1016万例文収録!

「暇する」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 暇するの意味・解説 > 暇するに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

暇するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 310



例文

私には旅行するがありません。例文帳に追加

I can't afford the time for a journey.  - Tanaka Corpus

私には政治活動に従事するはない。例文帳に追加

I have no time to engage in political activity.  - Tanaka Corpus

私にはそんなことをするも金もない。例文帳に追加

I have neither time nor money for that.  - Tanaka Corpus

残念ですがそんなことをするがありません。例文帳に追加

I'm afraid I am not at liberty to do that.  - Tanaka Corpus

例文

もしがあれば、私はフランス語を勉強するのだが。例文帳に追加

If I had time, I would study French.  - Tanaka Corpus


例文

後宮女官に対する生理休例文帳に追加

(Rinka) were menstruation holidays given to female officials in the Kokyu Palace (empress's residence).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の範囲内での快適なドライブを実現する例文帳に追加

To realize a comfortable drive within the range of leisure. - 特許庁

毎日泣いたり笑ったりするのに忙しくて、勉強するがないんだ。例文帳に追加

I'm so busy laughing and crying every day I don't have time to study. - Tatoeba例文

有給休の売買を行うための有給休売買システムに関し,従業員同士の有給休の売買に関する処理を実現するシステムを提供することを目的とする例文帳に追加

To provide a system for realizing processing regarding dealings among employees regarding a paid holiday dealing system for dealing paid holidays. - 特許庁

例文

うちの会社では、休を連続して取得することができない。例文帳に追加

You cannot get consecutive holidays at my company.  - Weblio Email例文集

例文

私は家で英語を勉強するがないので、なかなか上達しません。例文帳に追加

I don't have free time to study English at home, so I cannot seem to improve.  - Weblio Email例文集

彼は一ヶ月の休を取って海外旅行をする計画だった。例文帳に追加

His plan was to take a month off and travel overseas.  - Weblio Email例文集

学生の自殺は長期休明けに増加する傾向にあります。例文帳に追加

Student suicides tend to increase after long holidays. - 時事英語例文集

を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。例文帳に追加

The number of students who travel abroad for vacation is increasing. - Tatoeba例文

を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。例文帳に追加

The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. - Tatoeba例文

ジョンはひどく急いでいたので話をするもなかった。例文帳に追加

John was in such a hurry that he had no time for talking. - Tatoeba例文

「じゃ、な時は何をするのが好きなの?」「あぁ、僕、絵を描いたりとかしてる」例文帳に追加

"So, what do you like to do in your spare time?" "Oh, I draw and stuff." - Tatoeba例文

「じゃぁ、な時は何をしてるの?」「あぁ、絵を描いたりとかするよ」例文帳に追加

"So, what do you like to do in your spare time?" "Oh, I draw and stuff." - Tatoeba例文

賽日という,奉公人がをもらって,仏に参詣する例文帳に追加

a day for a servant to have a holiday from work and visit a temple  - EDR日英対訳辞書

他人のことで忙しく,自分自身のことをするがないこと例文帳に追加

the state of being too busy helping others to take time for oneself  - EDR日英対訳辞書

の過ごし方では彼女はいつも僕と意見を異にする例文帳に追加

She always differs with me about how to spend the vacation. - Eゲイト英和辞典

父はやっと車庫のペンキ塗りをするをみつけることができた例文帳に追加

My father finally got around to painting the garage. - Eゲイト英和辞典

ビクトリア政府は慰労休を守るための新法を提出する例文帳に追加

The Victorian government will introduce new laws to protect long service leave. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。例文帳に追加

The number of students who travel abroad vacations is increasing.  - Tanaka Corpus

ジョンはひどく急いでいたので話をするもなかった。例文帳に追加

John was in such a hurry that he had no time for talking.  - Tanaka Corpus

その際には所属する官司に休届を提出した。例文帳に追加

In such cases, they submitted request forms for leave to the Guji (chief priests of Shinto shrines) who they belonged to.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ショートステイサービスの予約状況を示すサービス予約情報をサービス提供データベース11に格納すると共に、余プラン斡旋事業者により斡旋される余プランの内容を示す余プラン情報を余プランデータベース12に格納する例文帳に追加

Service reservation information showing a reservation situation of the short stay service is stored in a service provision database 11, and leisure plan information showing content of the leisure plan mediated by a leisure plan mediator is stored in a leisure plan database 12. - 特許庁

本件はすぐに対応する必要がありますが、部長は休中で、月曜日まで戻りません。例文帳に追加

This matter needs immediate attention but our manager is on vacation and will not be back until Monday. - Weblio英語基本例文集

この任務に従事した者には、任務終了後サバティカル休を与えるものとする例文帳に追加

Those who are engaged in this duty shall have sabbatical leaves after finishing their work. - Weblio英語基本例文集

買い物をするがなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。例文帳に追加

As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. - Tatoeba例文

貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休はとうとう実現した。例文帳に追加

It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. - Tatoeba例文

その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休を取ることができる。例文帳に追加

Under the new law, husbands can take days off to care for their children. - Tatoeba例文

の時間の全てを、体育館や健康施設でスポーツをしたり運動したりする例文帳に追加

someone who spends all leisure time playing sports or working out in a gymnasium or health spa  - 日本語WordNet

日本の経済成長に伴い,余のための文化的産業に注目するという考え方例文帳に追加

a way of thinking called cultural industry theory  - EDR日英対訳辞書

私たちは余に費やすお金と貯金するお金のバランスを保たなければならない例文帳に追加

We have to balance the money we spend on leisure and the money we save. - Eゲイト英和辞典

買い物をするがなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。例文帳に追加

As I didn't have time to go shopping today, I had to do with a sandwich for dinner.  - Tanaka Corpus

貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休はとうとう実現した。例文帳に追加

It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.  - Tanaka Corpus

その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休を取ることができる。例文帳に追加

Under the new law, husband can take days off to care for their children.  - Tanaka Corpus

所定労働日数が少ない労働者に対する年次有給休の比例付与例文帳に追加

Annual Paid Leave Proportionally Given to Workers Whose Prescribed Working Days Are Less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

bootstrapが終わるのを待つ間は、TuxRacerが潰しのタネになりますし、OpenOfficeを使って仕事をすることもできます。例文帳に追加

Tux Racer will help you pass the time while you wait, and you can use OpenOffice for work. - Gentoo Linux

富良野・美瑛広域観光圏;「ちょっと暮らすように旅をする~田園休街道」例文帳に追加

Furano and Biei wide sightseeing area: 'Trip like short living; Road to Pastoral Holidays'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シーズンごとに各交通機関や観光地は余を過ごす国民で混雑する例文帳に追加

In every season, transportation facilities as well as tourist spots are crowded with Japanese on holiday.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春節の休中に必要な食料雑貨を購入するため,人々は買い出しに出かけます。例文帳に追加

People go shopping to buy groceries they need during the Chun Jie holidays.  - 浜島書店 Catch a Wave

ハニカム状セラミックス製蓄熱体のメンテナンスの手間や費用を削減できるようにする例文帳に追加

To reduce labor-hour and costs for maintenance of a honeycomb-shaped ceramic heat storage body. - 特許庁

入退出がY時間以上行われていない場合には閑モードを選択する(S106)。例文帳に追加

A spare mode is selected when the getting-in or -out is not found over the time range of Y minutes or more (S106). - 特許庁

① 労働者が代替休を取得できないこととすることを協定で定めることも差し支えない例文帳に追加

(i) The labour-management agreement may stipulate that workers cannot take compensatory leave. - 厚生労働省

月60時間を超える時間外労働のうち労働者が取得した代替休に対応する時間の労働例文帳に追加

Work for hours corresponding to compensatory leave that workers take when overtime work exceeds 60 hours per month. - 厚生労働省

これが必要なのは、だれもあらゆる代替ソフトをすべてレビューするだけのはないからだ。例文帳に追加

It's necessary because nobody has time to review all possible alternatives.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

彼らが報酬より余を好むのなら、その職業に従事する義務もないのです。例文帳に追加

and they are not obliged to follow those occupations, if they prefer leisure to emolument.  - John Stuart Mill『自由について』

例文

サブアドレス信号を受信可能な画像通信装置において、各メモリボックスに対応し、サブアドレス信号と、休日と、休時と、今日が休日である旨と、ファクシミリ受信情報を見ることが可能な日を通知すべき宛先とを登録する手段を有する画像通信装置である。例文帳に追加

The picture communication equipment capable of receiving the sub-address signal has a means for registering the sub-address signal, days on leave, leave hours, an effect that the today is a leave day and destinations to which the day when facsimile-received information can be seen has to be reported, in accordance with each memory box. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS