1016万例文収録!

「気をくばる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 気をくばるの意味・解説 > 気をくばるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

気をくばるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 142



例文

を配る例文帳に追加

to distribute electricity  - EDR日英対訳辞書

を配る例文帳に追加

to be vigilantwatchfulon the watchon the lookout  - 斎藤和英大辞典

厳しくを配る例文帳に追加

rigorously attentive  - 日本語WordNet

を配る、心を配る例文帳に追加

to be vigilantwatchfulon the watch (for something)―on the lookout (for something)―on the alert (for something)―on the qui vive (for something)  - 斎藤和英大辞典

例文

あたりにを配る例文帳に追加

to be watchfulon the watch  - 斎藤和英大辞典


例文

あちこちにを配る例文帳に追加

to pay attention to one's surroundings  - EDR日英対訳辞書

人のためにを配る例文帳に追加

to show consideration for someone  - EDR日英対訳辞書

すべてにを配ること例文帳に追加

the action of keeping an eye on and attending to every imaginable detail  - EDR日英対訳辞書

細部にを配るさま例文帳に追加

of a person's manner, the quality of being careful about details  - EDR日英対訳辞書

例文

岡元さんは隅々までを配る。例文帳に追加

Okamoto is attentive to every detail.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

漂よって乱された空の中、周囲にを配る例文帳に追加

looked about with a wandering and discomposed air  - 日本語WordNet

ご機嫌取りをするか卑屈な態度でを配る例文帳に追加

attentive in an ingratiating or servile manner  - 日本語WordNet

身なりを飾りたててを配ること例文帳に追加

the action of dressing oneself attractively and wearing accessories  - EDR日英対訳辞書

彼は仕事の細部にを配るべきです。例文帳に追加

He should pay attention to the details of the job.  - Weblio Email例文集

エンド・アイル・ディスプレイにを配る。例文帳に追加

I pay attention to the end-aisle display. - Weblio Email例文集

あれほどを配るとは彼女もたいしたものだ.例文帳に追加

It's splendid of her to be so attentive.=She's splendid to be so attentive.  - 研究社 新英和中辞典

君は自分の安全にもっとを配るべきだ。例文帳に追加

You should be more thoughtful of your safety. - Tatoeba例文

君は自分の安全にもっとを配るべきだ。例文帳に追加

You should pay more attention to your own safety. - Tatoeba例文

楽園においてでさえも、足下にを配る必要がある。例文帳に追加

Even in paradise, one needs to be mindful of what's underfoot. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

君は自分の安全にもっとを配るべきだ。例文帳に追加

You should be more thoughtful of your safety.  - Tanaka Corpus

チェックバルブとこれを用いた体圧縮機例文帳に追加

CHECK VALVE, AND GAS COMPRESSOR USING THE SAME - 特許庁

また自分の魂にを配ることを後まわしにしてはいけません。例文帳に追加

nor put off the work of thy salvation to the future,  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

燃焼室(1)に吸リーク開口部(2)を設けてそこに吸リークバルブ(3)を設置する。例文帳に追加

An intake leak opening portion 2 is provided in a combustion chamber 1, where an intake leak valve 3 is installed. - 特許庁

チョークバルブ(11)は混合濃化位置(24)を有している。例文帳に追加

A choke valve 1 includes an air fuel mixture enrichment position 24. - 特許庁

バルブ(6−1)、圧縮バルブ(6−2)、排バルブ(6−3)、点火プラグ(6−4)を備える。例文帳に追加

Herein, an intake valve 6-1, a compression valve 6-2, an exhaust valve 6-3, and an ignition plug 6-4 are provided. - 特許庁

想像上の風景や幻想的イメージを題材に細部にまでを配る写実主義絵画例文帳に追加

a literary or artistic genre in which realistic narrative or meticulously realistic painting are combined with surreal elements of fantasy or dreams  - 日本語WordNet

第2チェックバルブ25は、泡を含む作動油を油路15から排出する。例文帳に追加

The second check valve 25 discharges working fluid containing bubbles from the oil path 15. - 特許庁

信号処理回路33は、送リークバルブ39、送ピンチバルブ41、吸引リークバルブ53、吸引リークバルブ55、を制御して、送流量、吸引流量を制御するとともに、TVモニタ35の画像63の上にインジケータ65により流量表示を行う。例文帳に追加

The signal processing circuit 33 controls an air sending leak valve 39, an air sending pinch valve 41, a suction leak valve 53 and a suction leak valve 55, controls the air sending flow and the suction flow, and displays the flows by an indicator 65 on the visual display 63 of a TV monitor 35. - 特許庁

私は夏休み中はバイトで忙しくて、健康にを配る暇もなかった。例文帳に追加

In the summer holidays I was so busy with my part-time job I didn't even have time to pay attention to my health.  - Weblio Email例文集

フィルタケーシング内に配設されているチョークバルブを備えた内燃機関例文帳に追加

INTERNAL COMBUSTION ENGINE PROVIDED WITH CHOKE VALVE DISPOSED WITHIN AIR FILTER CASING - 特許庁

チェックバルブは制御バルブをリターンチャンバーの加圧空によって制御する。例文帳に追加

The check valve controls the control valve by pressurized air of the return chamber. - 特許庁

化学相蒸着法により反りの無いフラットなセラミックバルク材料を製造する方法例文帳に追加

PRODUCTION OF FLAT CERAMIC BULK MATERIAL FREE FROM WARPAGE BY CHEMICAL VAPOR DEPOSITION METHOD - 特許庁

軸バルブ型水車発電設備における空吸込み渦の発生を抑制する。例文帳に追加

To inhibit formation of air sucking swirl in a shaft valve type hydraulic turbine generator. - 特許庁

あなた自身が自分の幸福に今を配らないとしたら、あなたが死んだときにだれがを配るというのでしょう。例文帳に追加

If thou art not anxious for thyself now, who, thinkest thou, will be anxious for thee afterwards?  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

吹込ヘッドに各バルブによって空を送るタイミングを示すセンサ信号を発生させるための空圧センサ40、42が、各バルブに結合される。例文帳に追加

The air pressure sensors 40, 42 for generating sensor signal showing timing of giving air to the blowing head to each valve, are connected to each valve. - 特許庁

ポート閉塞バルブの開閉を検出するための新たなスイッチやセンサを設けなくても、吸ポート閉塞バルブの異常診断を可能にする。例文帳に追加

To diagnose the abnormality of an air intake port closing valve without requiring new switches or sensors to detect the open/close of the air intake port closing valve. - 特許庁

ケーシングに筒毎に設けた吸通路をロータリバルブで絞る場合に、吸の流通抵抗の増大を招くことなく、バルブ本体の変形を抑制してロータリバルブをスムーズに回動できるようにする。例文帳に追加

To smoothly rotate a rotary valve by suppressing the deformation of a valve body without increasing the flow resistance of intake air when an intake passage formed in an intake casing for each cylinder is restricted by the rotary valve. - 特許庁

ケーシングに筒毎に設けた吸通路をロータリバルブで絞る場合に、吸の流通抵抗の増大を招くことなく、バルブ本体の変形を抑制してロータリバルブをスムーズに回動できるようにする。例文帳に追加

To smoothly rotate a rotary valve by suppressing the deformation of a valve body without increasing the flow resistance of an intake air when intake passages formed in an intake casing for each cylinder are restricted by the rotary valve. - 特許庁

②男性でも「肌にやさしい」アイテム。アレルギーや乾燥にはを配る。(オフィスではエアーコンディショナーが強く聞いているため、感想にを配る人も)例文帳に追加

2. Even men prefer items that are "kind on the skin." They are mindful of allergies and dryness (some people also mindful of dryness because of air conditioning blows hard in the office))  - 経済産業省

各バルブ支持孔30,40には吸孔36を有する吸ロータリバルブ34及び排孔46を有する排ロータリバルブ44が挿通され回転可能に支持される。例文帳に追加

An intake rotary valve 34 having an intake port 36 and an exhaust rotary valve 44 having an exhaust port 46 are inserted into the valve supporting holes 30, 40, respectively, and supported rotatably. - 特許庁

壁13は、2つのバルブスプール9a、9bの内端間の共通排室6内に配置され、取外し可能で排室6を二部分に分割し、主排流を各バルブスプール9a、9bから直接排ポート8a、8bにつなげる。例文帳に追加

An exhaust wall 13 is exchangeably arranged in the common exhaust chamber 6 between inside ends of the two valve spools 9a and 9b, divides the exhaust chamber 6 into two parts, and directly connects a major exhaust air flow from the respective valve spools 9a and 9b to the exhaust ports 8a and 8b. - 特許庁

本発明は、給通路、旋回可能なチョークバルブシャフトとレバーに固定された給通路内のチョークバルブ、および、旋回可能なスロットルバルブシャフトに固定された給通路内のスロットルバルブを含むキャブレータ式2サイクルエンジンを提供する。例文帳に追加

The carburetor type two-cycle engine includes: an air supply passage; a choke valve fixed to a turnable choke valve shaft and a lever and disposed in the air supply passage; and a throttle valve fixed to a turnable throttle valve. - 特許庁

そして、出力バルブ及び排バルブを閉じた状態で供給バルブを介して原体を容器内に供給してから所定の吸着期間経過後に出力バルブを所定の出力期間だけ開き、その後、出力バルブ及び供給バルブを閉じると共に排バルブを所定の放出期間だけ開く。例文帳に追加

The original gas is supplied to the vessel 4 via the supply valve in the state the output valve and discharging valves are closed, the output valve is opened for the prescribed output term after the prescribed adsorption term passes, and then the output valve and the supply valve are closed and the discharge valves are opened for the prescribed discharge term. - 特許庁

ピンロッド自体の剛性を上げることなく、バルブ全閉時におけるエンジンの筒間のバルブ開度のばらつきを吸収することを課題とする。例文帳に追加

To absorb a variation in valve opening between cylinders of an engine, when fully closing a valve, without increasing rigidity of a pin rod itself. - 特許庁

加湿モジュールの掃処理を行う際に、第1バルブ81と第2バルブ82を閉状態、第3〜第6バルブ83〜86を開状態にする。例文帳に追加

A first valve 81 and a second valve 82 are kept closed and a third to sixth valves 83 to 86 are kept open, when a scavenging operation is performed in the humidified module. - 特許庁

調理に際しては、味噌を加えた後に強く煮立たせると、味噌の香りが揮発して風味が減じることにを配る必要がある。例文帳に追加

When cooking care must be taken not to boil it completely after adding the miso, since the aroma will be volatilized and the flavour will decrease.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記アスピレータ23側から前記中空部14へ空の流入を阻止するチェックバルブ29を設けた。例文帳に追加

And also it is provided with a check valve 29 for preventing an air flow from flowing from the aspirator 23 toward the hollow part 14. - 特許庁

密閉空間86内の圧縮空を上面19へ排出するワンウエイタイプのチェックバルブ92をプレート17に設ける。例文帳に追加

A one-way type check valve 92 to discharge compressed air in the hermetic space 86 to an upper surface 19 is provided on the plate 17. - 特許庁

各吸温度の平均温度値に対する変化率を評価し(56)、バルブ関連障害状態が発生していないか否か判定を行う。例文帳に追加

A rate of change to an average temperature value of intake temperatures is evaluated (58) and it is decided whether a valve-related trouble state occurs. - 特許庁

例文

この場合、吸ポート閉塞バルブ24を閉弁位置から開弁位置に駆動した時に、吸ポート閉塞バルブ24が正常に動作すれば、吸ポート閉塞バルブ24に付着したウェット燃料が筒内に吸入されるため、空燃比センサ32の検出値(空燃比)が一時的にリッチ側に変化する。例文帳に追加

If the air intake port closing valve 24 operates normally when it is driven to the open position from the close position, the wet fuel stuck to the air intake port closing valve 24 is sucked into a cylinder, so that the value (air/fuel ratio) detected by the air/fuel ratio sensor 32 is temporarily changed to the rich side. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS