品評会の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 35件
俺は憶えている; 父と共に豚の品評会の会場を 歩いていて、例文帳に追加
I remember walking the swine fairs with my father, looking over the competition. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
品評会で「金玉廉」と名付けられて爆発的な売れ行きとなる。例文帳に追加
This new breed, which was named 'Kingyokuren' (literally, golden bead curtain) in a fair, brought him a burst of sales. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
品評会用の豚の部分について考慮すべきは その幸福な使い道だ。例文帳に追加
Part of a show pig's consideration is its happiness. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
あいつは農産物品評会で 冗談を言っただけの男の鼻を折った。例文帳に追加
He broke a guy's nose once just for cracking wise at the state fair. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
作広 卓哉 日本製薬工業協会医薬品評価委員会臨床評価部会長例文帳に追加
Takuya Sakuhiro Chairperson, Drug Evaluation Committee, Japan Pharmaceutical Manufacturers Association - 厚生労働省
昭和20年(1945年)はさすがに全国新酒鑑評会・全国清酒品評会ともに行なわれなかった。例文帳に追加
In 1945, neither Zenkoku Shinshu Kanpyokai nor National Seishu (sake) Competitions were held, as is to be expected. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和21年(1946年)には鑑評会と品評会が両方ともかろうじて再開された。例文帳に追加
In 1946, both the kanpyokai and the competitions were barely restarted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女は、郡主催の品評会で彼女のパン焼きは最高名誉賞を受賞した例文帳に追加
she won a blue ribbon for her baking at the county fair - 日本語WordNet
八女茶(福岡県) -玉露で知られ、品評会の上位を独占する(関連リンク参照)例文帳に追加
Yame-cha (Fukuoka Prefecture) - it is famous for Gyokuro and dominates high ranking in bench shows (See related link). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※2002年より「吉村酒造は今後、全ての品評会に出品しない」と表明。例文帳に追加
* The company, Yoshimura Shuzo, declared that 'it will not exhibit any of its products' at any fair from 2002. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国茶品評会に出品されている高品質の玉露は、全て伝統本玉露である。例文帳に追加
Gyokuro of high quality, exhibited at Zenkoku Cha Hinpyokai (the National Fair of Tea), are all Dento-hon-gyokuro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国では,コイの品評会が人気で,これまでになく養鯉場の数が増えている。例文帳に追加
In China, koi fairs are popular and there are more koi farms than ever before. - 浜島書店 Catch a Wave
治験数等:12治験( 平成20年度製にデータロックした試験。日本薬工業協会医薬品評価委員会臨床評価部会11社)例文帳に追加
Number of clinical trials, etc:12 clinical trials (Trials for which the data was locked in FY2008. 11 companies which belong to Clinical Evaluation Panel, Drug Evaluation Committee, Japan Pharmaceutical Manufacturers Association) - 厚生労働省
これまで家畜品評会に続いて家禽品評会が開かれてきましたし、今後もおそらくそうなのでしょうが、その家禽の驚くべき鳴きの才能からすると、本源種のPhasianus gallus【8】はまったく似ていないということだけははっきり断言できます。例文帳に追加
The cattle show has been, and perhaps may again be, succeeded by a poultry show, of whose crowing and clucking prodigies it can only be certainly predicated that they will be very unlike the aboriginal 'Phasianus gallus'. - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
また毎年11月初旬頃に承天寺にて博多織の新作品評会「博多織求評会」が開催される。例文帳に追加
And Shoten-ji Temple holds 'Hakata-ori Fair,' a new collection show of Hakata-ori textile in the beginning of November each year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
70%以下という精米歩合帯で有利になった長野『真澄』が鑑評会・品評会ともに上位を独占した。例文帳に追加
"Masumi" of Nagano, which had an advantage in the polishing rice ratio under 70 percent, held high positions both in the kanpyokai and the competitions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1883年(明治16年)に東京の上野公園で「第一回水産博覧会」が、1908年(明治41年)に「大日本水産会第一回鰹節即売品評会」が開催されるなど、各地で鰹節の品評が行なわれ、東の焼津節・西の土佐節の品質が高く評価された。例文帳に追加
Katsuobushi fairs were held nationwide, such as 'the First Fisheries Exhibition' in Ueno Park, Tokyo, in 1883, and 'Japan Fisheries Association's First Katsuobushi Fair and Spot Sale' in 1908, and at those fairs Yaizu-bushi (of eastern Japan) and Tosa-bushi (of western Japan) were highly evaluated for their quality. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国清酒品評会は隔年の秋に、主にひやおろしを対象として昭和25年(1950年)まで開催されたが、やがて行われなくなった。例文帳に追加
The National Seishu Competition had been held mainly for hiyaoroshi (Autumn seasonal sake) of every other year until 1950, but was not held after that. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鑑評会や品評会が始まった当時、上位に入賞するのはこれら灘・伏見のような古くから知られた銘醸地であることは誰しもが予想していた。例文帳に追加
When the Kanpyokai and competitions began, everyone predicted that the sake made in old famous brewing districts like Nada and Fushimi would get a high prize. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国新酒鑑評会が毎年春に、全国清酒品評会が秋に開かれるようになり、そこで高い順位を取るなどして客観的に優秀と評価された清酒酵母を、醸造協会(現在の日本醸造協会)が分離、純粋培養し、全国の酒蔵に頒布するという制度が成り立っていった。例文帳に追加
After the Zenkoku Shinshu Kanpyokai was held every spring and the National Seishu Competition was held every autumn, the seishu yeast which objectively received high prize there began to be distributed to sake brewers all over Japan by the Brewing Society (present Brewing Society of Japan) after separation and pure culture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
玉露は日本の煎茶として高級のものと考えて良いが、品評会等では一般的な煎茶とは別のものとして扱われる(煎茶の狭義と広義の説明を参照)。例文帳に追加
Although gyokuro may be categorized as a high-class sencha produced in Japan, it is treated separately from ordinary sencha in fairs, etc. (refer to the articles on "sencha in the broad sense" and "sencha in the narrow sense"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いくつかのワイナリーからは純国内栽培による優秀なワインも生産されて、海外の品評会での受賞も見るようになり、国際的に評価されるようにもなってきた。例文帳に追加
Some wineries produced superior wines using only pure domestic cultivation, and began to win a prize in overseas fairs and receive good reviews internationally. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
代表的なものには、歌合・絵合・貝合などがあり、その他にも鳥合(闘鶏)・花合(花いくさ)・小鳥合(こちらは小鳥の品評会)・虫合・前栽合・扇合・琵琶合など。例文帳に追加
Among the most well-known games of monoawase were utaawase (poetry match), eawase (picture match), and kaiawase (shell match), as well as toriawase (bird match) (also known as tokei [cockfight]), hanaawase (flower match) (also known as hanaikusa [flower battle]), kotoriawase (bird bench show), mushiawase (insect match), senzaiawase (plant match), ogiawase (fan match), and biwaawase (lute match). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同社は、現在、国内のレストラン、料亭等に加工商品の販売を行っているほか、ロサンゼルスでの品評会に出店したことをきっかけに、小ロットであるが、ロサンゼルスやニューヨークの日本食レストラン向けにも販売を開始した。例文帳に追加
In addition to selling processed products to restaurants and other establishments in Japan, the company has also commenced small-lot sales to Japanese restaurants in Los Angeles and New York after exhibiting its products at a fair in Los Angeles. - 経済産業省
最近は一村一品関連産品を空港展のみならず、国内旅館での販売(キリバスの「海の塩」)、また、開発輸入実証事業の一環として実施したアフリカ産品の品評会に民間の専門家を招いて市場的視点からの評価を頂くなど、民間活力を活用した活動も進めている。例文帳に追加
Recently, beside exhibition products related to the "One Village, One Product" campaign at airports, activities utilizing public-sector resources are also under way; for example, selling products at Japanese inns(salt from Kiribati) and soliciting evaluations from the marketing point of view by inviting private experts to the country fairs of African products implemented as part of development and import demonstration projects. - 経済産業省
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |