爵し、国に勲ある者も華族に列した。例文帳に追加

Kugyo (high court nobles) and daimyo (feudal lords) were given noble titles according to their family status and deeds of valor, and people who had rendered distinguished services to the state were also raised to the peerage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勉強が成し怠け者が失敗するにきまっている例文帳に追加

It is a matter of course that a hard-working man should succeed and an idle man fail.  - 斎藤和英大辞典

あの勉強が成したのはあやしむに足らぬ(当然だ)例文帳に追加

It is no wonderquite natural―that such a hard-working man should have succeeded.  - 斎藤和英大辞典

勉強が成し怠け者が失敗するのは定まったことだ例文帳に追加

It is a matter of course that a diligent man should succeed, and an idle fellow fail.  - 斎藤和英大辞典

彼は勉強に違いない、さもなくばあのように成はせぬ例文帳に追加

He must be a hard-working man, elseor elsehe would not be so successful.  - 斎藤和英大辞典

彼は明らかに日本で最も成した実業の一人だ。例文帳に追加

He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan. - Tatoeba例文

私はあなたが実業として成することを心から願っています。例文帳に追加

I am longing for you to succeed as a businessman. - Tatoeba例文

この批評によるよい批評はあなたを成に導くであろう例文帳に追加

A good review by this critic will make your play!  - 日本語WordNet

この小説は、最初の成に続き、著書を作り続けている例文帳に追加

This novelist has been manufacturing his books following his initial success  - 日本語WordNet

としての成者が彼に政治を始めさせた印刷工例文帳に追加

printer whose success as an author led him to take up politics  - 日本語WordNet

明治時代,特別の勲によって新たに華族に列せられた例文帳に追加

a family circumstances ranked with the new nobility in the Japanese Meiji era  - EDR日英対訳辞書

明治時代,特別の勲によって新たに華族に列せられた系の人例文帳に追加

a person who belongs to the new nobility in the Japanese Meiji era  - EDR日英対訳辞書

彼は息子の政治としての成に望みのすべてを託した例文帳に追加

He staked all his hopes on his son's success as a statesman. - Eゲイト英和辞典

彼は明らかに日本で最も成した実業の一人だ。例文帳に追加

He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.  - Tanaka Corpus

私はあなたが実業として成することを心から願っています。例文帳に追加

I am longing for you to succeed as a businessman.  - Tanaka Corpus

戦後、そのにより徳川康から所領を安堵されたという。例文帳に追加

After the battle, reportedly Ieyasu TOKUGAWA reassured Hideharu's possession of his fief in appreciation of this feat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

康はこの戦により、信長から駿河国を与えられた。例文帳に追加

For distinguished achievement in the war, Ieyasu was given Suruga Province by Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滅亡後は奥州合戦に従軍して武を立てた。例文帳に追加

After the downfall of the Taira family, he fought well in the Battle of Oshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滅亡後、大のあった義経と頼朝が対立。例文帳に追加

After the Taira family's fall, Yoshitsune and Yoritomo, both achieved great war records, confronted each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『前野文書』「武夜話」によると織田郷広と同一人物か?例文帳に追加

According to 'Bukoyawa', the main family record of "Maeno Family's notes," he and Satohiro ODA were the same person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この績で西園寺は公重が継ぐこととなった。例文帳に追加

Thanks to this contribution, it was decided that Kinshige was going to succeed to the Saionji family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光秀を討った績により、秀吉の発言力は他の織田臣を圧倒した。例文帳に追加

With this great achievement, Hideyoshi's forcefulness of speech overpowered Nobunaga's other vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小松清廉(薩摩藩老。明治維新の労者の一人)例文帳に追加

Kiyokado KOMATSU (A Karo officer in the Satsuma domain. He was a person who rendered distinguished services in Meiji Restoration.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長政は徳川光のもとで奉行としてを挙げている。例文帳に追加

Nagamasa rendered distinguished service as Bugyo (magistrate) under Iemitsu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政信は徳川綱、徳川綱吉のもとでを挙げている。例文帳に追加

Masanobu rendered distinguished service under Ietsuna TOKUGAWA and Tsunayoshi TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また中山は「勲により特に」侯爵が授けられた。例文帳に追加

The Nakayama family was ranked as Koshaku (侯爵) 'in particular due to distinguished contributions.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このにより、最上は58万石の大大名に列せられた。例文帳に追加

In recognition of its activities, the Mogami family was ranked as a great Daimyo of 580,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桂米朝氏は文化労者になった最初の落語だ。例文帳に追加

Katsura Beicho is the first rakugo storyteller to become a Person of Cultural Merit.  - 浜島書店 Catch a Wave

シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治、現在のイタリア首相、また成した実業例文帳に追加

Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. - Tatoeba例文

明治14年(1880年)に維新以来の労を顕彰され、格を世襲親王に改められる。例文帳に追加

In recognition of his distinguished services after the Meiji Restoration, his family rank was changed to hereditary Imperial prince's family in 1880.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、弁慶は義経の忠実な来として活躍し、平討伐に名を立てる。例文帳に追加

Later, Benkei made a great performance as a royal retainer of Yoshitsune and made a name in the battle against the Taira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「だからそのは裕福で多くの人・郎党を養い勲をあげようとしている。」例文帳に追加

That is why the family is wealthy and provides care for many retainers to render distinguished services.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊後国芦屋浦の戦いで平方を撃破し、平の背後の遮断に成する。例文帳に追加

They destroyed the Taira family's force at the Battle of Ashiyaura in Bungo Province and succeeded in blocking the Taira family's way.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際の貢献が多大であった商「中野」の労をたたえて駅舎を面前に設置した。例文帳に追加

In honor of the merchant family 'Nakano,' which contributed a great deal at the time, the station building was constructed in front of the Nakano residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河合道臣(姫路藩酒井老。姫路藩政を改革し、負債完済に成例文帳に追加

Hiroomi KAWAI (A Karo officer of the Sakai family in the Himeji domain. He reformed the administration of the Himeji domain government, successfully completing payment of all domain debts.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

清華は原則として華族の侯爵に列したが、三条は三条実美の績を持って一段高い公爵に列している。例文帳に追加

As a general rule, the Seiga family was appointed as a marquis among the new nobility but, in recognition of the achievements made by Sanetomi SANJO, the Sanjo family was granted the title of duke, a rank higher than marquis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS