1016万例文収録!

「撤退」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

撤退を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 487



例文

しかし60日に及ぶ対峙の末に撤退し、決着は着かなかった。例文帳に追加

However, Terutora withdrew after confronting Shingen for 60 days, and the Battle was unsettled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし徳川勢は撤退に成功し、新府城へ後退した。例文帳に追加

However, those on Tokugawa's side successfully retreated to Shinpu-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼はその後、撤退する日本軍を追撃して戦死している。例文帳に追加

After that he chased the retreating Japanese navy and died during the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まもなく寄手は撤退を開始し、高野勢はこれを追撃して打ち破った。例文帳に追加

Soon, the Oda army began to withdraw and the Koya army chased and defeated it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが城兵も鉄砲によって防戦し、寄手の損害も大きく撤退した。例文帳に追加

But the castle soldiers also fought with guns and the besiegers were greatly damaged and withdrew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

3月9日、ロシア軍の司令官クロパトキン大将は撤退を指示。例文帳に追加

On March 9th, General Kuropatkin, the commander of the Russian Army ordered a withdrawal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの部隊は一時薩軍を走らせたものの、逆襲にあい、撤退した。例文帳に追加

These units drove off the Satsuma army once, but was fought back and retreated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直江兼続は長谷堂城の囲いを解き、自領へ撤退したのである。例文帳に追加

Kanetsugu NAOE lifted the siege of the Hasedo-jo Castle and returned to his domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

犯人側はチェチェンからのロシア軍の撤退を要求した。例文帳に追加

The rebels demanded the withdrawal of Russian troops from Chechnya.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

その計画はダイエーに不採算事業から撤退するように命じるだろう。例文帳に追加

The plan will require Daiei to withdraw from some unprofitable businesses.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

しかし、同社は2011年に工場を閉鎖し、中国事業から撤退した。例文帳に追加

Yet in 2011 Panttone System closed their factory and withdrew from business in China.  - 経済産業省

第一に、生産拠点(工場など)が撤退、閉鎖した場合である。例文帳に追加

The first type is for a company to withdraw or close production bases (such as factories). - 経済産業省

偉大さを決めるのは力、そして力とはつまり脅威——の前から撤退する。例文帳に追加

for greatness is power, and power is a menace.  - Ambrose Bierce『男と蛇』

色々なこと総合して考える‎と、この事業からは撤退した方が良いのではないか?例文帳に追加

Taking into consideration the various factors overall, perhaps it would be better to withdraw from this business.  - Weblioビジネス英語例文

市場規模が縮小の一途を辿っており、事業撤退も視野に入れざるを得ません。メールで書く場合 例文帳に追加

With the market scale ever diminishing, we need to include retreating as one of the options for future actions.  - Weblio Email例文集

当地域からは撤退しますが、近隣の支店をご利用いただけると幸いです。メールで書く場合 例文帳に追加

We will not operate our business in this area any more, but we would appreciate it very much if you can visit our branches in your neighboring area.  - Weblio Email例文集

年末年始の商戦の成果によっては、事業撤退も考えています。メールで書く場合 例文帳に追加

Depending on the results during the year-end and new-year period, we might have to withdraw from the business.  - Weblio Email例文集

撤退するまたは後退する行為(特に危険なものまたは不快なものから逃げるとき)例文帳に追加

the act of withdrawing or going backward (especially to escape something hazardous or unpleasant)  - 日本語WordNet

米国独立戦争(1778)時のニュージャージーにおける互角の激戦で、英国軍の撤退で終わった例文帳に追加

a pitched battle in New Jersey during the American Revolution (1778) that ended with the withdrawal of British forces  - 日本語WordNet

2つの教会への教会の正式な分離、または教義上の違いでの1つのグループの撤退例文帳に追加

the formal separation of a church into two churches or the withdrawal of one group over doctrinal differences  - 日本語WordNet

礼拝式の終わりのチャンセルから聖具保管室までの聖職者と聖歌隊の撤退例文帳に追加

the withdrawal of the clergy and choir from the chancel to the vestry at the end of a church service  - 日本語WordNet

ロシア人は、そこから出るために、必死の撤退をやってのけなければならなかった例文帳に追加

the Russians had to pull off a Dunkirk to get out of there  - 日本語WordNet

ただし、長暦2年(1038年)に暦道と宿曜道との全面対立により宿曜道側が造暦から撤退している。例文帳に追加

However, Rekido and Sukuyodo made a conflict in 1038 and Sukuyodo gave up making a calendar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和26年(1951年)の進駐軍撤退後、ようやく日本酒の消費は伸び始める。例文帳に追加

After the withdrawal of occupation forces in 1951, the amount of consumption of sake finally began to grow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(埼玉県羽生市。東亜酒造が売却するも、売却先の企業がウイスキー事業から撤退例文帳に追加

(Hanyu City, Saitama Prefecture. TOASHUZO sold the distillery, but the company that bought it withdrew from whisky production.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条ら尊攘派公卿は失脚、長州藩も京都からの撤退を余儀なくされた。例文帳に追加

Antiforeign imperialism nobles such as Sanjo fell from power and the Choshu clan was forced to retreat from Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月12日、新選組は軍艦「富士山(軍艦)」で江戸へ向け撤退、14日品川着。例文帳に追加

On February 5, Shinsengumi retreated to Edo with the warship 'Fujiya (naval warship)' and arrived at Shinagawa on February 7.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応4年(1868年)1月 鳥羽伏見の戦いに敗れ、大石も新選組の同志と江戸に撤退する。例文帳に追加

In January 1868, being defeated in the Battle of Toba-Fushimi, Oishi retreated to Edo with his Shinsengumi comrades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、一向一揆による抵抗も激しく、長期戦を嫌った信長は10月25日に撤退を開始する。例文帳に追加

However, because of the hard resistance with the uprising of the Ikko sect followers, Nobunaga who disliked extended battle began to withdraw on November 29.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときは晴信も景虎も軍を積極的に動かすことなく、5月には両軍ともに撤退した。例文帳に追加

At that time, neither Harunobu nor Kagetora was motivated to lead their army, and both armies withdrew in June.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次いで駆けつけた長宗我部勢の援軍の攻撃により、引田城へ撤退例文帳に追加

Subsequently, he was attacked by troops that rushed to reinforce the Motochika CHOSOKABE's side, and he withdrew to the Hiketa Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、信雄が秀吉と講和したことで名分を失った家康は撤退を余儀なくされた。例文帳に追加

Therefore, he lost the reason because Nobukatsu made peace with Hideyoshi, and was forced to withdraw his forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義景の撤退により北近江に縛られていた織田軍は悠々と美濃に戻った。例文帳に追加

The Oda army which had been stuck in Kitaomi returned to Mino without hindrance because of the withdrawal of Yoshikage's troops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関東軍との関係悪化から日産グループの満州撤退を検討。例文帳に追加

He considered Nissan Group's withdrawal from Manchukuo due to the deterioraion of the relationship with Kwantung Army (Japanese armed forces in Manchukuo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堺公方派で河内国からの新参・木沢長政が京の防備を放棄し、撤退例文帳に追加

Nagamasa KIZAWA, a newcomer from Kawachi Province on the Sakaikubo side, gave away the defense of Kyoto and withdrew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥羽伏見の戦いの敗退後は、江戸へ撤退して徹底抗戦を主張する。例文帳に追加

After defeated in the Battle of Toba-Fushimi, he withdrew to Edo and insisted on making a do-or-die resistance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

会津戦争が勃発し、仙台へ撤退した旧幕府軍は榎本武揚艦隊と合流。例文帳に追加

When Aizu War broke out, Old Shogunate military which had withdrawn to Sendai joined the fleet with Takeaki ENOMOTO as its commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清水谷は側近達を連れて異国船に乗船して撤退し、青森市へ落ちた。例文帳に追加

Shimizudani withdrew by a foreign ship with his close retainers and escaped to Aomori City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文12年、4月 景高、本願寺との同盟交渉を拒否され、若狭から撤退例文帳に追加

In May 1543, after his demand for an alliance with Hongan-ji Temple was rejected, Kagetaka withdrew from Wakasa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最終的には駿河国の今川義元の仲介のもとに和睦して撤退した。例文帳に追加

They finally made peace and withdrew under the mediation of Yoshimoto IMAGAWA in Suruga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、城自体は陥落寸前まで追い詰めたものの結果的には撤退することとなった。例文帳に追加

However, Terutora cornered the castle to the extent of almost taking over, but eventually, he had to withdraw.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠清は「次第の理を立て、再三教訓」して、撤退を渋る維盛を説得したという(『玉葉』)。例文帳に追加

Tadakiyo 'gave logical explanations and repeatedly taught lessons' to persuade Koremori, who was hesitant to retreat, according to "Gyokuyo" a diary of Kanezane KUJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後1998年1月21日改正で片道1本の減便により男山が撤退した。例文帳に追加

In light of the revision made effective on January 21, 1998, Otokoyama Management Office withdrew from the operation after the closing the last one-way trip bus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大内方は5月7日に撤退にとりかかり、5月25日に山口市に帰還した。例文帳に追加

The Ouchi forces began to withdraw on June 19, 1543, and returned to Yamaguchi City on July 7.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年4月、毛利軍は3方向から月山富田城を攻撃したが、負け戦となり、撤退した。例文帳に追加

In April the same year, the Mori army attacked Gassan Toda-jo Castle from three sides, but was defeated, and finally withdrew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その報を受けた義貞は退路を断たれるおそれが出たため軍を撤退させる。例文帳に追加

When Yoshisada received the report, he got his troops out because his retreat could be cut off.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

搦め手の宇治市で尊氏軍が勝利し、宮方は撤退し、京を巡る合戦に突入する。例文帳に追加

Takauji's army won in Uji City located at the rear and the court's side withdrew, then it plunged into the battle over Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河尻秀隆はあっけなく戦死し、森長可も美濃国に撤退するという事態に陥る。例文帳に追加

Hidetaka KAWAJIRI was abruptly killed on the battlefield, and Nagayoshi MORI had to withdraw to Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢城では、六番隊の小早川隆景軍も撤退して来て食糧事情が紛糾を極めた。例文帳に追加

Takakage KOBAYAKAWA's troops in the sixth division also withdrew to Hansong, causing a serious shortage of food supplies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし兵糧不足に陥った日本軍は漢城を撤退し、釜山方面に集結した。例文帳に追加

However, the Japanese army withdrew from Hansong due to their provisions running short, and concentrated their troops in Busan and the surrounding areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS