例文 (999件) | 類語 |
市間の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2760件
1931年(昭和6年)10月14日蒲生(現在の京橋)~守口(現在の守口市)間(通称『野江の七曲がり』)を直線化し専用軌道化。例文帳に追加
October 14, 1931: The section (known as "the seven curves of Noe") between Gamo Station (current Kyobashi Station) and Moriguchi Station (current Moriguchishi Station) was straightened and equipped with an exclusive track. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近年高速化工事が行われ、島根県内の都市間輸送を特急と共に行う目的で快速アクアライナー(列車)が運行されている。例文帳に追加
As the construction work for speed improvement has recently been completed, the rapid service "Aqua Liner (train)" runs for the purpose of connecting cities in Shimane Prefecture along with the limited express trains. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鳥取以西については、鳥取・米子・益田などを結ぶ都市間連絡特急として下記の列車が運転されている。例文帳に追加
In the section from Tottori westward, following trains are in service as limited express trains connecting cities like Tottori, Yonago and Masuda. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都~園部間は、京都より舞鶴市をめざし建設を進めた京都鉄道が1899年までに開通させたものである。例文帳に追加
By 1899, the Kyoto Electric Railway, which had worked to construct a railway connecting Kyoto and Maizuru City, completed the Kyoto - Sonobe section. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこで京阪本社は地元自治体(大津市など)との間で、今後の運営のあり方についての協議を始めている。例文帳に追加
Under such circumstances, Keihan's head office has started discussions with local municipalities (such as Otsu City) concerning the future operation of the line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
早朝・深夜などに四宮~浜大津間の列車があるが、それ以外の全列車が京都市営地下鉄東西線に直通運転している。例文帳に追加
Except for some trains that run only between the Shinomiya - Hamaotsu section in the early morning and late at night, all trains run directly into the Kyoto Municipal Subway Tozai Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに2010年春完成予定で京都駅~園部駅間の完全複線化工事が進行中であり、都市近郊路線としての性格を強めている。例文帳に追加
In addition, the project of double-tracking the entire route between Kyoto Station and Sonobe Station, scheduled to be completed in spring 2010, is underway, and the line's character as a city outskirts route is strengthened. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1958年(昭和33年)9月16日-今出川通の拡幅工事に伴い、北野~北野白梅町間を京都市交通局に譲渡。例文帳に追加
September 16, 1958: With the expansion of Imadegawa-dori Street, the route between Kitano and Kitano Hakubaicho was transferred to the Kyoto Municipal Transportation Bureau. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお奈良電気鉄道では、ここから分岐して大阪環状線玉造駅付近に至る、第4の京阪都市間路線を計画していた。例文帳に追加
Nara Electric Railroad made plans to diverge from here, heading toward the vicinity of Tamatsukuri Station on the Osaka Loop Line, the fourth line of the Keihan (Kyoto-Osaka) city link line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
待避設備を備えた配置2面4線のホームを持つ地下駅で、京都市の中心部にある七条駅~出町柳駅間では最も規模が大きい。例文帳に追加
Sanjo Station is an underground stop with two island platforms serving four tracks, and is the largest station on the section between Shichijo Station and Demachiyanagi Station, in central Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嵯峨野線二条駅(徒歩15分程度掛かるが、京都市内の阪急-JR間の連絡が乏しいため当駅で乗り換える客も見られる)例文帳に追加
Nijo Station, on the (JR) Sagano Line, is a fifteen-minute walk from Omiya Station, but some passengers change trains at Omiya Station because the connection between Hankyu Railway and JR in Kyoto City is poor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお京都市内への地下乗り入れに関しては、合併間もない1931年に大宮駅(京都府)までの延伸という形で果たされている。例文帳に追加
The underground extension of the line into Kyoto City was achieved in 1931, soon after the merger, when the line was extended to Omiya Station (Kyoto Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1988年(昭和63年)6月11日京都市営地下鉄烏丸線(京都~竹田間)の延伸開業に伴い、旧駅舎より約350m北側の現在地に移転。例文帳に追加
June 11, 1988: When Kyoto Municipal Subway opened the Karasuma Line (between Kyoto and Takeda) extending its line, the station house was moved to the present site, approximately 350 meters north of the former site. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1988年(昭和63年)8月28日近鉄京都線と京都市営地下鉄烏丸線の間で相互直通運転を開始。例文帳に追加
August 28, 1988: The Kintetsu Kyoto Line and the Karasuma Line of Kyoto Municipal Subway started through-service between their respective lines. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
但し12月1日の金沢駅~出雲市駅間の急行「あさしお」運転開始まで臨時列車として運転。例文帳に追加
However, the 'Wakasa' special train was operated until the 'Asashio' express train came into use on December 1 between Kanazawa Station and Izumoshi Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1912年(明治45年)6月11日-京都市電千本線壬生車庫前-千本丸太町間開業に伴い、二条駅前停留所を設置。例文帳に追加
June 11, 1912: The Nijo-ekimae stop was introduced when Kyoto City Trams started its operation between Mibu Shako-mae and Senbon Marutamachi on the Senbon Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年(平成16年)11月26日京都市営地下鉄東西線六地蔵~醍醐間延伸に伴い同線の駅が開業。例文帳に追加
November 26, 2004: The station was inaugurated as a stop on the Tozai Line of the Kyoto Municipal Subway Tozai Line incidental to its extension from Daigo Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東雲駅(しののめえき)は、京都府舞鶴市水間にある、北近畿タンゴ鉄道(KTR)北近畿タンゴ鉄道宮津線の鉄道駅。例文帳に追加
Shinonome Station, located in Mizuma, Maizuru City, Kyoto Prefecture, is a stop on the Miyazu Line, which is operated by Kitakinki Tango Railway (KTR). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
料金が500円と割安で、均一区間内で3回以上市バスに乗る場合は非常に有用なカードである。例文帳に追加
Available for a relatively low price of \\500, this card is quite useful when you use City buses more than three times in the uniform fare sections. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市は海から遠く、海水浴へ行こうにも長時間列車に揺られて日本海側や紀伊水道などへ向かう必要があった。例文帳に追加
Given Kyoto City's location far from the sea, people had to ride a train for a long time in order to bathe in for example, the Japan Sea or the Kii-Suido (Channel). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年の京都市営地下鉄東西線開業に伴い京津線三条駅(京都府)~御陵駅間が廃止されたことで廃駅となった。例文帳に追加
The station was abandoned when the section between Sanjo Station (Kyoto Prefecture) and Misasagi Station on the Keishin Line ceased operations due to the opening of the Tozai Line, Kyoto Municipal Subway Line, in 1997. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年の京都市営地下鉄東西線開業に伴い京津線三条駅(京都府)~御陵駅間が廃止されたことで、廃駅となった。例文帳に追加
The station was abandoned when the section between Sanjo Station (Kyoto Prefecture) and Misasagi Station on the Keishin Line ceased operations due to the opening of the Tozai Line, Kyoto Municipal Subway Line, in 1997. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2000年(平成12年)12月17日越前本線志比堺~東古市(現在の永平寺口)間で正面衝突事故。例文帳に追加
December 17, 2000: A frontal-impact accident occurred between Shiizakai and Higashi-furuichi (the current Eiheiji-guchi) on the Echizen Main Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
都市間輸送や観光輸送など一定の需要が存在する路線以外は、路線縮小や廃止も相次いでいる。例文帳に追加
Many railways are forced to reduce their routes or discontinue some lines unless they have a certain demand for some transportation such as inter-city transportation and tourism transportation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南関東、愛知県(名古屋市とその周辺部)、京阪神、中四国では自宅と空港の間で乗合タクシーサービスを行っている。例文帳に追加
Share-ride taxi services are offered between one's home and the airport in Southern Kanto region, Aichi Prefecture (Nagoya City and the surrounding area), Keihanshin area (Kyoto, Osaka and Kobe), and central Shikoku region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三岐鉄道三岐鉄道三岐線-富田駅-四日市駅間では全国でここだけとなってしまったセメント輸送が行われている。例文帳に追加
Cement transportation is carried out on the Sangi Railway Sangi Line - Tomida Station - Yokkaichi Station section, which is the sole example in the nation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山間地での開発は概ね抑制されているが、1990年代には市内の高層建築によって山への眺望景観が阻害されることになった。例文帳に追加
Development in the mountain area was generally restrained, but high-rise buildings constructed in the city in the 1990s spoiled the view of the mountains from the city. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それを補完する形で、京阪宇治バスによる市循環バス(城陽さんさんバス)が3系統、各一時間に1~2本運行されている。例文帳に追加
To fill any gaps, Keihan Uji Bus Co., Ltd. operates the city circular bus, 'Joyo Sansan Bus' (城陽さんさんバス), once or twice every hour across three routes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市は1980年代以降、三条大橋と四条大橋の中間に歩行者専用の新たな橋を架けることを計画している。例文帳に追加
Since the 1980's Kyoto City has planned to build a new footbridge over the Kamogawa River in the middle between the Sanjo Ohashi and Shijo Ohashi Bridges. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上記の1899年(明治32年)の大阪~福知山間全線開通とあわせて、福知山駅が市の中心駅として担うようになる。例文帳に追加
Along with the opening of the entire rail line between Osaka and Fukuchiyama in 1899 outlined above, Fukuchiyama Station started to play a role as the central station of the city. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市内の一部の小学校などでは総合的な学習の時間の一環として、藍染め体験をさせる学校も存在する。例文帳に追加
There are some elementary schools in the city which offer opportunities to experience indigo dyeing and part of the overall educational curriculum. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、供給困難な山間部や市街地においても供給区域でない地域があり、ボンベによるプロパンガスを使用している世帯も少なくない。例文帳に追加
However, in mountainous regions which face supply difficulties, and even some urban areas, there are some households which use cylinders of propane gas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
先斗町(ぽんとちょう)は京都市中京区に位置し、鴨川(淀川水系)と木屋町通の間にある花街。例文帳に追加
Ponto-cho, located in Nakagyo Ward, Kyoto City, is a hanamachi ('flower town,' or geisha district) that lies between the Kamo-gawa River (Yodo-gawa River system) and Kiyamachi-dori Street. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京阪電鉄が八幡市~淀間の久御山町域をほんのわずか横切っているものの、駅は設けられていない。例文帳に追加
Keihan Electric Railway operated between Yawata City and Yodo runs through a small area of Kumiyama-cho, but no station is established. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菅坂バイパスの開通により、冬期の通行規制が飛躍的に緩和され、両都市間の交流が更に促進されることが期待される。例文帳に追加
Sugasaka Bypass is expected to promote exchanges between the two cities, by alleviating the conventional traffic regulations in winter drastically. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
区の領域はその北方、高雄山、愛宕山(京都市)などの山間部、さらに北の旧・京北町の区域も含む。例文帳に追加
The ward includes the mountainous areas such as Mt. Takao and Mt. Atago (Kyoto City), which is located north of the Uzumasa district, and also includes the area of the former Keihoku Town, which is located to the north. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大津と彦根の都市間対立もあり、明治24年と昭和11年の2度、大津と彦根で県庁の誘致合戦が起こっている。例文帳に追加
There has been an inter-city between Otsu and Hikone, and there were two bidding conflicts over Prefectural Government Office in 1891 and in 1936. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京阪神では、アメリカ合衆国の例に倣ったインターアーバン(都市間電車)路線の建設が盛んとなった。例文帳に追加
In Keihanshin, construction of the interurban routes (inter-city trains) modeled after those of the United States of America has flourished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、山間部の集落では過疎化が著しく、麓の市街地とは対照的な表情を見せている。例文帳に追加
Settlements in the mountain area have serious depopulation problems, which makes a contrast with the situation of downtowns at the foot of mountains. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
バス:近畿日本鉄道近鉄吉野線下市口駅から奈良交通バスで約1時間「洞川温泉」下車。例文帳に追加
By bus: From Shimoichiguchi Station, Kintetsu Yoshino Line of Kinki Nippon Railway Company, about one hour ride by Nara Kotsu Bus, get off at 'Dorogawa onsen.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の大阪市の中心部、旧淀川にかかる天満橋から天神橋(大阪府)の間くらいの位置にあった。例文帳に追加
Watanabe no tsu located at the center of current Osaka City, between the Tenma-bashi Bridge and the Tenjin-bashi Bridge over Kyu-Yodo-gawa River. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鉄道近畿日本鉄道吉野線大和上市駅から奈良交通バス湯盛温泉杉の湯行きで終点乗り継ぎ、池原方面行きで約2時間。例文帳に追加
By railway: Take Nara Kotsu Bus bound for Yumori Hot Spring Sugi no yu from Kintetsu Yoshino line Yamato-Kamiichi Station, and change at the last stop for Ikehara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河合家住宅(重要文化財)-屋号を「上品寺屋」といい、寛永年間に上品寺村(橿原市上品寺町)から移住した。例文帳に追加
Kawai Residence (Important Cultural Property): The Kawai family bore the trade name 'Jobonjiya' and moved from Jobonji village (Jobonji-cho, Kashihara City) in the Kanei era. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在は年間を通して新旧の行事で賑い、国際観光文化都市として国内外から多数の観光客が訪れている。例文帳に追加
Today, the city is vibrant throughout the year with old and new events, and attracts many tourists from Japan and abroad as an international tourist and cultural city. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古事記では、スサノオの系譜において登場ひ、スサノオと神大市比売(オオヤマツミの娘)との間に生まれ、大年神は兄としている。例文帳に追加
In Kojiki, the pedigree record of Susanoo (Deity in Japanese Mythology) defines it as a child who was born between Susanoo and Kamu-oichi-hime (the daughter of Oyamatsumi) and a brother of Otoshi no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本神話では、スサノオと神大市比売(かむおおいちひめ。オオヤマツミの娘)の間に生まれた大年神(おおとしのかみ)としている。例文帳に追加
In Japanese mythology, he (or she) is believed to be Otoshi no kami, who was born between Susanoo and Kamu-oichi-hime (daughter of Oyamatsumi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市明浜総合支所のある高山集落と大早津海岸の間の海に面した国道の道端にある。例文帳に追加
It is on the roadside of the National Route facing the ocean, between Takayama-shuraku village, where the Akehama general branch of the city exists, and Osozu Coast. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時間の経過とともに京都市内に別泊していた馬廻りたちも少しずつ駆けつけ、反乱の去就が危うくなってきた。例文帳に追加
As time passes, umamawari (guard) who were staying in different places in Kyoto came one by one, and the success of the revolt became doubtful. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) | 類語 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |