1016万例文収録!

「半開き」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 半開きの意味・解説 > 半開きに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

半開きを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 65



例文

ドアは半開きだった例文帳に追加

the door was ajar  - 日本語WordNet

目を半開きにしてます。例文帳に追加

I have my eyes half closed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ドアが半開きになっている例文帳に追加

The door is ajar. - Eゲイト英和辞典

傘の半開き用クリップ例文帳に追加

CLIP FOR HALF-OPENING UMBRELLA - 特許庁

例文

ドアは半開きにしておこう。例文帳に追加

The door we will leave ajar.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』


例文

よく見るために目を半開きにする例文帳に追加

having eyes half closed in order to see better  - 日本語WordNet

目は半開きにして視線は1m程度先で落とす。例文帳に追加

With eyes half open, lower gaze to a point about one meter in front.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第3停止ボタン操作が終了すると扉半開き演出が行われ、(d)に示すように扉Aが半開きの状態に表示される。例文帳に追加

When the third stop button operation is completed, a door half-opened performance is performed, and the door A is displayed in a half-opened state. - 特許庁

そのときにはドラム蓋は内蓋の内側で半開きになっている。例文帳に追加

In the case, the drum cover is opened half inside of the inner cover. - 特許庁

例文

クリップ1の挟み部分内側に滑り止め2、外側に半開きロック3を取り付けて、簡単に傘の半開き固定を可能にした、傘の半開き用クリップである。例文帳に追加

The clip for half-opening the umbrella includes a nonslip part 2 attached to the inside of a holding part of the clip 1, and a half-opening lock 3 attached to the outside to easily attain half-opening and fixing of the umbrella. - 特許庁

例文

また、窓ガラスが半開き状態のまま車両を離れることを予防することができる。例文帳に追加

Furthermore, the driver can be prevented from leaving a vehicle with the window pane half-open. - 特許庁

スライド窓が半開きとなった際も、ガラスのずれを抑止し、振動による騒音を抑止すること。例文帳に追加

To suppress shifting of glass, and suppress noise due to vibration even when a slide window is half-opened. - 特許庁

スライドドアを半開きの状態で停止させた場合にも確実に騒音の発生を防止すること。例文帳に追加

To surely prevent the occurrence of a noise even if a slide door is stopped in a half-open state. - 特許庁

すばらしい葉をしたヤシの並木や、半開きのつぼみを付けたクローブの間をめぐっていった。例文帳に追加

into the midst of rows of palms with brilliant foliage, and of clover-trees, whereof the cloves form the head of a half-open flower.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

彼女が僕たちを待っている、その姿が半開きのドアからの明かりにくっきりと浮かんだ。例文帳に追加

She was waiting for us, her figure defined by the light from the half-opened door.  - James Joyce『アラビー』

また、半開きになっているプリンタカバー2を閉方向へ押動することで、半開きのキャリッジカバー611を閉方向へ押動して完全に閉じた状態にすることができる。例文帳に追加

The half-open carriage cover 611 can be pushed in the closing direction and put in the completely closed state by pushing the half-open printer cover 2 in the closing direction. - 特許庁

一般の鎖又は連結及び分離機能をもつ鎖を用いて、半開きの扉の内側に外から施錠、解錠のできる補助ロッカー装置例文帳に追加

AUXILIARY LOCKING DEVICE ARRANGED INSIDE OF HALF-OPEN DOOR AND ALLOWING LOCKING/UNLOCKING THE SAME FROM OUTSIDE BY USING ORDINARY CHAIN OR CHAIN HAVING CONNECTING-DISCONNECTING FUNCTION - 特許庁

引違いサッシアミ戸を、左位置に、定置した時サッシの、半開きでも、虫の浸入を防ぐアミ戸を提供する。例文帳に追加

To provide a wire screen capable of preventing intrusion of insects even when a left sliding sash is half-opened with the wire screen being fixed at a left position. - 特許庁

牽制アーム6を作動位置にセットしたとき、窓2は半開きの換気開放状態にまで開くことができるが、それ以上には開かない。例文帳に追加

When the restrictive arm 6 is set at the operation position, the window 2 is limited in opening though it can open only to a semi-open ventilation position. - 特許庁

ロック部材12Bをロック位置にすると、屋外引き戸2又は屋内引き戸3を半開きした状態で補助ロックすることができる。例文帳に追加

When the lock member 12B is set in a lock position, the outdoor sliding door 2 or the indoor sliding door 3 can be secondarily locked in a half-opening state. - 特許庁

キャリッジカバーの半開き状態をユーザが明確かつ容易に認識することが可能な記録装置を低コストに実現する。例文帳に追加

To provide an inexpensive recording device enabling a user to clearly and easily recognize the half-open state of a carriage cover. - 特許庁

カード収納部17は、電池カバー30が半開き位置にあるとき、電池14を収納したままカードを着脱可能にした。例文帳に追加

The card housing part 17 makes it possible to remove the card while keeping the battery 14 housed when the battery cover 30 is at the half-open position. - 特許庁

簡素な構成及び操作で扉の段階的な半開き状態とすることができるドアガードアーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a door guard arm device capable of attaining a stepwise half-opened state of a door by a simple configuration and operation. - 特許庁

扉体の連結部が出入口の幅方向と直交する方向に大きく張り出さなくても半開き状態にできる折戸を提供すること。例文帳に追加

To provide a folding door that can be put in a half open state without projecting a door body connection part large in an orthogonal direction to the cross direction of an entrance. - 特許庁

雨天時においても雨が室内に降り込むことなく換気が可能となる半開き可能な構造を有する天窓を提供する。例文帳に追加

To provide a skylight window having a half-opening structure enabling ventilation without raining into a room during rainy weather. - 特許庁

蓋体が半開きの状態となることを防止しつつ、蓋体の開閉時の操作性及び操作感が良好な蓋体支持装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lid body support device which is excellent in operability and operational feeling on opening/closing of the lid body, while preventing the lid body from being left semi-open. - 特許庁

規制部材7はスライドドア4が半開きの際に車体3に設けられた開口部9の下縁部9bに当接する。例文帳に追加

The regulating member 7 abuts on the lower brim 9b of the opening 9 provided at the car body 3 when the slide door 4 is half opened. - 特許庁

すっかり口もきけないほどびっくりしてしまい、顔からさっと血の気がひき、口は半開きで、目はおそろしい光景を凝視しています。例文帳に追加

You should have seen her in her dumb terror, with her face as white as chalk, her mouth half open, and her eyes fixed in a horrified stare.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

その歯はみな白くきれいで、微笑をたたえた唇のあいだで、半開きの石榴《ざくろ》の花の中にある露の滴さながらに輝いている。例文帳に追加

Her teeth, fine, equal and white, glitter between her smiling lips like dewdrops in a passion-flower's half-enveloped breast.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

ある日、門番が扉を半開きにしたままで立ち去ったとき、パトラッシュは、小さな友人の後を追って様子を見るために、教会に入りました。例文帳に追加

One day, when the custodian was out of the way and the doors left ajar, he got in for a moment after his little friend and saw.  - Ouida『フランダースの犬』

半開きの窓は外の新緑を背に白く輝き、新緑はといえば部屋の中へと入りこんできそうな勢い。例文帳に追加

The windows were ajar and gleaming white against the fresh grass outside that seemed to grow a little way into the house.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

検出部材11は、キャリッジ61がインク交換ポジションにある状態において、キャリッジカバー611が半開きのときにプリンタカバー2が半開きになるようにキャリッジカバー611とプリンタカバー2との間に介在する。例文帳に追加

A detecting means 11 is interposed between the carriage cover 611 and a printer cover 2 so that the printer cover 2 is half-opened when the carriage cover 611 is half-open in a state of a carriage 61 being in an ink replacing position. - 特許庁

使用者がロック解除用の操作レバーを引きながら内蓋を閉めた場合に、ドラム蓋のロックが解除されてしまい、内蓋が閉まっているにも拘わらずドラム蓋が半開き状態になりドラムを回転駆動できなくなる。例文帳に追加

To solve the problem that when a user closes an inner lid while pulling an operation lever for unlocking, the lock of a drum lid is released, and though the inner door is closed, the drum lid is half opened and the drum cannot be rotationally driven. - 特許庁

地震の振動により家具の扉が開くことを防止する扉ロック装置の改良に関し、扉が半開きの状態にある場合においても地震の振動で扉をロックすることを可能にする。例文帳に追加

To provide a door lock device which prevents a door of furniture from opening caused by the vibration of an earthquake and which can lock the door by the vibration of the earthquake even when the door is half-opened. - 特許庁

そして、白レベルが所定の閾値を下回る場合には(S115:No)、ADFカバーは半開き状態であると判定して、原稿自動送りによるスキャンを開始する(S125)。例文帳に追加

If the white level is below a predetermined threshold value (S115:No), the ADF cover is determined to be in semi-open state, and scanning is started by automatic original feeding (S125). - 特許庁

原稿の色の違いによる誤判断、及びカバーが半開きの状態の場合での誤判断を低減して、原稿のサイズを判断することができる画像読取装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image reader capable of determining a size of a document by reducing erroneous determination due to a difference in colors of documents and erroneous determination when a cover is in a half-open state. - 特許庁

加熱室の扉を、開くときは一時的に強い操作力が必要になって半開き状態の維持を強いられ、閉じるときは弱い操作力でスムーズに閉じられるようにする。例文帳に追加

To smoothly close a door of a heating chamber by weak operation force in closing, in the door of the heating chamber temporarily requiring strong operation force in opening and compelling maintenance of a half-opening state. - 特許庁

半開きが生じないように効果的に閉鎖姿勢まで閉じることのできるクローザ機能を備えた引戸装置を低コストで提供すること。例文帳に追加

To inexpensively provide a sliding door device which is equipped with the closer function of enabling a sliding door to be effectively closed up to a closed attitude so as not to be put into a half-open state. - 特許庁

高温調理が完了した直後に、ドア12を半開きの状態にすると、庫内の熱気は吸引口17より吸引され、排気口20より外気に通じる外部ダクト27へ排気される。例文帳に追加

When a door 12 is brought into a half-opening state right after completion of high temperature cooking, hot air in a chamber is sucked through a suction port 17 and exhausted to an external duct 27 communicating with outside air through an exhaust port 20. - 特許庁

雨天時においても雨が室内に降り込むことなく換気が可能となる半開き可能な構造を有すると共に、半開状態における塵埃や虫の侵入が防止される構成の天窓を提供する.例文帳に追加

To provide a skylight window having a half-open structure capable of ventilation without raining into a room during rainy weather and capable of preventing invasion of dust or an insect in a half-open state. - 特許庁

テーブルの背板から蝶番を介して半開きになるテーブルで、テーブル背板の上部にフックを設け、テーブル背板の内側に折りたたみ式の環状のドリンクホルダーを設ける。例文帳に追加

In the table half-opened from a back plate of the table through a hinge, a hook is provided on an upper part of the back plate of the table and a foldable type ring-like drink holder is provided on an inner side of the back plate of the table. - 特許庁

両分割板は、展開状態で大型表示ボードを形成し、半開き状態で据置き表示ボードを形成し、合掌することにより小型表示ボードを形成する。例文帳に追加

Both the partition plates form a large-sized display board in an expanded state, form a stationary display board in a half-open state, and form a small-sized display board when combined to the A-frame shape. - 特許庁

ドアチェーン又はドアガードをかけたままでも、ドア上面又はドアノブ側のドア側面と壁の間に挿入部を挟むだけで、容易にドアを半開き状態に出来るドア用隙間固定具を提供する。例文帳に追加

To provide an implement for fixing a door ajar, which can easily bring the door ajar only by sandwiching an insertion part between a wall and the top surface of the door or the side surface of the door on the side of a door knob, even if a door chain or a door guard is kept in a locked state. - 特許庁

一方、閉じた状態又は半開き状態であれば、ステップ102に移行して、スピーカ17から撮影ができない旨の警告音を発生させて終了する。例文帳に追加

On the other hand, when the terminal is closed or half-opened, the control section 20 makes a speaker 17 sound a warning tone denoting that photographing is disabled in a step 102 and terminates the processing. - 特許庁

車椅子本体の内側の、常時は持上用スプリングによって半開きの状態の足ふ み板を有する足ふみ板レバーを、支点等を介して連結した同本体枠の外側の 手動レバーによって揺動し固定する。例文帳に追加

A footplate lever, which is inside a wheelchair main body and keeps the footplate half opened usually by a lifting spring, is rocked and fixed by a manual lever outside the main body frame, which is connected via a fulcrum, etc. - 特許庁

遮断器本体を移動中にハンドルを取り外しても開扉ロック保持ピン(25)がガイド腕(18a)と係合してシャッタを半開き状態にし、固定側ロックレバー阻止ピンをそのロック機能を維持する位置に保持する。例文帳に追加

Even when the handle is removed during the movement of the main breaker, an opening-door lock holding pin 25 is fitted with a guide arm 18a to make the shutter 13 half opened, and the stationary-side lock-lever stopping pin is held at a position for keeping its lock function. - 特許庁

この場合、バルク超電導磁石材の重ね合わせ面を密着させることなく互いの面が角度を成す半開き状態を保って磁化処理すれば、着磁後の磁石の開放が一層容易となる。例文帳に追加

In this case, the bulk superconducting magnet materials are magnetized, so that their stacked surfaces do not make contact with each other but are half-opened at an angle, so that it is easier to open the magnets after they have been magnetized. - 特許庁

コストを高騰させることなく、スライド構造体を半開きとした際にワイヤハーネスが車体本体内に侵入する量を抑制できるスライド構造体用の給電装置を提供する。例文帳に追加

To provide a power supply for a slide structure in which the amount of a wire harness intruding into the body can be suppressed when the slide structure is half-opening without jumping the cost. - 特許庁

扉前面に設けた脚踏み式のペタルでラッチを外すだけで扉が自然に半開きの状態まで開放することのできる身障者にやさしい回動扉の開放補助機構を提供する。例文帳に追加

To provide an opening assist mechanism for rotating door, capable of opening a door to a naturally half-opening condition only by conducting unlatching with a leg-operated pedal mounted at the front of the door. - 特許庁

例文

とくに大型の電気機器においても低強度で低コストのカバーを採用することを可能とし、さらに安全上の問題としてのカバー半開きやインタロックの誤動作の問題もなくす機能を有する電気機器を提供する。例文帳に追加

To provide an electric apparatus which employs a low strength and inexpensive cover even when the apparatus is large-sized and is provided with a function of eliminating half opening of a cover and malfunction of an interlock causing safety problems. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS