1016万例文収録!

「幅広い知識」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 幅広い知識に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

幅広い知識の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

幅広い医学知識.例文帳に追加

a comprehensive knowledge of medicine  - 研究社 新英和中辞典

知識幅広いさま例文帳に追加

having much knowledge  - EDR日英対訳辞書

歴史の幅広い知識例文帳に追加

an extensive knowledge of history - Eゲイト英和辞典

彼は幅広い話題について豊富な知識をもって話す。例文帳に追加

He speaks knowledgeably on a wide variety of topics.  - Weblio英語基本例文集

例文

彼は物理学の幅広い知識を自由自在に使いこなす.例文帳に追加

He commands a wide‐ranging knowledge of physics.  - 研究社 新英和中辞典


例文

彼女は古代史に関して幅広い知識がある例文帳に追加

She has a broad knowledge of ancient history. - Eゲイト英和辞典

次に,幅広い知識を身につけることをお勧めします。例文帳に追加

Secondly, I recommend you develop a broad range of knowledge.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は幅広い知識を身に付け、T型人材を目指します。例文帳に追加

I strive to become a T-type employee by acquiring extensive knowledge and knowing everything to the T. - Weblio英語基本例文集

これらの設定を変更するには幅広い専門知識が必要になる例文帳に追加

Changing these settings requires extensive technical knowledge.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

例文

読者は、幅広い分野の電子光学の知識を必要とする。例文帳に追加

Readers require knowledge of electron optics on a broad front.  - 科学技術論文動詞集

例文

幅広い知識は営業部門で働いている人たちにも強みとなります。例文帳に追加

A broad background also becomes an advantage to those working in the sales field.  - 浜島書店 Catch a Wave

私はこれからの研究者には幅広い分野の知識が必要だと思います。例文帳に追加

I think that researchers from now on require a wide field of knowledge.  - Weblio Email例文集

幅広い分野の電子光学の知識を必要とする読者は、以下の参考文献を調べるべきである。例文帳に追加

A reader who requires knowledge of electron optics on a broad front should consult the following references.  - 科学技術論文動詞集

幅広い分野に精通し、知識が豊富であった忠親は異事・奇聞を探り、それを記した。例文帳に追加

He was well acquainted with various fields, had broad knowledge, and wrote about mysterious incidents that he explored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

運営費を押さえつつ幅広い知識分野で優れた知識コンテンツを効率的に収集及び提供する。例文帳に追加

To efficiently gather and provide excellent knowledge contents in a wide knowledge field while restraining the operation cost. - 特許庁

そのため,インタープリターは幅広い知識を持ち,常に好(こう)奇(き)心(しん)旺(おう)盛(せい)でいなければなりません。例文帳に追加

Therefore, interpreters must have a wide range of knowledge and always be full of curiosity.  - 浜島書店 Catch a Wave

例えば,あなたが技術者になった場合,幅広い知識のおかげで革新的な技術を考えつくかもしれません。例文帳に追加

For example, if you become an engineer, a broad knowledge may help you come up with innovative technologies.  - 浜島書店 Catch a Wave

この「学問を修める」とは経書経学(儒学的知識)を中心に、史学・漢学など幅広い知識を有する読書人であることを前提とする。例文帳に追加

It was assumed that 'an educated person' had wide knowledge of studies such as History and Sinology, centering on Keisho (most important documents in Confucianism) and Keigaku (study of Keisho in Confucianism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融機関が収益機会をとらえる上でも、事業会社が適時に低コストで資金調達を行っていく上でも、金融やビジネスに関する高度で幅広い知識を有し、それらの知識を実務で活用する能力を有する人材が必要である。例文帳に追加

For financial institutions to seize earning opportunities and for businesses to engage in timely low-cost financing, human resources equipped with advanced and extensive knowledge of financial and business affairs who are capable of using such knowledge in practice are required. - 経済産業省

戦国時代(日本)には、主に秘書的役割もこなし、特に主君の盾として命を捨てて守る役目が大きかったため、幅広い知識と一流の作法と武芸を身につけていなくては務まるものではなかった。例文帳に追加

During the Sengoku Period (period of warring states), Kosho took charge of secretarial affairs, in particular acting as a human shield to protect their lord at the risk of losing their own lives; for this reason, Kosho had to not only be knowledgeable and have impeccable manners, but also be skilled in the military arts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような観点から、金融大学校の設立も視野に入れて職員の研修の充実等を図り、専門知識幅広い視野を有する人材の育成・確保に努めるとともに、金融行政に係る体制の整備に努める。例文帳に追加

From this viewpoint, the FSA seeks to train and secure staff with expertise and broad perspectives by improving personnel training, envisaging the establishment of an institute for financial studies, and developing a strong organizational structure.  - 金融庁

商品に関して明確な要望を持つ顧客から知識がない顧客まで幅広い顧客の層に対して商品販売の支援を効果的に行うことを可能にする。例文帳に追加

To effectively support merchandise sales to customers widely ranging from a customer having a clear request for merchandise to a customer without any knowledge. - 特許庁

酸化焼成から還元焼成まで幅広い燃焼制御が可能であり、しかも技術知識の乏しい作業員であっても酸素濃度の設定を簡便に行うことができる燃焼加熱炉の空燃比制御システムを提供する。例文帳に追加

To provide an air-fuel ratio control system for a combustion heating furnace capable of controlling combustion of a wide range from oxidized firing to reduction firing, and easily setting oxygen concentration even by a worker having a poor technical knowledge. - 特許庁

楽曲データに関して知識のない演奏初心者から、自分なりに該楽曲をアレンジしたいと考える演奏上級者まで、幅広いユーザを満足させることができる楽曲データを提供する。例文帳に追加

To provide musical composition data which satisfies wide variety of users from beginning players who don't have knowledge of musical composition data to expert players who want to freely arrange musical compositions. - 特許庁

税務面から売却相手の発見、価格決定に至るまで様々な分野の手続が生じるため、幅広い専門知識が求められていることが背景にあると言えよう。例文帳に追加

Underlying this appears to be demand for expert knowledge in a wide range of fields due to the need to complete all kinds of procedures, ranging from tax matters to the discovery of a seller or buyer and setting of prices. - 経済産業省

一般の人が、幅広い分野の情報(事実、仮説、知識)を、信頼する幅広いリソースから、手軽にかつ高速に取り寄せる(要求する)ことができ、さらに自らが発見した情報を広く生かすための、テーマごとに整理されかつ信頼性の考慮された登録(投稿)をインセンティブを伴って行うことができるシステムを提供すること。例文帳に追加

To make a general person collect (require) easily and quickly information (fact, hypothesis, knowledge) in a wide field from a reliable wide resource, and to conduct a registration (contribution) arranged a theme by a theme, and taken into consideration about reliability, with an incentive, in order to make the most use of the information discovered by the person itself. - 特許庁

これによると、「複数の技術・技能に関する幅広い知識」、「特定の技術・技能に関する専門知識」といった知識面を重要視する中小企業の割合が高いが、「顧客ニーズを把握し、製品設計化する能力」や「革新的技術を創造していく能力」について、「現在重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合が、「5年前に重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合より高くなっており、さらに、「5年後に最も重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合が、「現在重要な知識・能力」と考えている中小企業の割合よりも高まっている。例文帳に追加

The graph shows that a high proportion of SMEs place emphasis on knowledge such asextensive knowledge of multiple technologies and skills” and “specialized knowledge of a certain technology or skill.” The graph also shows that more SMEs considered that skills such as “the ability to grasp the needs of customers and design products accordingly” and “the ability to develop innovative technologies” are more important now than they were five years ago, and that these skills will be more important in five years than they are now. - 経済産業省

その分野とは、財・サービス・生産要素の国際的移動を促進すること、グローバリゼーションからの幅広い裨益を促し、病気の伝染や紛争の後遺症などの主要な経済的・社会的な問題を削減すること、環境を保ち守ること、そして、開発に関連する知識を創造し共有すること、である。例文帳に追加

facilitating international movement of goods, services and factors of production; fostering broad inclusion in the benefits of globalization and mitigating major economic and social problems, such as the transmission of disease and the consequences of conflict; preserving and protecting the environment; and creating and sharing knowledge relevant to development.  - 財務省

オペレータが自身の操作する端末をシステムにプラグインすることによって、幅広い分野に属する商品等に関する知識、情報等を取得することができ、また、必要に応じてアドバイス等を専門家から取得することができるとともに、前記商品等に関する教育も受けることができるようにする。例文帳に追加

To enable an operator to acquire knowledge, information, and the like on commodities belonging to various fields by plugging in his her own operating terminal to a system, to acquire advices or the like from experts as needed and to be educated on the commodities or the like. - 特許庁

これに対応するため、技術者に対しては幅広い専門知識に加え、生産システムの改善を生む創造力が、技能者に対しては熟練・多能に加え、合理化・高付加価値化を生み経営基盤強化をもたらす、現場に根ざした提案力・実行力が求められるなど、人材ニーズは変化・高度化(図表2-2)。例文帳に追加

To meet this challenge, companies are changing and enhancing their human resources requirements. For example, engineers are expected to have broad expertise as well as creativity that enables improvements in production systems, while technicians are expected to be not only highly skilled and versatile but also capable of making proposals and executing them on the shop floor so that streamlined operations and high value creation can be fostered, thereby improving the company’s financial standing (Chart 2-2). - 経済産業省

なお、特に学校教育については、学校から社会・職業への円滑な移行や、求められる知識・技能の高度化等への対応が課題となっていることなどの観点から、2008年12月、文部科学大臣から中央教育審議会に対し、今後の学校におけるキャリア教育・職業教育の在り方について、諮問がなされ、幅広い観点から精力的に審議が行われている。例文帳に追加

Since school education in particular faces such challenges as how to facilitate the transition from school to work and society and how to meet the requirements for advanced knowledge and skills, in December 2008, the Central Council for Education was consulted with regards to the future state of career and vocational education in schools. These issues are currently under active deliberation from a broad perspective. - 経済産業省

「在職者訓練」においては、ものづくり現場で使用されている高精度な機械を整備したうえで、技術革新への対応、生産工程の改善・改良等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施している。例文帳に追加

"Workers' training programs" are designed to train highly skilled workers capable of serving as the core human resources of Monodzukuri industries in the future by providing sophisticated machineries used at manufacturing sites and setting up appropriate courses on high-level knowledge/skills in a wide variety of fields, such as addressing technological innovations or improving/upgrading production processes. - 経済産業省

ものづくり人材育成においては、幅広い知識・技能をすすんで習得し、それらを活用して様々な課題に対応できるような能力を、学校教育を通じて習得させるとともに、社会的・職業的に自立するために必要な基盤となる能力を基に、それぞれの業務内容に応じた高度な専門知識・技能を身に付けた人材を企業内外での学習や訓練を通じていかに育成していくかが課題である。例文帳に追加

In the development of human resources suited to monodzukur, the challenge is to motivate students to proactively acquire, through school education, a wide range of knowledge and skills and the ability to perform various tasks by using them and, on the other hand, to foster, through in-company and external lessons and training, personnel equipped with advanced knowledge and skills suitable for their respective jobs based on basic capabilities necessary for achieving social and vocational independence. - 経済産業省

ですから、霞が関の今の現役も公募に応募することができますし、あるいは霞が関を辞めて民間人になっている人も公募に応ずることができるし、一時民間から任期付採用で霞が関に来ていた人たちも応募できるようになるし、あるいは、純粋に民間だけれども公務員制度について非常に関心がある、知識、経験、知見があるという人も応募できるようになりますし、実に幅広い人材が公募という手段で募集することができるようになるわけです。例文帳に追加

Under this system, incumbent civil servants can apply for these posts. Applications will also be accepted from a very broad range of people, such as retired civil servants now working in the private sector, private sector people working in government posts on a temporary basis, and private sector people who are interested in government jobs and who have the necessary knowledge and skills.  - 金融庁

国が実施する公共職業訓練においては、最近のものづくり現場に導入されている高精度な機械を装備したうえ、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施するとともに、新たな技術への対応、生産工程の改善・改良等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、在職者を対象とした訓練を実施しているところである例文帳に追加

Public job training programs implemented by the government are intended to train workers in the use of the kind of sophisticated machinery which has actually been installed at manufacturing sites to have them acquire advanced skills, so that they can serve as core human resources of the manufacturing industry in the future. - 経済産業省

国が実施する公共職業訓練においては、最近のものづくり現場に導入されている高精度な機械を装備したうえ、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施するとともに、新たな技術への対応、生産工程の改善・改良等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、在職者を対象とした訓練を実施しているところである。例文帳に追加

Public job training programs implemented by the government are intended to train workers in the use of the kind of sophisticated machinery which has actually been installed at manufacturing sites to have them acquire advanced skills, so that they can serve as core human resources of the manufacturing industry in the future. At the same time, the training programs provide training for existing workers through training courses related to advanced knowledge and skills in a wide range of fields, such as adaptation to new technologies and improvement of production processes. - 経済産業省

国が実施する公共職業訓練においては、ものづくり現場で使用されている高精度な機械を整備したうえ、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施するとともに、技術革新への対応、生産工程の改善・改良等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、在職者を対象とした訓練を実施しているところである。例文帳に追加

Public vocational training programs are designed to train workers in the use of the kind of sophisticated machinery which has been used at manufacturing sites so as to make them highly skilled workers capable of serving as the core human resources of monodzukuri industries in the future. In addition, the programs provide training for existing workers through training courses related to advanced knowledge and skills in a wide range of advanced fields, such as adaptation to new technologies and improvement of production processes. - 経済産業省

例文

技術上の発明や営業上のノウハウ等の知的財産を活用することは、大企業のみならず中小企業においても、企業の維持・発展を図る上で、ますます重要となっている。しかしながら、中小企業は、大企業と比べて自らの知的財産を保護するための十分な知識や人材、資金を持つことが困難であるため、企業経営における課題に対し一貫して支援する体制の整備や、戦略的な海外展開、知的財産権侵害に対応するための知的財産保護等が重要な課題となっている。このため、中小企業に対し、ワンストップ相談窓口の設置や外国出願にかかる費用の助成を始めとする幅広い支援を実施する。例文帳に追加

SMEs as well as large enterprises are finding it increasingly important to make use of intellectual property (IP), such as technological inventions and business know-how, to maintain and develop their businesses. However, as SMEs find it more difficult than large enterprises to secure sufficient knowledge, human resources, and funds to protect their IP, developing systematized support resources to help businesses overcome business challenges and protect their IP against infringements and as part of strategic overseas development have become important priorities. SMEs will therefore be furnished with wide-ranging support, including the establishment of a one-stop consultation service and subsidies to defray the cost of IP-related applications in other countries.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS