意味 | 例文 (999件) |
安心での部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1815件
2.安心できる年金制度の確立例文帳に追加
2. Establishment of reliable pension system - 厚生労働省
安心できる年金制度の確立例文帳に追加
Establishment of reliable pension system - 厚生労働省
今回の地震で怪我人はいないそうで、一安心です。例文帳に追加
I was relieved to hear nobody was injured in the earthquake this time. - 時事英語例文集
あなたのおかげで私はとても安心です。例文帳に追加
I'm very relieved thanks to you. - Weblio Email例文集
それは衛生面品質面で安心できる。例文帳に追加
You can be reassured from the aspect of hygiene and product quality. - Weblio Email例文集
ワクチンを接種したので安心です。例文帳に追加
問題が解決するまではとても安心できない.例文帳に追加
I will not be able to rest until the matter is settled. - 研究社 新英和中辞典
ご普請ができてさぞご安心でしょう例文帳に追加
You must be happy with your new house finished. - 斎藤和英大辞典
安心して頼ることができそうであるさま例文帳に追加
of appearance, seeming trustworthy - EDR日英対訳辞書
痛い検査でないので安心して下さい。例文帳に追加
Please do not worry because it is not a painful examination. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
持続可能で安心できる年金制度の運営例文帳に追加
Operation of a sustainable and reliable pension system - 厚生労働省
今日の噴火の影響は出ていませんのでご安心を。例文帳に追加
Please be assured that there is no impact from today's eruption. - 時事英語例文集
こう考えるとウェンディはすっかり安心するのでしたが、例文帳に追加
and this gave her complete ease of mind. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
ハーカーは安心した顔つきで家の外に出ていた。例文帳に追加
who was coming out of the house with a visage of grim assurance. - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
彼女は無事に配達することができ、私は安心した。例文帳に追加
I felt relieved to hear that she finished her delivery without accident. - Weblio Email例文集
みなさんいい人で安心しました。例文帳に追加
I am relieved since all of you are good people. - Weblio Email例文集
彼はそれを聞いて安心するでしょう。例文帳に追加
He is relieved to hear that. - Weblio Email例文集
父が元気でとても安心しました。例文帳に追加
I was very relieved that my father is healthy. - Weblio Email例文集
私は自分の英語が伝わっていたみたいで安心した。例文帳に追加
I was relieved that it seems like my English is being conveyed. - Weblio Email例文集
それが早く届きそうで安心しました。例文帳に追加
I was relieved since it seemed like it would get there early. - Weblio Email例文集
私はあなたが私の英語を理解できて安心しました。例文帳に追加
I am relieved that you can understand English. - Weblio Email例文集
私はジョンが無事帰国でき、大変安心しています。例文帳に追加
I was extremely relived that John was able to return to the country safely. - Weblio Email例文集
あなたが優しそうな人で、私は安心している。例文帳に追加
I am relieved that you seem to be a nice person. - Weblio Email例文集
私はこれで安心して学校に行けます。例文帳に追加
With this I can go to school with no worries. - Weblio Email例文集
私はあなたと一緒ならば安心です。例文帳に追加
If I'm together with you I'll be at peace. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |