1016万例文収録!

「明白性」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 明白性に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

明白性の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 77



例文

明白な信頼例文帳に追加

undisputed credibility  - 日本語WordNet

明白な妥当例文帳に追加

apparent validity  - 日本語WordNet

明白である特例文帳に追加

the property of being apparent  - 日本語WordNet

明白な特が欠如している例文帳に追加

lacking decisiveness of character  - 日本語WordNet

例文

この薬の催奇形明白になった。例文帳に追加

This medicine's teratogenic potential became evident.  - Weblio英語基本例文集


例文

はカドミウムの濃度が0.4 mg/Lで最も明白であった。例文帳に追加

The toxicity was most evident at cadmium concentration of 0.4 mg/L. - 英語論文検索例文集

はカドミウムの濃度が0.4 mg/Lで最も明白であった。例文帳に追加

The toxicity was most evident at cadmium concentration of 0.4 mg/L. - 英語論文検索例文集

その二人の女が互いをよく知っているのは明白だった。例文帳に追加

It was obvious that those two women knew each other well. - Tatoeba例文

この問題の規模と重要はますます明白になってきた。例文帳に追加

The magnitude and significance of the problem has become increasingly evident. - 英語論文検索例文集

例文

この問題の規模と重要は,ますます明白になってきた。例文帳に追加

The magnitude and significance of the problem has become increasingly evident. - 英語論文検索例文集

例文

不溶の金属だけが除去されるであろうことは明白である。例文帳に追加

It is evident that only metals present in an insoluble form will be removed. - 英語論文検索例文集

水生環境の化学汚染の大きさと重要は,ますます明白である。例文帳に追加

The magnitude and significance of chemical contamination of aquatic environments are increasingly evident. - 英語論文検索例文集

水生環境の化学汚染の大きさと重要は,ますます明白である。例文帳に追加

The magnitude and significance of chemical contamination of aquatic environments are increasingly evident. - 英語論文検索例文集

この問題の規模と重要がますます明白になってきた。例文帳に追加

The magnitude and significance of the problem has become increasingly evident. - 英語論文検索例文集

(c) 当該発明が明白に,かつ,悪意をもって新規を欠く場合例文帳に追加

(c) The invention manifestly and notoriously lacks novelty. - 特許庁

Cu-NH3錯体の活度は低かったけれど,N. europaeaに対するそれらの毒影響は明白であった。例文帳に追加

Although Cu-NH3 complexes occurred at small activities, their toxic effect on N. europaea was evident. - 英語論文検索例文集

あなたの男らしさかあるいは助勢らしさを他に示す明白な態度の表現例文帳に追加

the overt expression of attitudes that indicate to others the degree of your maleness or femaleness  - 日本語WordNet

酸素消費の明白な減少は,土壌ガス拡散の結果である可能が最も高い。例文帳に追加

The apparent reduction in the oxygen utilization is most likely the result of soil gas diffusion. - 英語論文検索例文集

酸素消費の明白な減少は,土壌ガス拡散の結果である可能が最も高い。例文帳に追加

The apparent reduction in the oxygen utilization is most likely the result of soil gas diffusion. - 英語論文検索例文集

酸素消費の明白な減少は,土壌ガス拡散の結果である可能が最も高い。例文帳に追加

The apparent reduction in the oxygen utilization is most likely the result of soil gas diffusion. - 英語論文検索例文集

また,育成者に対する明白な濫用である開示も,品種の新規を損わないものとする。例文帳に追加

Nor shall disclosure constituting an evident abuse in relation to the breeder cause prejudice to the novelty of the variety.  - 特許庁

特許のないことが明白である発明については,減額は許可されない。例文帳に追加

No reduction may be granted in respect of an invention that is obviously not patentable.  - 特許庁

(2) 補償の請求権は,出願の対象が明白に特許を欠くときには成立しない。例文帳に追加

(2) No claim to compensation shall arise if the subject matter of the application is obviously not patentable.  - 特許庁

電話発信者番号通知システムにおいて明白な識別の即時を提供する。例文帳に追加

To provide obvious immediacy of identification in a caller number notification system. - 特許庁

10〜500μmの厚さを有し、延伸、機械的質、光学的質、耐黄変、白色度に優れた不透明白色フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide white opaque film which has a thickness of 10-500 μm, and is excellent in stretchability, mechanical properties, optical properties, yellowing resistance, and whiteness. - 特許庁

良好なインクの付着と十分なインク吸収の両特明白に示す記録用シートの提供。例文帳に追加

To provide a sheet for writing which clearly shows both characteristics of excellent ink adhesion and sufficient ink absorbency. - 特許庁

金属錯体は加水分解に対する明白な耐を示し、安定な、長寿命の酸化触媒または触媒活化剤を与える。例文帳に追加

The metal complex is a stable long-lived oxidation catalyst or catalyst-activating agent exhibiting clear resistance to hydrolysis. - 特許庁

特定の金属種の活が全金属濃度よりいっそう重要であるかもしれないことが,ますます明白になってきた。例文帳に追加

It has become increasing evident that an activity of particular metal species may be more important than total metal concentration. - 英語論文検索例文集

発明は,技術水準に鑑みて,当該技術の熟練者にとって明白でない場合は,進歩を含むものとみなされる。例文帳に追加

An invention shall be considered to involve an inventive step if, having regard to the state of the art, it is not obvious to a person skilled in the art.  - 特許庁

企業における女の基幹化の度合いの大きさと、仕事と育児の両立しやすさの間には、明白な相関関係が見いだせる(第3-3-61図)。例文帳に追加

A clear correlation can be observed between female involvement in management at enterprises and ease of combining work and parenting (Fig. 3-3-61). - 経済産業省

彼らが最大限許容できるのは、その意見が絶対的必要や、それを拒絶するという明白な罪を、酌量することなのです。例文帳に追加

The utmost they allow is an extenuation of its absolute necessity, or of the positive guilt of rejecting it.10  - John Stuart Mill『自由について』

10〜500μmの厚さを有し、延伸、機械的質、光学的質、耐黄変、耐紫外線(耐光)に優れた不透明白色フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide a white opaque film which has a thickness of 10-500 μm, and is excellent in stretchability, mechanical properties, optical properties, yellowing resistance, and ultraviolet resistance (light resistance). - 特許庁

10〜500μmの厚さを有し、延伸、機械的質、光学的質に優れ、低い黄色指数、白色度に極めて優れた不透明白色フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide a white opaque film which has a thickness of 10-500 μm, is excellent in stretchability, mechanical properties, optical properties, and has a low yellowing index and an excellent whiteness. - 特許庁

被記録材上に水溶染料インクで画像を記録するインクジェット・プリントによる記録方法であって、水溶染料インクの画像を記録する被記録材上の部位に、無機酸化物顔料を主成分とする半透明白色インク組成物を予め固着さすことを特徴とするインクジェット・プリントによる記録方法およびその方法で用いられる半透明白色インク組成物により、上記の課題を解決する。例文帳に追加

In the ink jet print recording method for recording an image on a recording material with an water soluble dye ink, a translucent white ink composition principally comprising an inorganic oxide pigment is bonded previously to a position on a material for recording an image of the water soluble dye ink. - 特許庁

また,同規定は,試料の取扱が当該材料の有害特に鑑み明白な危険を伴うと推測され得る者に対して当該試料を分譲することができることを意味するものでもない。例文帳に追加

It shall also not imply that samples may be issued to any person whose handling of the sample can be assumed to involve an obvious risk in view of the harmful properties of the material.  - 特許庁

火災の際に、密封と安定に優れた灰殻構造に変化し、いずれの従来技術の材料よりも明白に優れた複合材料を提供する。例文帳に追加

To provide a composite material capable of being changed into an ashes structure excellent in sealability and stability, in case of a fire, and clearly more excellent than any materials given by conventional technology. - 特許庁

また,試料は,材料の危険な特により当該試料の所持が明白な危険を伴うと予想されるときは何人に対しても分譲しないものとする。例文帳に追加

Nor shall a sample be furnished to any person if, due to the dangerous properties of the material, his possession of the sample is supposed to involve obvious danger.  - 特許庁

更に,当該材料の危険な特のために,試料を取り扱った場合に明白な危険が伴うと推定される何人に対しても,試料を分譲してはならない。例文帳に追加

Nor shall a sample be furnished to any person if, due to the dangerous properties of the material, his handling of the sample is supposed to involve obvious danger.  - 特許庁

(5) 発明は,その技術的使用が明白なものでなく,それについての明示の説明が必要なときを除き,産業上の利用可能が存在するものと推定される。例文帳に追加

(5) The industrial applicability of an invention is presumed, except the situations where the technical use thereof is not obvious and the explicit indication thereof is necessary. - 特許庁

判決が,特許が無効であるか否か(第48条)に依存している場合は,裁判所は,無効明白に否定できる場合を除き,その訴訟を中止しなければならない。例文帳に追加

Where a judgment is contingent on whether the patent is void (Section 148), the court shall suspend the proceedings unless nullity must obviously be denied.  - 特許庁

発明は,技術水準を考慮したときにその技術の分野における熟練者にとって明白又は自明でないときは,進歩を有するとみなされる。例文帳に追加

An invention is endowed with inventive step provided that, to a technician versed in the subject, it is not derived in an evident or obvious way from the state of the art.  - 特許庁

表示したい形状の電極を形成しこの上に過熱する事で透明/白濁する可逆記録材を塗布し電極に通電して内部抵抗による発熱を利用して記録材を可視化して表示ラベルにする。例文帳に追加

The display label is formed by forming electrodes of shapes desired to be displayed, applying a reversible recording material which is made transparent/turbid by overheating the same onto the electrodes and energizing the electrodes to make the recording material reversible by utilizing the heat generated by an internal resistance. - 特許庁

少なくともJIS 照明白色領域で高い演色を維持し、色温度可変とする発光効率のよいLED白色色温度の可変が可能な発光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a light-emitting device which can maintain high color rendering properties in at least a JIS illumination white region and can vary an LED white color temperature which makes color temperature variable and has good luminous efficiency. - 特許庁

このような構成において、光学表示装置の光学特を背景用電極14−2に対し電圧無印加時は透明(白色。または光透過)で、電圧印加時に黒色(または非透過)になるようにする。例文帳に追加

With such a configuration, optical characteristics of the optical display device are characterized in that display is transparent (white or light-transmissive) when no voltage is applied to the electrode 14-2 for background, and black (or non-transmissive) when a voltage is applied. - 特許庁

政府が長期的に将来のある研究を支援する必要があることは明白であると同時に,「勝ち馬(“picking winner”)」を回避し,代わりに革新的技術の市場主導型発展を支援すべきである。例文帳に追加

There is an obvious need for the governments to support promising research in the long term, while they should avoidpicking winners”, and instead support the market-driven development of innovative technologies. - 経済産業省

しかし、国内市場と海外市場の成長の差は明白であり、成長を追い求める企業と海外との結びつきは、今後、より強くなっていくであろう。例文帳に追加

There is a clear growth gap between domestic and overseas markets, however, and growth-oriented enterprisesoverseas ties are likely to strengthen in the years ahead.  - 経済産業省

また、製造業界団体の意見提出者は、企業の新しいデュー・ディリジェンスを反映した法的義務の変更は社員の業務時間を「最低でも」2時間必要とし、「2時間を大幅に上回る明白な可能がある」と述べている。例文帳に追加

The manufacturing industry association commentator concluded that changing legal obligations to reflect a companys new due diligence would requireat a minimumtwo hours of employee time, “and considerably more than two hours is a distinct possibility.” - 経済産業省

新法の隔離規定は、新法制定当時から既に、・・公共の福祉による合理的な制限を逸脱していたというべきものであり、遅くとも昭和三五年には、その違憲明白になっていたのである。例文帳に追加

The segregation requirement in the New Law had already deviated, at the time of its establishment, from a reasonable restriction by public welfare, and its unconstitutionality was already clearly known by, at the latest, 1960 - 厚生労働省

今日のちゃんとした思索家はだれも、未知で未発見の目的適合が存在するという考えでこういう明白な事実を説明しようと夢みたりはし ない。例文帳に追加

No competent thinker of the present day dreams of explaining these indubitable facts by the notion of the existence of unknown and undiscoverable adaptations to purpose.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

例文

発明が当該技術の熟練者にとって,技術水準からみて明白でない場合は,その発明は,進歩を有するものとみなされる。技術水準が第 3条(2)の意味における書類も含んでいる場合は,これらの書類は,進歩の評価をするときには,考慮されない。例文帳に追加

An invention shall be deemed to involve an inventive step if it is not obvious to a person skilled in the art from the state of the art. Should the state of the art also include documents within the terms of Section 3(2), these documents shall not be considered when assessing the inventive step.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS