例文 (270件) |
夜両の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 270件
車両用夜間歩行者報知装置例文帳に追加
NIGHT PEDESTRIAN NOTIFICATION DEVICE FOR VEHICLE - 特許庁
両親は私が夜更かしするのを好まない。例文帳に追加
My parents do not like that I stay up late. - Weblio Email例文集
車両用夜間後方視界支援システム例文帳に追加
NIGHTTIME REAR VISUAL FIELD SUPPORT SYSTEM FOR VEHICLE - 特許庁
夜間における車両後方の視界を広範囲かつ鮮明に確保することができる車両用夜間後方視界支援システムを提供する。例文帳に追加
To provide a nighttime rear visual field support system for a vehicle in which a field of view on the rear side of the vehicle can be sharply secured over a wide range at nighttime. - 特許庁
(ユダヤ教)過越しの最初の夜(もしくは両晩)で行う儀式的晩餐例文帳に追加
the ceremonial dinner on the first night (or both nights) of Passover - 日本語WordNet
夜間に他の車両に対してはっきりと自転車の存在を認識させる。例文帳に追加
To make other vehicles clearly recognize existence of a bicycle at night. - 特許庁
車両用画像修整装置及び夜間運転視界支援装置例文帳に追加
IMAGE REVISING APPARATUS FOR VEHICLE AND NIGHT DRIVE VISUAL FIELD SUPPORTING APPARATUS - 特許庁
自動車のディスプレイユニット、自動車の夜間視認装置および自動車の赤外線夜間視認装置を備えた車両例文帳に追加
VEHICLE HAVING DISPLAY UNIT FOR AUTOMOBILE, NOCTVISION RECOGNIZING UNIT FOR AUTOMOBILE AND INFRARED NOCTVISION RECOGNIZING UNIT FOR AUTOMOBILE - 特許庁
夜間におけるヘッドライト及びテールランプ位置検出方法並びに夜間走行車両計測方法例文帳に追加
METHOD OF DETECTING POSITION OF HEADLIGHT AND TAIL LAMP AT NIGHT, AND METHOD OF MEASURING VEHICLE TRAVELING AT NIGHT - 特許庁
夜間走行時における対向車両の光源と路上反射物とを識別し、車両前方の対向車両を精度良く検知することのできる夜間車両検知装置を提供する。例文帳に追加
To provide a nighttime vehicle detector capable of accurately detecting an oncoming vehicle in front of an own vehicle by discriminating a light source of the oncoming vehicle from a reflector on a road during traveling at night. - 特許庁
求女が恋人十六夜の弟、百両が清心への選別とは気付かずに。例文帳に追加
Seishin has no idea that Motome was the younger brother of his courtesan Izayoi, and that the 100 ryo of money was a farewell gift to Seishin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元治元年の池田屋事件では土方隊に属し、当夜の戦功により報奨金15両を賜る。例文帳に追加
In the Ikedaya Incident in 1864, he belonged to Hijikata's squad and received 15 ryo (currency unit) as a reward for his achievement on that night. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
車両の老朽化や夜間労働者の不足も列車引退の決断の背景にある。例文帳に追加
Aging train cars and a shortage of night-shift workers are also behind the decision to retire the trains. - 浜島書店 Catch a Wave
4月24日夜,彼は天皇皇后両陛下主催の宮中晩さん会に招かれた。例文帳に追加
On the evening of April 24, he was invited to a banquet at the Imperial Palace by Emperor Akihito and Empress Michiko. - 浜島書店 Catch a Wave
以上の構成により、夜間等に発生する歩行者や車両の事故を防止することができる。例文帳に追加
This constitution prevents accidents of pedestrians and vehicles occurring during the night. - 特許庁
夜間においてユーザの乗車や降車がスムーズにできる車両用照明装置を提供する。例文帳に追加
To provide a lighting system for a vehicle allowing a user to smoothly get in and out of a car at night. - 特許庁
夜間において車両を精度よく検出することができる技術を提供する。例文帳に追加
To provide a technology to accurately detect a vehicle at night. - 特許庁
夜間の使用に際し、使用者の安全と快適性とを両立することのできるトイレ室を提供する。例文帳に追加
To provide a lavatory which can provide both safety and comfortableness for the user at night. - 特許庁
夜間の被視認性及び道路標識に対する認識性を確保するようにした車両を提供する。例文帳に追加
To provide a vehicle capable of securing the visibility of itself at nighttime and the acknowledging performance for road signs. - 特許庁
夜間であっても、昼間と同じように文字板が視認できる車両用指示装置を提供する。例文帳に追加
To provide an indicator apparatus for a vehicle whose dial can be seen even at night as clearly as day time. - 特許庁
夜間でもハウジングの輪郭が分かりやすい車両用ランプ装置を提供する。例文帳に追加
To provide a lamp device for a vehicle easy to understand the contour of a housing even at night. - 特許庁
車両前方の道路のカラー赤外線イメージを発生する夜間視覚装置の提供。例文帳に追加
To provide a night vision system that generate a color infrared image of a road scene in front of a vehicle. - 特許庁
夜間においても視認性の良い車両用シフト位置表示装置を提供すること。例文帳に追加
To provide a shift position display device for a vehicle having high visibility even at night. - 特許庁
車両の室内用照明装置において、夜間の走行中にでも室内灯を点灯可能にする。例文帳に追加
To turn on a room lamp during traveling at night in a lighting system for vehicle cabin. - 特許庁
夜間車両運転時の不快グレアの発生を防止し、視覚特性を向上させる。例文帳に追加
To improve visual characteristics by preventing unpleasant glare during a vehicle night drive. - 特許庁
夜間に車両用キースイッチをOFFすることにより前照灯が消灯された場合であっても、表示体の照明輝度として夜間減光輝度を維持する車両用表示制御装置を提供する。例文帳に追加
To provide an indication control device for a vehicle maintaining night light-reduction brightness as the illumination brightness of an indicator even in the case that a head lamp is not lighted by turning off a key switch for a vehicle at night. - 特許庁
夜間等の周囲が暗い場合でも車両の死角部分を安定して監視することができる車両周辺監視装置を提供する。例文帳に追加
To provide a vehicle peripheral monitoring device capable of stably monitoring a dead zone of a vehicle even when the periphery is dark, such as at night. - 特許庁
車両の乗客が夜間に収納されている物を見つけるのに役立つタンブールドアを有する車両用のコンソールボックスを提供する。例文帳に追加
To provide a vehicle console box having a tambour door that is useful for a vehicle occupant to find out some stored items at night. - 特許庁
従って、夜間時に車両を後退させる場合も車内の明るさにより幻惑されることがないため、車両の周囲が良く見える。例文帳に追加
Accordingly the driver will never be bothered by glaring owing to lightness inside the vehicle compartment even in case the car is moved back at night, so that he can see well the surrounding of the car. - 特許庁
夜間、車両の確認のためにはその側面に自発光によりその存在を明確に表示することにより対人、対車両の安全を確保できる。例文帳に追加
The display devices by the side surface illuminants are attached to every possible part of the vehicle. - 特許庁
道路上の車両、人間、障害物等の誤検出の低減を図り、また夜間で有効な可視車両検出システムを提供する。例文帳に追加
To provide a visible vehicle detection system capable of reducing mistaken detection of a vehicle, a person, an obstacle, etc., on a road, and effective in the night time. - 特許庁
車両は基本的に103系か201系の6両編成での運転だが、早朝・深夜には103系の4両編成、あるいは221系の6両、4両編成で運転されることがある。例文帳に追加
The standard cars in operation on local trains are the 103 and 201 series with six-car sets, but in the early morning and late at night, sometimes the 103 series are operated as a four-car set and the 221 series as a six or four-car set. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、車両用照明制御装置に関し、夜間における車両ドア開放時において自車両に後続する後続車両に対する自車両ドアの開放に関する視認性を向上させることを目的とする。例文帳に追加
To provide an illumination control device for a vehicle enhancing the visibility of a following vehicle for the door opening motion of the vehicle concerned in the nighttime. - 特許庁
走行車両や停止車両を検出する車両検出装置において、悪天候や夜間などの環境条件が変化しても車両の追尾が出来るように構成された車両検出装置を得る。例文帳に追加
To provide a vehicle detecting device constituted so as to be capable of tracking a vehicle even if an environmental condition such as bad weather and nighttime changes in the vehicle detecting device for detecting a traveling vehicle and a stopping vehicle. - 特許庁
低速車両や停止車両を検出する車両検出装置において、悪天候や夜間などの環境条件が変化しても車両の追尾が出来るように構成された車両検出装置を得る。例文帳に追加
To track a vehicle regardless of the change of an environmental condition such as unfavorable weather or night with respect to a vehicle detector which detects a low-speed vehicle or a stopping vehicle. - 特許庁
また、『実隆公記』によると「夜大雨になったのを利用して走った」という記述を見受けられるため、両陣営は対峙したが、夜陰の大雨にまぎれて逃げ去ったという説もある例文帳に追加
From the description of "Sanetaka koki" (The Sanetaka's Diary) that 'they fled under cover of the downpour started during the night,' there was an opinion that the two sides might have confronted each other once but fled under cover of the heavy rain and darkness. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例えば、運転者が、虹彩色が薄く夜間視力の高い欧州系の人種である場合、夜遅くなるまで車両ライト10を点灯させないでおくことができる。例文帳に追加
For example, when a driver is an American or European having a light iris color and high night eyesight, the vehicle light 10 is kept unlit late at night. - 特許庁
反射性能が良好であって夜間の視認性に優れ、しかも車両によって繰返し踏みつけられても夜間の視認性の低下が抑制された道路標識柱並びにその製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide a road sign pole and its manufacturing method, superior in reflection performance, superior in visibility at night, and restraining reduction in the visibility at night even when repeatedly run over by a vehicle. - 特許庁
このため、車両がトンネルの走行を開始することで、昼夜情報が昼間から夜間へと切り替わっても、その遅延時間だけ、ワイパの払拭動作頻度を決定するための閾値は、相対的に低感度な昼間用閾値に維持される。例文帳に追加
With this operation, when the vehicle starts to travel inside the tunnel and the day/night information is changed from daytime to night, a threshold value for deciding wiping operation frequency of the wipers is maintained at a relatively low sensitive threshold value for daytime during the delay time. - 特許庁
夜間に車両の運転者に対して歩行者などの移動体の存在を知らせる夜間移動体報知装置において、対向車の運転者に眩惑を与えることなしに、歩行者の存在を効果的に認識させる。例文帳に追加
To provide a nighttime mobile object notification device which notifies a driver of a vehicle of the existence of a mobile object such as a pedestrian at night and effectively makes the driver of the vehicle recognize the existence of the pedestrian without dazzling a driver of an oncoming vehicle. - 特許庁
本発明は、夜間歩行時等の必要時のみ再帰反射性の部分を露出して光を反射させることができ、走行車両等からの視認性を増して、夜間の行動の安全を図ることがきる、手荷物にならない衣服を提供する。例文帳に追加
To provide clothing capable of reflecting lights by exposing a retro- reflection part solely in the case of need such as walking in the night or the like, increasing visibility form a running car and keeping safety in night behaviors with saving hands. - 特許庁
夜間における事故や故障等において緊急の連絡先を明瞭に表示させることができ、また夜間における当該車両の発見が容易になるようにした発光ステッカーを提供する。例文帳に追加
To provide a luminous sticker that can give the clear display of urgent contact information in an accident or trouble at midnight and make it easy to find the cars concerned at midnight. - 特許庁
歩行者が夜間に歩行する場合歩行者の存在を走行する車両に認しきさせる事はきわめて、重要な事であり、この点が疎かであり、雨天の夜道ではなをさらである。例文帳に追加
To warn running vehicles of presence of a pedestrian when he/she walks at night, which is neglected although it is very important particularly at rainy night. - 特許庁
夜間あるいは通過車両の少ない閑寂な道路を走行中の車両の事故発生時に、事故車両を容易に追跡することができるようにした事故車両追跡装置を提供する。例文帳に追加
To provide a tracing device which can easily trace a vehicle having an accident when the vehicle has the accident when traveling in the night or on a deserted road where there are few passing vehicles. - 特許庁
だが、2006年4月16日のダイヤ改正で土休日の深夜に限り、5両編成での定期運用が復活することになった。例文帳に追加
However, with the timetable revision of April 16, 2006, the operation with five cars was recovered, albeit only during the late evening on Saturdays and holidays. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR西日本223系電車-2006年3月改正では夜の上りと、翌朝の大阪直通の1往復に8両貫通編成が使われている。例文帳に追加
The JR (West) Suburban Train Series 223 (comprising eight cars) is used for the up trains during the night and for the train going through to Osaka (one round trip) in the next morning, effective with the revision of March 2006. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、宇多野~鳴滝間の線路両側にはサクラ並木があり、春の開花時に夜間ライトアップが行われる。例文帳に追加
Moreover, both sides of the railway track between Utano and Narutaki are planted with cherry trees, which are illuminated on spring nights during the cherry blossom season. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (270件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |