1016万例文収録!

「業務所」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 業務所の意味・解説 > 業務所に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

業務所の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1628



例文

登録された業務に関する情報に基づいて、各種業務毎の業務内容の評価結果(評価ランクA,B,C…)に定の演算を施して、数値化された数値化評価データ(1,2,3,4…)を算出する。例文帳に追加

Quantified numerical-form evaluation data (1, 2, 3, 4-) are computed by subjecting the results of the evaluations (evaluation ranks: A, B, C-) on the contents of each of various jobs to a prescribed computation based on information on the jobs registered. - 特許庁

取引がこうした業務を行うに当たっては、金融商品取引法の業務範囲規制(87条の2)との関係が懸念されるところ、法律的にもこうした業務が容認されることを明確にするべきである。例文帳に追加

As there are some concerns that the engagement of exchanges in such businesses might be inconsistent with the scope of business stipulated in the Financial Products Trading Act (Article 87-2), some measures should be taken to make it clear that exchanges are legally allowed to provide such services.  - 経済産業省

十四合併後の会社の使用人(商品取引受託業務に関し本店、支店又は営業業務を 統括する者その他これに準ずる者に限る。)の商品取引受託業務等に係る経歴書例文帳に追加

(xiv) the curriculum vitae pertaining to Commodity Trading Consignment Business, etc., of employees (limited to persons or equivalent persons who supervise the business at the head office, a branch office, or a business office pertaining to Commodity Trading Consignment Business) of a Business Corporation Resulting from a Merger;  - 経済産業省

十設立会社の使用人(商品取引受託業務に関し本店、支店又は営業業務を統括す る者その他これに準ずる者に限る。)の商品取引受託業務等に係る経歴書例文帳に追加

(x) a curriculum vitae pertaining to Commodity Trading Consignment Business, etc., of employees (limited to persons or equivalent persons who supervise the business at the head office, a branch office, or a business office pertaining to Commodity Trading Consignment Business) of the Established Corporation;  - 経済産業省

例文

十四承継会社の使用人(商品取引受託業務に関し本店、支店又は営業業務を統括 する者その他これに準ずる者に限る。)の商品取引受託業務等に係る経歴書例文帳に追加

(xiv) a curriculum vitae pertaining to Commodity Trading Consignment Business, etc., of employees (limited to persons or equivalent persons who supervise the business at the head office, a branch office, or a business office pertaining to Commodity Trading Consignment Business) of the Succeeding Corporation;  - 経済産業省


例文

十四譲受会社の使用人(商品取引受託業務に関し本店、支店又は営業業務を統括 する者その他これに準ずる者に限る。)の商品取引受託業務等に係る経歴書例文帳に追加

(xiv) a curriculum vitae pertaining to Commodity Trading Consignment Business, etc., of employees (limited to persons or equivalent persons who supervise business at the head office, a branch office, or business office pertaining to Commodity Trading Consignment Business) of the Receiving Corporation;  - 経済産業省

一 銀行が、前条第一項の認可を受け、又は同条第二項の規定による届出をして外国銀行代理業務を営んでいる場合 当該外国銀行代理業務に係る属外国銀行の当該外国銀行代理業務に係る業務例文帳に追加

(i) in cases where a Bank provides Foreign Bank Agency Services after obtaining the authorization set forth in paragraph (1) of the preceding Article or giving a notification under the provisions of paragraph (2) of that Article: Business activities related to the Foreign Bank Agency Services for the Principal Foreign Bank(s) that is concerned in the relevant Foreign Bank Agency Services;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

社員の属や、担当する業務を内部的に管理し、社員毎に担当する業務に係るサービスへの業務メニューを提供する組織構成管理サーバに係り、人事異動に伴う業務移行の円滑化を支援することを課題とする。例文帳に追加

To support smoothing of job transfer with personnel changes concerning an organizational structure management server which internally manages the section of an employee and his/her job and provides a job menu to a service concerning his/her job to each personnel. - 特許庁

取扱可能な業務範囲や業務経験、過去の仕事に対する評価、サービス提供場までの交通時間などの諸条件を総合的に加味して適切な保険業務支援者を迅速かつ効率よく抽出し、派遣することのできる保険業務支援方法及びそのシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide an insurance business supporting method and its system capable of totally adding respective conditions such as an available business area, business experience, evaluation of past work, a traffic time to a service providing place for quickly and efficiently extracting a proper insurance business supporter and dispatching him/her. - 特許庁

例文

予め業務に要する複数の処理及びその順序並びに各処理の要日数を業務毎に記録しておき、業務の完了期限から遡って各処理の開始期限を算出し、しかも算出においては、休業日を除く業務遂行日のみを考慮して各処理を自動的に割り当てる。例文帳に追加

A plurality of processes necessary for the job, their sequence and the number of required days are preliminarily recorded for every job, the starting time of each process is calculated by dating back from the completion time of the job, and in the calculation, each process is automatically allocated by taking into consideration only days when the job is performed except nonbusiness day. - 特許庁

例文

検索サーバ100は、法定業務を拡張サービスとは区別して選択可能な法定業務選択ページ214,234を提供し、法定業務選択ページ214,234での選択結果に基づいて、該当の法定業務のサービスIDに対応する事務情報を検索する。例文帳に追加

A retrieval server 100 provides legal work selection pages 214, 234 capable of distinguishing and selecting legal work from an extended service, and retrieves office information corresponding to a service ID of the legal work on the basis of the selection result from the selection pages 214, 234. - 特許庁

サービス指向アーキテクチャに基づいて構築された業務系Webシステムを運用・管理するシステム及びプログラムで、業務系Webシステムが定の業務を処理するのに必要なWebサービスのリソースを見積もり、前記定の業務定の日時までに完了すべきことを指示するポリシーを設定し、設定されたポリシーに基づいて前記業務系Webシステムを運用する。例文帳に追加

In the system and a program for operating and managing the business Web system established based on service-oriented architecture, resources of Web services necessary for processing a predetermined business by the business Web system are estimated, a policy for instructing the completion of the predetermined business up to a predetermined date is set, and the business Web system is operated on the set policy. - 特許庁

四 登録施設利用促進機関が利用促進業務を行う事務の名称及び在地例文帳に追加

(iv) Name and address of the office where the Registered Institution for Facilities Use Promotion is to perform the Usage Promotion Services  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 員は、長の監督を受け、前条に規定する業務をつかさどる。例文帳に追加

(3) Employees of a child guidance center shall conduct the affairs provided in the preceding Article under the supervision of its director.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該指定に係る業務を行う主たる事務の名称及び在地例文帳に追加

(ii) The name and address of the main office where the services pertaining to the applicable designation is to be conducted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 登録建築物調査機関が建築物調査の業務を行う事業在地例文帳に追加

(iii) The location of the place of business where the registered building investigation body provides the building investigation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 登録講習機関が建築物調査講習の業務を行う事業在地例文帳に追加

(iii) The location of the place of business where a registered training agency provides the building investigation training services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 当該営業又は事務に置かれる貸金業務取扱主任者の氏名例文帳に追加

(iv) The names of the Chiefs of Money Lending Operations assigned at the business office or other office; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(g) 出願人又は特許有者の代理人の氏名及びその業務を行っている住例文帳に追加

(g) The name and professional address of the agent for the applicant or for the patent owner. - 特許庁

作業者が複数の定の作業場に対応した複数の作業業務に対応できるようにする。例文帳に追加

To allow a worker to deal with a plurality of operations that correspond to a plurality of predetermined worksites. - 特許庁

住居と就業の場業務を開始し、終了する場)との間の往復例文帳に追加

Travel back and forth between a worker’s residence and workplace (the place where workers start and finish work) - 厚生労働省

本願発明は、業務システムで取り扱う業務データと監視システムで管理する監視データを取り扱う薬局等の事業において、業務システムで取扱中の業務情報からで当該業務に係わる監視データを高速に呼び出し、トラッキングできる高度なトレーサビリティを実現することができるシステムを提供することである。例文帳に追加

To provide a system capable of achieving advanced traceability for calling and tracking monitoring data concerning a business from business information in use by a business system at high speed at a business place such as a pharmacy which deals with business data to be dealt with by the business system and the monitoring data to be managed by a monitoring system. - 特許庁

業務情報のインデックス情報と監視システムで管理する監視データのインデックス情報もしくは格納場とリンク付けることにより、業務システムでトラッキングしたい業務に係わる業務データを取扱中であれば、業務情報とともにあるインデックス情報をキーに容易に監視データを監視システムから呼び出すことができる以下のような構成のシステムを構築する。例文帳に追加

An image monitoring system is configured to facilitate calling out monitoring data using index information, which exists together with business information, as a key from the monitoring system if business data related to a business activity that is desired to be tracked by the business system is in use, by linking the index information or the storage location of the monitoring data that is managed by the monitoring system with the index information of the business information. - 特許庁

Webサーバ20は、Webクライアント10から業務処理の条件を付加した業務処理要求を受け取ると(S1)、設定情報の検索を業務処理サーバ30へ要求して、業務処理サーバ30から応答された設定情報の検索結果をもとに、定の業務処理基本情報を作成する(S2)。例文帳に追加

A Web server 20, on receiving a job processing request having an attached job processing condition from a Web client 10 (S1), requests a job processing server 30 to retrieve set information, and generates predetermined job processing basic information based on a retrieval result of the set information responded from the job processing server 30 (S2). - 特許庁

証券会社等において、地震防災対策強化地域内の営業又は事務業務停止の措置をとった場合であっても、当該業務停止の措置をとった当該強化地域外の営業又は事務については、平常どおり業務を行うよう要請する。例文帳に追加

Even if securities companies, etc., have suspended business operations and services at sales branches and business offices in areas designated for enhanced earthquake disaster prevention/mitigation measures, supervisors shall request them to conduct business and provide services as usual at sales branches and offices in other areas.  - 金融庁

8 内閣総理大臣は、第一項第二号に掲げる行為に係る業務を行う特例業務届出者の業務に係る状況を確認するため特に必要があると認めるときは、その必要の限度において、当該職員に当該特例業務届出者又は当該特例業務届出者から業務の委託を受けた者の営業、事務その他の施設に立ち入らせ、第二項の届出に関して質問させ、又は当該特例業務届出者の書類その他の物件の検査(同項の届出に関し必要なものに限る。)をさせることができる。例文帳に追加

(8) The Prime Minister may, when he/she finds that it is particularly necessary for confirming the state of a Specially Permitted Business Notifying Person's business which involves an act specified under item (ii) of paragraph (1), within the limit necessary, have his/her official enter the business office, office or other establishment of the Specially Permitted Business Notifying Person or persons who have been entrusted with the business of the Specially Permitted Business Notifying Person, inquire about the notification under paragraph (2), or inspect documents or other articles (limited to those necessary in relation to the notification under said paragraph) held by the Specially Permitted Business Notifying Person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五百九十三条 事業者は、著しく暑熱又は寒冷な場における業務、多量の高熱物体、低温物体又は有害物を取り扱う業務、有害な光線にさらされる業務、ガス、蒸気又は粉じんを発散する有害な場における業務、病原体による汚染のおそれの著しい業務その他有害な業務においては、当該業務に従事する労働者に使用させるために、保護衣、保護眼鏡、呼吸用保護具等適切な保護具を備えなければならない。例文帳に追加

Article 593 The employer shall, in the work in extremely hot or cold places, work handling a large quantity of high-temperature or low-temperature or harmful substances, work exposed to harmful light, work in places exuding gas, vapor or dust, work threatened with extreme contamination with pathogens and other harmful work, provide suitable personal protective equipment such as protective clothes, eye protector and respiratory protective equipment in order to have workers engaging in the said work use them.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

月末の業務報告について、未記入の箇がないか二重チェックをする。例文帳に追加

I will double check to see if there are any incomplete parts on the month-end operational report.  - Weblioビジネス英語例文

株式会社岡田総合研究のIT業務推進課の藤井と申します。メールで書く場合 例文帳に追加

My name is Fujii, and I am from the IT Business Promotion Division of Okada Research Institute, Inc.  - Weblio Email例文集

貴事務の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか?メールで書く場合 例文帳に追加

Could you tell me the pricing structure for your tax accounting services?  - Weblio Email例文集

第十一条 研究は、第三条の目的を達成するため、次の業務を行う。例文帳に追加

Article 11 (1) To achieve the purposes specified in Article 3, the Institute shall carry out the following operations:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十二条の二 特許業務法人の解散及び清算は、裁判の監督に属する。例文帳に追加

Article 52-2 (1) The dissolution and liquidation of patent professional corporations shall be subject to the supervision of a court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十四条 捕虜収容長は、次に掲げる業務を捕虜に行わせることができる。例文帳に追加

Article 64 The prisoner of war camp commander may have prisoners of war engage in the following works:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十二条の六 保健は、この法律の施行に関し、主として次の業務を行うものとする。例文帳に追加

Article 12-6 (1) With regard to the enforcement of this Act, a public health center shall perform the following services among others:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 土石、獣毛等のじんあい又は粉末を著しく飛散する場における業務例文帳に追加

(iv) Work in a place where a large quantity of dust or powder of earth, rocks, fur, or some other equivalent is scattered  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 気圧の低い場における業務による高山病又は航空減圧症例文帳に追加

(g) Mountain sickness or aircraft dysbarism due to work done in low- pressure places  - 日本法令外国語訳データベースシステム

11 著しい騒音を発する場における業務による難聴等の耳の疾患例文帳に追加

(k) Hearing disability such as deafness due to jobs done in noisy places  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 落綿等の粉じんを飛散する場における業務による呼吸器疾患例文帳に追加

(f) Respiratory illness due to jobs done in places where particulate of cotton waste or some other equivalent are scattered  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三款 取引取引業務の許可(第六十条―第六十条の十三)例文帳に追加

Subsection 3 Permission of Transaction-at-Exchange Operation (Article 60 - Article 60-13)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ル 取引取引業務を適確に遂行するに足りる人的構成を有しない者であるとき。例文帳に追加

(k) when the applicant for permission is a person who does not have a personnel structure sufficient to conduct Transaction-at-Exchange Operation in an appropriate manner.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 会員商品取引は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない。例文帳に追加

(2) A Member Commodity Exchange shall not conduct business for the purpose of profit.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 非居住者がその資産を購入する業務のためにのみ使用する一定の場例文帳に追加

(i) Any fixed places used by a nonresident only for the purpose of operations to purchase assets  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 外国法人がその資産を購入する業務のためにのみ使用する一定の場例文帳に追加

(i) Any fixed places used by a foreign corporation only for the purpose of operations to purchase assets;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 土石、獣毛等のじんあい又は粉末を著しく飛散する場における業務例文帳に追加

(d) The work at the place where extreme air-borne dust or power of soil and stone or animal hair, etc., are flying.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十六 令別表第六に掲げる酸素欠乏危険場における作業に係る業務例文帳に追加

(xxvi) Work pertaining to the work at the place of an oxygen-deficient danger listed in Appended Table 6 of the Order;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 業務提供誘引販売業を行う者の氏名又は名称、住及び電話番号例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the advertising person conducting Business Opportunity Related Sales;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

防長交通担当便の京都側運行支援業務は中山営業が担当。例文帳に追加

The Nakayama office assisted Bocho Kotsu in operating in Kyoto area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旅館などの一部にも、わずかながら、宿泊業務と別にいまだ同様のサービスをしているもある。例文帳に追加

A few ryokan, Japanese-style inns, also have the same kind of service apart from lodging business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

若狭野の陣屋跡地には紙幣関係業務を実施した役の建物が現存している。例文帳に追加

In the former jinya site in Wakasano, the office building where paper money-related jobs were done still exists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

属業者による代理・媒介業者の業務の適切性等を確保するための措置例文帳に追加

Measures Taken by Primary Business Operator to Ensure the Appropriateness of Agency/Brokerage Service Providers  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS