1016万例文収録!

「安衣」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 安衣に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

安衣の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 449



例文

夏物料の売り例文帳に追加

a sale of summer clothes - Eゲイト英和辞典

時代の男性が狩などの下に着た例文帳に追加

an undergarment that men of Japan's Heian period wore under their ordinary clothing  - EDR日英対訳辞書

時代において,布という狩を着た公家身分例文帳に追加

in ancient Japan, a social class that wore clothes made of silk  - EDR日英対訳辞書

楽に暮らす例文帳に追加

衣食不自由無くなら)to live in comfort―(不如意無くなら)―live at one's ease  - 斎藤和英大辞典

例文

楽に暮らす例文帳に追加

何不自由無くなら)to live at one's ease―(衣食不自由無くなら)―live in comfort  - 斎藤和英大辞典


例文

(平時代以降)狩という公家や武士が着た服の一種例文帳に追加

a type of clothing worn by Japanese court nobles and samurais from the time of the 'Heian' period, called silk garments  - EDR日英対訳辞書

物を着した個人の管理を全、確実に行なうこと。例文帳に追加

To provide the subject garment capable of safely and securely managing an individual wearing the garment. - 特許庁

現在、平時代以前の服と比べれば、平時代の服のほうが、より詳しくわかっている。例文帳に追加

Today we know more about the costume during the Heian period than that prior to the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楽な暮らしをする例文帳に追加

to lead an easy lifelive a life of ease―(何不自由無くなら)―live at one's ease―(衣食不自由無くなら)―live in comfort  - 斎藤和英大辞典

例文

楽に生活する例文帳に追加

to live at one's ease―(は不如意無く衣食不自由無くなら)―live in comfort  - 斎藤和英大辞典

例文

打ち掛けという,平時代の武官の胴例文帳に追加

an overgarment worn by court servants in the 'Heian' period of Japan, called 'uchikake'  - EDR日英対訳辞書

時代の貴婦人が上着の下に着た例文帳に追加

in the 'Heian' period of Japan, a noble woman's under robe  - EDR日英対訳辞書

大きく裁断しぬった平時代の婦人の例文帳に追加

in the 'Heian' age of Japan, women's clothes with a full cut  - EDR日英対訳辞書

末期の白い狩例文帳に追加

a white silk garment worn by nobles or court officials at the end of the Heian period of Japan  - EDR日英対訳辞書

時代において,絹の狩を着た身分の公家例文帳に追加

of the Heian era in Japan, a vassal under a court noble who wore silk clothing  - EDR日英対訳辞書

仙寿院(右京区竜笠下町)例文帳に追加

Senju-in Temple (Ryoanji Kinugasa-shita-cho, Ukyo Ward)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多福院(右京区竜笠下町)例文帳に追加

Tafuku-in Temple (Ryoanji Kinugasa-shita-cho, Ukyo Ward)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(かりぎぬ)は平時代以降の公家の普段着。例文帳に追加

Kariginu are informal clothes worn by Court nobles in the Heian period and afterwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

形態定加工された料およびそれからなるシャツ例文帳に追加

CLOTHING SUBJECTED TO FORM STABILIZATION PROCESSING AND SHIRT COMPRISING THE SAME - 特許庁

自動二輪車の子供用同乗者例文帳に追加

SAFETY GARMENT FOR FELLOW CHILD RIDER FOR MOTORCYCLE - 特許庁

類の折り畳み機における姿勢定化装置例文帳に追加

POSTURE STABILIZING DEVICE IN CLOTH FOLDING MACHINE - 特許庁

冠束帯や狩など男子の平装束において用いる袴。例文帳に追加

A hakama used as men's costume in the Heian period, such as ikan-sokutai (full traditional ceremonial court dress worn by Shinto priest) and hunting clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのとき、っぽい装は堂々と輝き、立派な装は色あせ、すり切れるでしょう。例文帳に追加

Then the humble garment shall put on beauty, and the precious robe shall hide itself as vile.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

装束(へいあんしょうぞく)は、平時代の皇族・貴族の服。例文帳に追加

Heian-style costume is clothing worn by the Imperial families and court nobles during the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

略式では比較的価な白に差袴(神職の普段着と同様)、稀に夏には統一の浴(俗楽の浴ざらいに倣う)となる。例文帳に追加

On informal occasions, relatively reasonable Byakue and Sashiko (equivalent to the ordinary clothes of a Shinto priest) are used, but in rare cases unified Yukata (Japanese summer kimono, following Zokugaku's run-through in Yukata) are used in the summer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食料品と類の陳列台にある商品は非常にかった。例文帳に追加

Goods at the food and clothing stalls were very cheap. - Tatoeba例文

食料品と類の陳列台にある商品は非常にかった。例文帳に追加

Goods at the food and clothing stalls were very cheap.  - Tanaka Corpus

時代は裳を着用してから唐を羽織っていたらしい。例文帳に追加

In the Heian period, it seems that they put on mo first and then slipped on karaginu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細長(ほそなが)は平時代中期の女性の類の種類の一つ。例文帳に追加

Also hosonaga is a sort of clothing worn by middle Heian period women.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、平時代の服は現在もわからないことが多い。例文帳に追加

However, many things regarding the costume during the Heian period are still unknown today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、平時代の庶民の服についてはよくわかっていない。例文帳に追加

Clothing for the common people during the Heian period is mostly unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳子は先帝(徳天皇)が御召になった御直をお布施とした。例文帳に追加

Tokuko gave the former Emperor's (Emperor Antoku's) Noshi (everyday clothes for nobles) to the temple as an offering.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

着用者の全性を向上させた乳幼児服を提供する。例文帳に追加

To provide an infant garment improved in safety of a wearer. - 特許庁

幼稚園児や小学生が名札を全ピンで服に全にかつ容易に取り付けることができるとともに、服の布地を傷めることのない名札の全ピン取付用ループ付き服の提供。例文帳に追加

To provide wear which has a loop for attaching a safety pin of a name plate and to which a kindergartener or primary school student can safely and easily attach the name plate with the safety pin without damaging the cloth of the wear. - 特許庁

太く丸みのある文と細く鋭い文を交互に刻む翻波式(ほんぱしき)文は平前期彫刻の特色だが、本像のように全面に翻波式文を駆使した作品は珍しい。例文帳に追加

Although Honpashiki emon (rippling drapery), in which thick rounded curves regularly alternate with thin ridged curves, is a feature of the first half of the Heian period's sculpture, drapery carved on the whole surface of this statue is rare.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数の服用ハンガーを1箇所に掛けたり、ハンガーで吊るしてある類と類との間隔を一定に保つようにしたりする際に、使い易く、常に定したバランスを保つことができる服用ハンガー掛けの提供を図る。例文帳に追加

To provide the hanger hook easy to use and capable of keeping stable balance at all times at the time of hooking plural clothes hangers to one part and keeping the interval of clothes hang by the hangers fixed. - 特許庁

本体を定着させるとともに、着用者の体型に応じてサイズ調整を行った場合でも下本体の見栄えを損なわない下を提供する。例文帳に追加

To provide an undergarment enabling an undergarment body to be stably worn, without deteriorating an good outer appearance of the undergarment body, even when size adjustment is conducted according to a figure of an wearer. - 特許庁

(のうし)は、平時代以降の天皇、皇太子、親王、および公家の平常服(平装束)。例文帳に追加

Noshi were the everyday clothes for Emperors, Crown Princes, Imperial Princes or other court nobles after Heian period (the Heian costume).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

又、ストッパー(7)をより全性を確保できるように全ストッパー(5)を施す。例文帳に追加

A safety stopper (5) is set so as to secure safety of the clothes stopper (7). - 特許庁

製剤中の水分不定性薬物の分解を防止する方法及び糖製剤中の水分不定性薬物の分解が改善された糖製剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for preventing the degradation of a water- unstable medicament in a sugar-coated preparation, and also provide a sugar- coated preparation which reduces the degradation of the water-unstable medicament in the sugar-coated preparation. - 特許庁

湯帷子は、平中期に成立した倭名類聚抄(わみょうるいじゅしょう)によると、内布で沐浴するためのとされている。例文帳に追加

According to Wamyo-ruijusho (a Japanese encyclopedia) edited in the middle of the Heian period, yukatabira was a kind of inner cloth worn for bathing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サトイモの皮のついた様子を、平時代の女性の装・被ぎ(きぬかづき)になぞらえて名付けたものである。例文帳に追加

The naming came from the way in which satoimo taro potatoes with their skins resembles 'kinukazuki,' which was the female head cover (often made of silk) worn during the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代末期の院政期に入ると、直に続き狩で院に出入りすることが一般化。例文帳に追加

In the insei period (during the period of the government by the retired Emperor) in the end of the Heian period, it became common for nobles to visit In (retirement palace) in kariginu, like in noshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年(1650年)には西丸の徒頭に転任し廩米500俵を与えられ、儀式の際に布(無紋の狩)の着用を許される。例文帳に追加

In 1650, he changed the position to Nishinomarukachigashira (leader of the group walking first place in line and guarding streets for the shogun) and was given 500 bales of rinmai (rice stored by a feudal government or domains), and was allowed to wear hoi (clothing for kuge) during ceremonies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

類をしわが寄らないようにハンガーの定保持位置に保持する、類用ハンガー装置を提供する。例文帳に追加

To provide a garment hanger to maintain a garment in a secure position to avoid formation of wrinkles in the garments. - 特許庁

装飾体を服に止めた際に、装飾体を定して服に止めることができる装飾体止め具を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a decoration stopper which can attach a decoration stably on a clothes when attaching the decoration on the clothes. - 特許庁

料品を購入する際における品揃え或いは価格に対する顧客の不感を取り去ることができる料品販売システムの提供。例文帳に追加

To provide a clothing selling system capable of removing the insecurity of a customer to a merchandise assortment or a price in purchasing clothing. - 特許庁

簡易更室でも特に設置や組み立てが全に楽に素早くでき、また軽量で持ち運びが容易な簡易更室を提供する。例文帳に追加

To provide a simple dressing room particularly safe, easy and quick in being set and assembled, and is light in weight and easy to be carried. - 特許庁

類乾燥機を昇降させることができる比較的価な構成の類乾燥機用支持台を提供する。例文帳に追加

To provide a support base for clothes dyer with a relatively inexpensive structure capable of raising and falling a clothes dryer. - 特許庁

例文

服のウエストベルトに価な糊なしカイロを短時間で自在に着脱できるカイロ用袋付き服を提供すること。例文帳に追加

To provide a garment with a bag for a body warmer enabling freely attaching and detaching in a short time an inexpensive body warmer without paste to/from the waistbelt of the garment. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS