例文 (620件) |
功家の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 620件
乱が島津本宗家側の勝利に終わったことにより北郷氏は故地・都城を回復することに成功した。例文帳に追加
As the war ended with victory on the side of the main branch of the originator of the Shimazu family, the Hongo clan succeeded in recovering their place of connection, Miyakonojo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
細川政元の家宰として京都で政元に近侍しながら、畿内各地を転戦して数々の武功を挙げた。例文帳に追加
He distinguished himself in various battles in the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto), while serving Masamoto HOSOKAWA as a main retainer in Kyoto,. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家長が一ノ谷の戦いにおいて、武功を上げ、恩賞として備中国草壁荘地頭職を与えられた。例文帳に追加
Ienaga distinguished himself in the Battle of Ichinotani and was given Jitoshiki (manager and lord of manor) of Kusakabe no sho (manor), Bicchu Province as Onsho (reward grants). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家康は息子である結城秀康、松平忠輝や創業時の功臣に冷たく当たったなどと言われている。例文帳に追加
It is said that Ieyasu dealt coldly with Hideyasu YUKI and Tadateru MATSUDAIRA, his sons, and the retainers who contributed significantly in establishing the bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に徳川四天王・徳川十六神将の筆頭に数えられ、家康の功臣として顕彰された。例文帳に追加
Later, Tadatsugu was ranked first on the list of Tokugawa-shitenno (four generals serving Ieyasu TOGUGAWA) and Tokugawa-jurokushinsho (16 protective deities serving Ieyasu TOKUGAWA) and was publicly honored as a meritorious vassal of Ieyasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄6年(1563年)の三河一向一揆では、多くの本多一族が敵となる中で、家康に忠義を尽くして武功を挙げた。例文帳に追加
At the Mikawa Ikko Ikki (an uprising of Ikko sect followers in Mikawa Province) in 1563, he achieved military exploits devoting himself to Ieyasu as an enemy to most of the Honda families. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川四天王・徳川十六神将・徳川三傑に数えられ、家康の功臣として現在も顕彰されている。例文帳に追加
He was counted among the Tokugawa shitenno (the 4 great generals serving Tokugawa), Tokugawa juroku shinsho (the 16 great protective deities for Tokugawa) and Tokugawa sanketsu (the top 3 vassals of Tokugawa), and he is still honored as a meritorious vassal of Ieyasu today. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同様の傾向のあった家宣による復曲と合わせ、「怪我の功名」ながら、これは後世に残る業績となっている。例文帳に追加
Together with the pieces revived by Ienobu, who was similarly inclined, these Noh plays are considered to be great lasting achievements, notwithstanding the fact they were "something good coming from something bad." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その功により以後家臣団の筆頭格として扱われ、「退き佐久間」(殿軍の指揮を得意としたことに由来)といわれた。例文帳に追加
He was given the highest rank among vassal groups afterwards, and was called 'Shirizoki SAKUMA' (Retreating SAKUMA), named for his excellence in directing the rear guard. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに村宗は小寺氏の家臣を寝返らせることに成功し、これをもって東美作の赤松勢を敗走させた。例文帳に追加
In particular, Muramune successfully double-crossed the Kodera clan retainers which resulted in the Akamatsu forces retreating from eastern Mimasaka Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後、大坂の陣での戦功が考慮され、家康の特命により摂津大坂藩10万石の藩主となり、戦災復興にあたった。例文帳に追加
After the war, his distinguished war service at the Siege of Osaka was considered, and he became the lord of Osaka Domain in Settsu Province with 100 thousand koku by special order of Ieyasu, then he tried war-damage reconstruction. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、しばらく捕虜としての生活を余儀なくされるが、木曽義仲の入洛と平家の都落ちという混乱に乗じて脱出に成功。例文帳に追加
Thereafter, he was compelled for a time to live as a prisoner of war, but in the confusion of Yoshinaka KISO's invasion of the capital and the Taira's consequent flight from the capital, he seized the moment and successfully escaped. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓所は鎌倉に功臣山報国寺(鎌倉市)で、家時は開基とされるが、報国寺の開基は南北朝期の上杉重兼である。例文帳に追加
His graveyard is located in Koshinzan Hokoku-ji Temple (Kamakura City), and it is considered that Ietoki was Kaiki (patron of a temple in its founding); however, Kaiki of Hokoku-ji Temple was Shigekane UESUGI in the period of the Northern and Southern Courts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝永6年、功により朝廷より広次の御太刀及び堂上家寄合書の『拾遺集』を下賜され、幕府からも時服10領を賜る。例文帳に追加
In 1709, he was conferred a sword of Hirotsugu and "Shuishu", yoriaigaki written by the "Tosho-ke", by the Imperial Court as well as ten jifuku by the bakufu, for his work. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大坂の陣では尼崎城を守って戦功があり、戦後に家康から1万石を与えられて大名となった。例文帳に追加
In the Osaka no Jin (the Siege of Osaka), he protected Amagasaki-jo Castle and achieved a distinguished war service, and after the war, he was given ten thousand koku crop fields from Ieyasu and became Daimyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
早くから徳川家康に仕えて姉川の戦いや武田信玄との戦いに従軍して戦功を挙げた。例文帳に追加
From his early times he served for Ieyasu TOKUGAWA, and raised his army for the Battle of Anegawa and battle with Shingen TAKEDA, and was known for his distinguished war service. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、三弟の堀内氏久(七弟、または甥とも)の千姫救出の功により赦免され、伊勢国津藩藤堂高虎の家臣となったという。例文帳に追加
Then he was pardoned for his third youngest brother, Ujihisa HORIUCHI, saving Senhime and became a vassal of Takatora TODO of the Tsu Domain in Ise Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1879年には維新の功を賞し、先に没した木戸・大久保の遺族とともに、広沢家は華族に列せられた。例文帳に追加
In 1879, for his service during the restoration, the Hirosawa family was raised to the peerage, along with the bereaved families of Kido and Okubo, both of whom died sometime before. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、浦上氏ら赤松氏の遺臣たちは満祐の弟赤松義雅の孫赤松政則をもりたてて、主家再興を企画し成功させる。例文帳に追加
However, the surviving retainers of the Akamatsu clan such as the Uragami clan supported Masanori AKAMATSU, a grand son of Yoshimasa AKAMATSU who was a younger brother of Mitsusuke, and succeeded to restore the head family's line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
男依は駅馬でとって返し、26日に伊勢国朝明郡の郡家のそばで大海人皇子に成功を報じた。例文帳に追加
Oyori rode a horse and returned immediately to report his success to Prince Oama near the public office in Asake District, Ise Province on the 26th. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乱の後、高田新家が功により40戸の封戸を与えられたことが、後述の704年の首名の記事から知られる。例文帳に追加
The article in 704 of Mui no Obitona, as mentioned later, says that TAKATA no Niinomi was given 40 fuko (a vassal household alotted to courtier, shrines and temples) for his achievement after the war. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大宝(日本)3年(703年)7月23日に正六位上高田首新家は、壬申の年の功によって従五位上を贈られた。例文帳に追加
In September 12, 703, TAKATA no Obito Niinomi, Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade) was awarded Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) for his contributions made in the year of Jinshin (Mizunoe-Saru, one of the Oriental Zodiac). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亘理伊達家十五代で有珠郡伊達村(現・伊達市(北海道))開拓に功があり男爵となった伊達邦成は実弟にあたる。例文帳に追加
Kunishige DATE, who was the fifteenth head of the Watari-Date family, contributed to building Date-mura Village in Usu-gun County (present-day Date City in Hokkaido) and was therefore raised to Baron, was his younger brother by blood. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
摂関家や院政、河内源氏などに巧みに接近して、その勢力を拡大し、水走氏の勢力基盤を築くことに成功した。例文帳に追加
Suetada extended his influence by insinuating himself into powerful families such as Sekkan-ke (the families which produced regents), Insei (government by cloistered emperors) circles, and Kawachi-Genji clan, and succeeded in establishing the power base of the Mizuhai clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1615年、大坂の役が起こると、前田家に属して戦功をたて、cに6千石で召抱えられたが、翌1616年11月に没した。例文帳に追加
He belonged and served under the Maeda clan during the Siege of Osaka, and his outstanding service during the battle was recognized; he was taken into the service of Toshitsune MAEDA for 6,000 koku (30,720 US bushels of rice per year income from his territory), yet in November 1616, the next year of the Siege of Osaka, he passed away. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この功績により、戦後に家康より近江国内で9000石を与えられ、同時に甲賀組を与えられた。例文帳に追加
He was awarded 9,000 Goku crop yields in Omi Province from Ieyasu after the battle because of his achievements of the battle and was also awarded the Koga-gumi group at the same time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に岡島正義からはその功績を「後世史家我藩に旧説の伝はれる、大半斯人の賜なり」(『因府年表』)と称されている。例文帳に追加
Later on, his achievements were referred to as a 'great gift that should be handed down to later generations, including our domain and historians' (according to the "Inpunenpyo" [Chronological Table of Tottori]) by Masayoshi OKAJIMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また文久元年(1861年)勅使として和宮降嫁に従って江戸に入り、武家伝奏任命の際の血誓を廃止する事に成功した。例文帳に追加
As an Imperial envoy, he went to Edo along with the marriage of Imperial Princess Kazunomiya Chikako and succeeded in abolishing a blood oath swore at the appointment of buke tenso. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1600年(慶長5年)関ヶ原の戦いの功により京極高知に徳川家康から丹後一国が与えられ丹後藩が成立する。例文帳に追加
1600: As a reward for his distinguished service in the Battle of Sekigahara, Takatomo KYOGOKU was awarded the entire Tango Province by Ieyasu TOKUGAWA, and accordingly, the Tango domain was established. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国から集客したいという市の思惑はともかく、家族連れが訪れる市民憩いのイベントとしては成功しているようである。例文帳に追加
Putting aside the city's intention to attract visitors from all over the country, these seem to be successful events and festivals of family recreation for the residents. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄弟の高師泰も新田義貞、北畠顕家を討つなど軍事的功績を挙げ、幕府の中枢に参画するようになる。例文帳に追加
His brother Moroyasu KO was also militarily successful by defeating Yoshisada NITTA and Akiie KITABATAKE and participated as a core member of the bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代後期の作で、肥後国の御家人竹崎季長が元寇における自分の戦功を描かせたものとされている。例文帳に追加
It is said that Suenaga TAKESAKI, a "gokenin" (vassal of the shogun) in Higo Province, ordered to make the picture scrolls to describe his distinguished service in Mongol invasion attempts against Japan in the later Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌5年(1577年)2月までに雑賀五組のうち社家郷(宮郷)・中郷・南郷のいわゆる雑賀三組を寝返らせることに成功する。例文帳に追加
Until February in the following year, 1577, it succeeded with the so-called Saiga three groups of shakego (miyago), nakago and nango among five of the Saiga groups. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊集院忠棟は、島津義久の筆頭家老であり、島津氏の九州制覇のため活躍した功臣である。例文帳に追加
Tadamune IJUIN was Yoshihisa SHIMAZU's chief vassal and an important follower who worked for the Shimazu clan in the conquest of Kyushu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
イギリスの銀行家たちと1ヶ月以上交渉の末、ようやくロンドンでの500万ポンドの外債発行に成功することができた。例文帳に追加
At the end of more than one month of negotiating with British bankers, he succeeded in issuing 5 million pounds in foreign bonds in London. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(研究者の間では、武功に見合うだけの恩賞を与えられている点から家長説が有力視されている。)例文帳に追加
(Among the researchers, the theory of Ienaga has gained an influential position because of Ienaga's receipt of reward grants in recognition of his military exploits.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秩禄とは、華族や士族に与えられた家禄と維新功労者に対して付与された賞典禄を合わせた呼称。例文帳に追加
Chitsuroku was a collective name for two stipends, Karoku which was paid to nobles and feudal lords in hereditary and Shotenroku which was paid to people who rendered distinguished services for the Meiji Restoration. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孝利には嗣子が無く、一時は断絶されかけたが、且元の功績を考慮して弟の片桐為元が家督を継ぐことで存続を許された。例文帳に追加
Takatoshi did not have heirs, leading to temporary closure of the family heritage, but the family domain was restored with inheritance by Katsumoto's younger brother Tamemoto KATAGIRI, in honor of the great accomplishments of the late Katsumoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後、承平天慶勲功者の子孫のみが武芸を職能とする正統な家の者すなわち武士とされるようになった。例文帳に追加
After that, only the descendants of Johei Tengyo Kunkosha (people who were distinguished in service during the Johei and Tengyo Wars) were regarded as Samurai, as members of a legitimate family of martial arts professionals. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
直方は国家の公認のもとに、平忠常ら良文流平氏を排除する立場を得ることに成功した。例文帳に追加
Under the official recognition of the state, Naokata succeeded in obtaining the position to exclude the Taira clan of Yoshifumi line, including TAIRA no Tadatsune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三傑(さんけつ)とは、歴史上のある事柄や、同じ主君に仕えた家臣などのうち、特に功績が大きかった者を3人選んでいうこと。例文帳に追加
Sanketsu means three outstanding people chosen out of those who made the greatest achievements in historical incidents or in their services to their lords. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川家康の功臣のうち,特に武勇に秀でた3人,本多忠勝・榊原康政・井伊直政を指す。例文帳に追加
refers to Tadakatsu HONDA, Yasumasa SAKAKIBARA, and Naomasa II, the three meritorious retainers of Ieyasu TOKUGAWA who had outstanding military prowess. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源義家は後三年の役で出羽清原氏と戦って勝利したが、朝廷は私戦として論功行賞を認めなかった。例文帳に追加
MINAMOTO no Yoshiie fought against the Dewa Kiyohara clan in Go Sannen no Eki (Later Three-Year Campaign) and won, but Chotei (Imperial Court) did not approve the grant of honors because Chotei considered it was private warfare. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後、義隆は、出雲遠征を主導した武功派の家臣・陶晴賢らを国政の中枢から遠ざけた。例文帳に追加
Since then, Yoshitaka kept vassals in the military exploit group including Harukata SUE who took the leadership in the expedition to Izumo Province from the inner circle of the government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、大内家の主導権を巡って武功派の陶隆房・内藤興盛らが、文治派の相良武任を敵対視するようになった。例文帳に追加
Thus, to pursue the initiative for the Ouchi family, the military exploit group including Takafusa SUE and Okimori NAITO became hostile to the civilian government group led by Taketo SAGARA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、騎馬隊を巧に用いた戦略が功を奏し、その年の12月25日(旧暦)(1338年1月16日)には、斯波家長を攻め滅ぼして鎌倉を占領した。例文帳に追加
But due to his clever strategy of using cavalry, he already defeated Ienaga SHIBA and occupied Kamakura on January 16, 1338 of the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父・政宗の大坂冬の陣参陣の功によって与えられた宇和島に別家を立て独立、国主大名となった。例文帳に追加
He established a bekke (branch family) independently in Uwajima which was awarded to his father, Masamune, in recognition of his contribution of joining the Osaka Fuyu no Jin (Winter Siege of Osaka), and he became a kokushu-daimyo (a daimyo with his own domain). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それらの功績により実陰は羽林家(極官は大納言)でありながら従一位准大臣まで昇進した。例文帳に追加
Because of his achievements, Sanekage was promoted to a Juichii Jun-daijin (vice minister, junior first rank), although he was from the Urin Family (the highest rank was Dainagon, chief councilor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (620件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |