1016万例文収録!

「坂端」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 坂端に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

坂端の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

岩棚。比較的平坦な表面のにある急な下り例文帳に追加

Ledge - an abrupt descent at the edge of a relatively flat surface. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

1615年(元和(日本)元年)の大の役の発となった大の役方広寺鐘銘事件では、本多正純らと共に強硬策を上奏。例文帳に追加

At the Incident of Hoko-ji Temple Bell, which triggered the Siege of Osaka in 1615, along with Masazumi HONDA and others, he proposed hard-line measures against the Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五条(ごじょうざか)は、京都市内の通りの一つである五条通の東部分の別名。例文帳に追加

Gojo-zaka is another name for the eastern section of Gojo-dori Street, a street running inside Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣家との戦いである大の役の発にもなった方広寺鐘銘事件にも関与する。例文帳に追加

He was also involved in the Incident of Hoko-ji Temple Bell which triggered the Siege of Osaka, a battle against Toyotomi family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

送出しホース36は末部36bにおいて上りを形成するよう構成され、管部34は、その末部34aから先部34bにかけて上りとなるよう構成される。例文帳に追加

The feed hose 36 is composed to form an uphill slope at an end 36b, and a tube 34 is composed to form an uphill slope from the ends 34a toward a tip 34b. - 特許庁


例文

五条通の東部分の別名であり、東大路通(五条交差点)から清水寺へ向かって清水道(松原通の東部分の別名)までの道を指す。例文帳に追加

Gojo-zaka is another name for the eastern section of Gojo-dori Street, referring to a slope heading toward Kiyomizu-dera Temple from the Higashioji-dori Street (Gojozaka crossing) to Kiyomizu-michi (Matsubara-dori Street).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道発進補助装置と内燃機関制御装置との間に多芯の接続ケーブルを設け、分岐接続を必要とする信号の全部または大部分を道発進補助装置の信号子の上で分岐接続する。例文帳に追加

A multicore connecting cable is provided between the slope starting auxiliary device and the internal combustion engine control device and all or most parts of the signals requiring branching connection are branchingly connected on a signal terminal of the slope starting auxiliary device. - 特許庁

五条交差点からは清水寺に向かう細い道となり、松原通(松原通の東部)と合流する。例文帳に追加

The street from Gojozaka Crossing is narrow toward Kiyomizu-dera Temple but merges with Matsubara-dori Street (at the eastern end of Matsubara-dori Street).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四条川の交差点に面して南座があり、四条通を東へ進むと八神社の石段に突きあたる。例文帳に追加

Minamiza Theater faces the intersection of Kawabata-dori and Shijo-dori streets, and people can reach the stone steps of Yasaka-jinja Shrine by going east on Shijo-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

福井県の最西に位置し、吉峠と共に若狭の自然の要塞として機能してきた歴史がある。例文帳に追加

It is the westernmost of Fukui Prefecture and for a long time it had served as a natural fortress in Wakasa area as well as Kissaka-toge Pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして両面2極の磁石のを湾曲させた不動部(2)をすべてのゆるやかな上りのレール(4)の間に固着する。例文帳に追加

Then, an immovable part (2) for which the end of a double sided bipolar magnet is curved is fixed between the rails (4) of all the gentle uphill roads. - 特許庁

短冊状フラップ5は製氷部2と傾斜部材3の間であって傾斜部材3の下側部に設けられている。例文帳に追加

The flaps 5 are provided at a slope lower side end of the member 3 between the unit 2 and the member 3. - 特許庁

GPS機能を備える移動体末は、移動速度を変動させる障害要素(信号機、踏切、道等)の位置情報を含んだ地図情報と、前記信号機、踏切等の作動スケジュール情報若しくは道等における速度減衰情報にアクセスする手段を備える。例文帳に追加

A moving body terminal equipped with a GPS function is equipped with a means for accessing map information including position information of obstacle elements (a signal, a crossing, a slope or the like) changing a moving speed, operation schedule information of the signal, the crossing or the like, or speed attenuation information on the hill or the like. - 特許庁

油圧ショベルがその後側が低く前側が高い最大可能登角αで傾いた状態で登作業を行っている場合でも、補助燃料タンク23は給油口16の給油口先16Aよりも低くなるように収納ボックス19内に取付けられる。例文帳に追加

An aux. fuel tank 23 is installed in an accommodation box 19 in such a positioning as lowered than the forefront 16A of an oil supply port 16 even when a hydraulic shovel is working running up a slope in the inclined condition at its max. climbing angle α with the rear positioned low and the front high. - 特許庁

また神奈備などの自然環境の変化する境の場所だけでなく、、峠、辻、橋、集落の境など人の手の加わった土地である「道」の状態が変化する場所も、異界(神域)との境と考えられた。例文帳に追加

In addition, aside from places such as kannabi that mark boundaries where the natural environment changes, places such as hills, mountain passes, crossroads, bridges and boundaries between settlements where the condition of man-made areas such as 'paths' change, were also considered to represent boundaries that marked the unfamiliar world (sacred realm).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロックアーム40の後側の操作部44の上面は、緩やかな前下がりの傾斜面50に形成され、その前側が急な上りの当て壁51となっている。例文帳に追加

The top plane of an operation section 44 on the rear end of the lock arm 40 is formed a gently and forwardly inclined plane 50 and the front end thereof constitutes a steep uphill wall 51. - 特許庁

寛平7年(895年)12月3日_(旧暦)(12月26日)の太政官符では「五位以上及孫王」が畿内を出ることを禁じており、この中で会関を畿内の東と定義している。例文帳に追加

In the Daijokanpu (official documents of the Daijokan, Grand Council of State) issued on December 3, 895, people holding the fifth rank or higher and relatives of the Emperor were forbidden to go out of the Kinai region and Osaka no seki was considered as the east boundary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらが時代を経るにしたがい、道の形状の特徴的な峰や峠やや、時には橋や門や村境や町境などの集落の境界や、道の交差する辻なども、その神域との境と考えられた。例文帳に追加

As the time passed, the following were also considered the border between the real world and the sacred land: ridges, mountain paths and slopes whose shapes of the roads were unique; and in some case, bridges, gates, borders of settlements such as villages and towns, and intersections of roads.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼光たちは討ち取った首を京へ持ち帰ったが、老ノで道の地蔵尊に「不浄なものを京に持ち込むな」と忠告され、それきり首はその場から動かなくなってしまった。例文帳に追加

Yorimitsu and his team brought the head to Kyoto, but when they heard advice from a roadside Jizoson (Ksitigarbha) at Oi no Saka saying 'Do not bring a filthy thing to Kyoto,' the head stopped moving even an inch at all since then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本城は後に築かれた大津城、膳所城も琵琶湖に面して本丸がその先部に位置していること等、類似点が多い縄張りとなっている。例文帳に追加

Sakamoto-jo Castle has many similar features with Otsu-jo Castle and Zeze-jo Castle in terms of nawabari in that it faced Lake Biwa and that the hon maru was positioned in its tip section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四条大橋東詰(四条川東入る南側)に位置し、四条河原町から鴨川にかかる四条大橋を渡って八神社方面へ行く途中にある。例文帳に追加

It is at the east end of Shijo-ohashi Bridge (Minami-gawa, Shijo-Kawabata Higashi-iru), or you can find it on your way from Shijo Kawaramachi over Shijo-ohashi Bridge toward Yasaka-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在でも、本(大津市)の町に多数立ち並ぶ里坊とよばれる延暦寺の末の寺院群は、彼らの組んだ石垣で囲まれ町並みに特徴を与えている。例文帳に追加

Even today, the numerous fringe temples of Enryaku-ji Temple known as satobo (small village temples) located in Sakamoto (Otsu City) lend a distinctive characteristic to the townscape with their stone walls built by the Ano-shu Guild.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

回転駆動される無ベルトの一部分をランナーが走行する走行面とするランニングマシンにおいて、前記走行面は、ランナーの進行する方向に向って下りとなるように傾斜していることを特徴とする。例文帳に追加

In the treadmill in which a part of a rotatedly driven endless belt is a running surface for the runner to run, the running surface is inclined so as to become a downhill toward a direction where the runner advances. - 特許庁

を発熱体(CPU)12と接触し、熱を逃す部分に他を配置した放熱14と、放熱上の一と他の間ににあって、少なくとも1個の熱を溜める部材16とからなる放熱装置とすることで、ファンを用いない放熱構造において、発熱部分の熱拡散を促す放熱板上に別部材を配置することで熱溜りを発生させ、全体での放熱効率をあげるとともに、製品内部の熱分布をコントロールすることができる。例文帳に追加

In a heat radiation structure in which a fan is not used, another member is arranged on the heat radiating board for promoting the thermal diffusion of the heat generation section, so that heat accumulation can be generated, and that heat radiation efficiency can be increased as a whole, and that the internal heat distribution of a product can be controlled. - 特許庁

水槽内の水中に略水平に延設された搬送部とこれに連なって上りをなして水槽他上部に突出する取出部とを有する金網ベルトコンベア4で、水中に潜る元部を他1bへ向って搬送する。例文帳に追加

Sugarcane bases submerging in water are transferred to the other end 1b with a wire net belt conveyor 4 having a conveyance part almost horizontally extending in water in the water tank 1 and a take-off part connected with the conveyance part to form an acclivity and projecting above the other end of the water tank. - 特許庁

ただし先物市場は、1730年に江戸幕府が大の堂島米会所にその許可を与えたのが世界最初であり、このような最先の金融取引に対する理解を、商人でもない武士に期待すること自体が無理との声もある。例文帳に追加

However, the futures market that was established by Dojima Rice Market in Osaka with a permission of the bakufu in 1730 was the first futures market in the world, and some people think that it was impossible for a samurai, who was not a merchant, to understand such a new financial market.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在ではこの登山道が雲母として知られているが、具体的場所については同じくこの行者道の一部であった京都市左京区一乗寺(京都市)の曼殊院道(京都府道104号高野修学院山線部分)や、曼殊院参道とする説などもある。例文帳に追加

At present, this path is known as Kirara-zaka Slope, but there are other theories which say that Kirara-zaka Slope indicates Manshuin-michi Road (the portion of the Takano Shugakuin-Yamabana Line of Kyoto Prefectural Route 104), which was also a road used by the ascetics, in Ichijo-ji, Sakyo Ward, Kyoto City or the road approaching Manju-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来の横断溝ブロックを道に施工した場合、天水平部と、道路勾配に沿って施工された舗装面とに勾配変化が生じ、車両がここを走行通過する際にはバウンドショックがあって不快であるし、時として危険である。例文帳に追加

To solve the problems of constructing a conventional transverse groove block on a slope: wherein a change in gradient occurs between a top-end horizontal part and a paved surface constructed along the gradient of a road, causing disagreeable shocks caused by bouncing and dangers when vehicles pass through this part; and wherein it is difficult to construct a transverse groove on an already paved slope. - 特許庁

例文

日本各地の街道、道、路、道、階段等といったあらゆる地点へのネーミングを行う道路情報ネーミングゲーム装置1は、会員4がユーザ末によりネット等を介してアクセスするゲームサーバ2と、ゲームサーバにより制御され地図情報や該地図上の登録済みの道路情報を記憶するデータベース3を備える。例文帳に追加

A road information naming game apparatus 1 which performs naming for various locations such as highways, roads, streets, slopes and steps, comprises a game server 2 which a member 4 accesses via the Internet from a user terminal and a database 3 controlled by the game server to store map information or road information on the map, which is already registered. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS