1016万例文収録!

「業務所」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 業務所の意味・解説 > 業務所に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

業務所の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1628



例文

二 外務員の属する商品取引員が解散し、又は商品取引受託業務を廃止したとき。例文帳に追加

(ii) When the Futures Commission Merchant to which a Sales Representative belongs has dissolved or abolished its Commodity Transactions Brokerage Business  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 前各号に掲げるもののほか、国内において行う業務又は国内にある資産に関し供与を受ける経済的な利益に係る例文帳に追加

(vi) In addition to what is listed in the preceding items, income pertaining to economic benefit that is given with regard to operations performed in Japan or assets located in Japan  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 前各号に掲げるもののほか、国内において行う業務又は国内にある資産に関し供与を受ける経済的な利益に係る例文帳に追加

(v) In addition to what is listed in the preceding items, income pertaining to economic benefit that is given with regard to operations performed in Japan or assets located in Japan.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

九の二 令別表第七第三号に掲げる機械で、動力を用い、かつ、不特定の場に自走できるもの以外のものの運転の業務例文帳に追加

(ix)-2 Work operating of a machine listed in item (3) of Appended Table 7 of the Order, those equipped with power-driven system and other than those capable of self-propelling to unspecified places;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 業務提供誘引販売業を行う者の氏名又は名称、住及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the person conducting Business Opportunity Related Sales, and where such person is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

一 当該業務提供誘引販売業を行う者の氏名又は名称、住及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(i) the name, address, and telephone number of the person conducting Business Opportunity Related Sales, and where such person is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 業務提供誘引販売業を行う者の氏名又は名称、住及び電話番号並びに法人にあつては代表者の氏名例文帳に追加

(iv) the name, address, and telephone number of the person conducting Business Opportunity Related Sales, and where the such person is a juridical person, the name of its representative;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本人が契約を結んだ本邦の機関の職員又は本人が属して法律・会計業務を行うこととなる機関の職員例文帳に追加

Employee of the organization in Japan which entered into a contract with the foreign national or which will employ the foreign national for the performance of legal/accounting services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本人が契約を結んだ本邦の医療機関又は本人が属して医療業務を行うこととなる本邦の医療機関の職員例文帳に追加

Employee of the medical organization in Japan which entered into a contract with the foreign national or which will employ the foreign national for the performance of medical services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第十二条の三 貸金業者は、営業又は事務ごとに、内閣府令で定めるところにより、その貸金業の業務の規模等を考慮して内閣府令で定める数の貸金業務取扱主任者を置き、当該営業又は事務において貸金業の業務に従事する使用人その他の従業者に対する助言又は指導で、これらの者が貸金業に関する法令(条例を含む。第二十条の二において同じ。)の規定を遵守してその貸金業の業務を適正に実施するために必要なものを行わせなければならない。例文帳に追加

Article 12-3 (1) A Money Lender shall, as provided by a Cabinet Office Ordinance, assign the number of Chiefs of Money Lending Operations specified by a Cabinet Office Ordinance, in consideration of the size and other matters of its money lending operations, and shall have them give the necessary advice or guidance to the Money Lender's employees and other workers who engage in money lending operations at the business office or other office so that these employees and workers carry out money lending operations properly in compliance with laws and regulations (including prefectural or municipal ordinances; the same shall apply in Article 20-2) concerning the Money Lending Business.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

同年5月、「新マキノ映画株式会社」を設立するが、御室撮影の製作業務は再開されず、俳優の退社がつづく。例文帳に追加

Although the company established 'Shin Makino Eiga Kabushiki Gaisha' in May of the year, production at Omuro Studio was not resumed and actors resigned from the company successively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後にその運搬の労を省くために幕府(政執事あるいは倉奉行)から文書で命令を受けて出納業務を行うようになった。例文帳に追加

In later years, they took charge of revenue and expenditures under the written order of the bakufu (steward of the bakufu or Kurabugyo) because doing so saved them transpiration of the tax to the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要な政策の決定にのみ関与し(大政参与)、評定への出勤や月番などの日常業務は免除されていた。例文帳に追加

Tairo was involved only in important policy decisions (called Taisei-sanyo), and was exempted from doing daily jobs, such as commuting to Hyojosho (the conference chamber) and handling daily affairs in monthly rotation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

案内は東日本旅客鉄道新潟支社ジェイアール新潟ビジネスに業務が委託されている。例文帳に追加

The work of the information office is outsourced to JR Niigata Business, a subsidiary of the East Japan Railway Company's Niigata Branch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、部落問題研究の東上高志たちが朝田らを建造物侵入と威力業務妨害の容疑で告訴。例文帳に追加

During this, Takashi TOJO and others from the Institute of Buraku Problem brought an accusation against Asada and others of burglary and forcible obstruction of business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら関は幕府直営では無く近隣の大名や旗本などに業務委託されていた。例文帳に追加

The above mentioned barrier checkpoints were not under the direct control of the bakufu, but rather were entrusted to the supervision of nearby daimyo, hatamoto (shogunal vassals) or other such figures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化15年(1818年)には引請人を掛屋の茂右衛門と丈左衛門とし、城下の立町に引替を置いて藩札の取り扱い業務を行わせた。例文帳に追加

In 1818, han bills were guaranteed by Moemon and Jozaemon, the kakeya (a financial agent of the warehouse), and were also managed by a currency exchanger placed in Tate-machi near the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

②役職員のプライバシーに関する個人有物など、業務に係る物件以外の物件について、閲覧を求めない。例文帳に追加

2) No request shall be made for the perusal of personal belongings or other objects concerning the privacy of executives and employees which are unrelated to operations.  - 金融庁

本報告では、小規模監査事務の行う個々の監査業務の遂行に関する事例及び問題点を取り上げている。例文帳に追加

This report takes up cases and problems with regard to performance of individual audit engagements by small scale audit firms.  - 金融庁

個人事務が実施する個別の監査業務において、監査手続上の問題等が幅広く見られるものを取り上げている。例文帳に追加

In regard to individual audit engagements implemented by individual firms, widely observed problems and issues on audit procedures are raised.  - 金融庁

個人事務による監査業務の適切性の確保に関して、以下の制度上の問題点を取りまとめている。例文帳に追加

With regard to securing appropriate audit work at individual firms, the following regulatory issues are summarized.  - 金融庁

(注) ここで「同一の監査人」とは、監査事務のみならず、業務執行社員も同一であることを意味している。例文帳に追加

Notes:In this context, "the same external auditor" means not only the same audit firm but also the same engagement partner that conducts the audit.  - 金融庁

イ.全ての業務に事務リスクが在していることを理解し、適切な事務リスク管理態勢が整備されているか。例文帳に追加

A. Whether the Financial Instruments Business Operator has developed an appropriate control environment for managing administrative risk based on the understanding that such risk is involved in all business operations.  - 金融庁

【国内在の金商法第63条第1項第1号に規定する業務を行う者へのモニタリング(ファンドごとに実施)】例文帳に追加

[Monitoring of business operators located in Japan and engaged in the business set forth in Article 63(1)(i) of the FIEA (to be conducted for each fund)].  - 金融庁

② 事故等と、取引取引許可業者の業務の適切性の関係については、以下の着眼点に基づき検証を行うこととする。例文帳に追加

(ii) The supervisor shall, based on the following viewpoints, examine the relationship between the problematic conduct and the appropriateness of the authorized transaction-at-exchange operator’s business operations.  - 金融庁

イ.許可申請者に対しては、許可されるまでは取引取引業務を行わないように注意喚起するものとする。例文帳に追加

A. Applicants shall be reminded to abstain from conducting any transaction-at-exchange operations until they are granted permission.  - 金融庁

e.取引取引業務について、次に掲げる体制整備が可能な要員の確保が図られていること。例文帳に追加

e. Staff capable of conducting the following processes should be secured with regard to the transaction-at-exchange operations.  - 金融庁

(注) ここで「同一の監査人」とは、監査事務のみならず、業務執行社員も同一であることを意味している。例文帳に追加

Notes: In this context, "the same external auditor" means not only the same audit firm but also the same engagement partner that conducts the audit.  - 金融庁

(注)ここで「同一の監査人」とは、監査事務のみならず、業務執行社員も同一であることを意味している。例文帳に追加

Notes: In this context, "the same external auditor" means not only the same audit firm but also the same engagement partner that conducts the audit.  - 金融庁

団体旅行における学校等の団体名及び当該団体の在地(特定事業者が旅行業務に伴って行う両替に限る。)例文帳に追加

In the case of a group tour, the name of the group, such as the school, and location of the group (limited to money exchange committed by a specified business operator along with travel business)  - 財務省

また、最近、世銀グループとして中得国向けの全ての業務のあり方について包括的な検討を開始したことを歓迎する。例文帳に追加

Japan welcomes the latest move of the World Bank Group to review its entire operation towards middle-income countries.  - 財務省

業務名の場合,たとえば商標のデザインなどを出とするデザインの特別の要素を使用してはならない。例文帳に追加

No special elements of design originating, for example, from the design of the trademark shall be used in the case of business names.  - 特許庁

(3) 庁は,特定法律に基づいて,工業有権に関する専門家組織の業務について規定を設ける。例文帳に追加

(3) On the basis of specific legislation, the Office shall provide for the operation of the Body of Experts on Industrial Property. - 特許庁

(2) 本条の如何なる規定も,裁判において業務を処理し及び訴訟手続を遂行する権限を特許弁護士に対し一切授権するものではない。例文帳に追加

(2) Nothing in this section shall authorise a patent attorney to transact business or conduct proceedings in a Court. - 特許庁

特許有者はまた,(9)にいう媒介者が問題の業務の提供を継続している場合にも,この権原を有する。例文帳に追加

The patent holder also has this entitlement in the event that an intermediary as referred to in paragraph (9) continues to provide the services in question. - 特許庁

普通裁判における無資格の法的代理業務及び意見具申の処置に関する特別規定は,本条の規定の影響を受けない。例文帳に追加

The special provisions relating to the treatment of unauthorized legal representation and opinions in the ordinary courts shall not be affected.  - 特許庁

本条により登録官により与えられる指示は,異なる種類の業務について異なる規定を定めることができ,定の方法で公告される。例文帳に追加

Directions given by the Registrar under this section may make different provision for different classes of business and shall be published in the prescribed manner.  - 特許庁

契約に別段の定めがない限り,当該業務を委託した者が当該特許を有する。(IP法第30条(30.1))例文帳に追加

The person who commissions the work shall own the patent, unless otherwise provided in the contract. (Sec. 30.1, IP CODE) - 特許庁

業務処理部10は、メッセージルータ部30からのメッセージを受信すると、そのメッセージの内容に基づいた定処理を実行する。例文帳に追加

When receiving a message from the message router unit 30, the task processing unit 10 executes a predetermined process based on the contents of the message. - 特許庁

効率的な検査予約受付業務を行うことができる医療診療における検査予約システムを提供する。例文帳に追加

To provide a check reservation system in a medical clinic for performing an efficient check reservation reception task. - 特許庁

ドキュメントに記述される業務の要素がデータベースによって、カスタマイズ項目及びその在、並びにドキュメントに関連付けられる。例文帳に追加

The elements of a business described in a document are associated with customization items and their locations and documents by a database. - 特許庁

特許事務で顧客の知的財産を管理する上で一つの案件毎に生じる作業を詳細に管理することで業務効率を向上する。例文帳に追加

To improve operating efficiency by managing an operation generated in every subject in detail upon managing the intellectual property of a customer in a patent office. - 特許庁

また、保守業務サーバ4は、記入情報を送信した携帯端末25の在地情報をGPSサーバ5から取得する。例文帳に追加

The maintenance work server 4 acquires location information about the portable terminal 25 transmitting the entry information from a GPS server 5. - 特許庁

診療/病院2の医師は、上記情報処理装置2aに、患者の診療記録を表示しながら診療業務を実施する。例文帳に追加

A doctor of the clinic/ hospital 2 treats the medical care while displaying the medical record of the patient. - 特許庁

生産・販売・物流業務を計画的に統合し、適切な箇で在庫管理を行うことによって、統合的な管理を実現する。例文帳に追加

To realize an integrated management by integrating production, sales and distribution along a plan and managing stocks at proper places. - 特許庁

宅配担当者は、この伝票に掲載された詳細地図を見て宅配先の在地を特定し、宅配業務を遂行する。例文帳に追加

A person in charge of home delivery looks at detailed map placed on the slip to specify the location of the designation and executes the home delivery work. - 特許庁

いかなる階層のメニュー画面からも望する業務処理メニューを短絡的に実行させるためのショートカット機能をできるようにする。例文帳に追加

To provide a shortcut function for executing a desired business processing menu shortly from a menu screen of any layer. - 特許庁

情報システムの保守業務において、情報システムの障害の原因分析の際に、原因箇へのリードタイム短縮を図る。例文帳に追加

To shorten the lead time for a cause position when analyzing the cause of a fault of an information system in maintenance operation of the information system. - 特許庁

コールセンタのオペレータが外出先も含め任意の場でコールセンタ業務を行うことが可能なコールセンタシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a call center system which allows a call center operator to conduct call center services at a desired place, including visiting location outside the office. - 特許庁

例文

本発明の修復方法は、脆性素材からなる容器、特に業務用の食器の破損箇の修復に好適に適用される。例文帳に追加

The repairing method is suitably applied for the repair of the broken place of the vessel comprising the brittle base material, particularly business use dishes. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS