1016万例文収録!

「河備」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 河備に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

河備の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 211



例文

川砂防整(蘭)例文帳に追加

Active in erosion and sediment control management for rivers  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川の整に関する行政例文帳に追加

the governmental administration concerned with the flow control of rivers  - EDR日英対訳辞書

川水流発電設例文帳に追加

RIVER WATER STREAM POWER GENERATION FACILITY - 特許庁

水路又は川の浄化設例文帳に追加

PURIFICATION EQUIPMENT OF WATERWAY OR RIVER - 特許庁

例文

川を整して氾濫を防ぎ,交通などの便をはかる例文帳に追加

the control the flow and/or flood control of a river  - EDR日英対訳辞書


例文

それは個々の川・港湾整工事を承認している。例文帳に追加

It has authorized individual river and harbor improvement work. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

母は中国青郡郡司の女。例文帳に追加

His mother was a daughter of Gunji (a local magistrate) of Aoga County in Bitchu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1455年、足利成氏に従って古御所を守した。例文帳に追加

In 1455, he defended Koga Imperial Palace, following Shigeuji ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は中国青郡郡司の女。例文帳に追加

His mother was the daughter of Gunji (district manager) of Aoga County, Bicchu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

こうして北条軍の駿は手薄となった。例文帳に追加

This caused the security in Suruga Province to decline.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

官位は弾正忠、後守、三守。例文帳に追加

His official court rank is Danjo no jo (Judge of the Ministry of Justice), Bingo no kami (Governor of Bingo Province) and Mikawa no kami (Governor of Mikawa Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川整(蘭) 版画家マウリッツ・エッシャーの父例文帳に追加

Active in river maintenance; the father of the print-maker Maurits Cornelis ESCHER  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川流制御設監視制御システム例文帳に追加

RIVER FLOW CONTROL FACILITY SUPERVISORY CONTROL SYSTEM - 特許庁

川等の表流水の取水方法及び取水設例文帳に追加

INTAKE METHOD AND INTAKE FACILITY FOR SURFACE WATER OF RIVER OR THE LIKE - 特許庁

考:市村座以外で東節「所縁江戸櫻」が使われた初例。例文帳に追加

Notes: This was the first time Katobushi was used at a theater other than the Ichimura-Za.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

口湖町・富士登山道修景整基本設計(1993年)例文帳に追加

Made a fundamental plan for improving landscape of trails on Mount Fuji in Kawaguchiko Town (1993).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康が東海にいた頃には駿国沼津城の守役を務めた。例文帳に追加

He worked as a guard for the Numazu Castle in Suruga Province when Ieyasu was in Tokai area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川取水設及びこれに用いる塵芥除去スクリーン例文帳に追加

RIVER WATER INTAKE FACILITY AND DUST REMOVING SCREEN USED FOR THIS - 特許庁

例えば、三の水野氏が後福山に立藩したため三の言語が後地域に流入され、福山地方の方言に三方言が混ざっている。例文帳に追加

For example, the Mikawa dialect had been imported into the Bingo area since the Mizuno clan in Mikawa founded a domain in Bingo-fukuyama, while the Fukuyama dialect was mixed with the Mikawa dialect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大沽砲台とは海口にえられており、北京や天津へと遡航する艦船への防御の要となる砲台であった。例文帳に追加

The Taku Forts were set up at the mouth of the Hai River for the defense of naval vessels traveling upriver to Beijing and Tianjin cities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川浄化設の動力費を低減し、夜間の騒音問題発生の防止可能な川浄化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a river cleaning method reducing the power cost of river cleaning equipment and capable of preventing the generation of noise during the night. - 特許庁

川水の自然流下を妨げることなく、かつ大規模な水理構造物を構築することなく、川水が本来有する自然の水流エネルギーを利用した経済的な川水流発電設を提供すること。例文帳に追加

To provide economical river water stream power generation facility utilizing natural water stream energy that river water has originally without preventing natural flowing-down of river water and constructing a large-scale hydraulic structure. - 特許庁

川の水位予測装置11は、川4の水位を計測し、記憶する水位計測部5と、川2、4流域の降雨量を計測し、記憶する降雨量計測部7、8と、これらの計測値に基づいて川の水位を予測する水位予測モデル20とをえている。例文帳に追加

The river water level predicting apparatus 11 comprises a water level measuring section 5 for measuring the water level of the river 4 and storing therein a measured value, rainfall measuring sections 7, 8 for measuring rainfall quantities of a river 2 and the river 4 and storing therein the quantities, and a water level predicting model 20 for predicting the water level of the river, based on the measured values. - 特許庁

四 冷凍設を用いて海水、川水その他の水を熱源とする熱を利用すること。例文帳に追加

(iv) to use heat from sea water, river water or other water sources utilizing a refrigeration facility;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

翌年には石橋氏の重臣だった宮森城主・大中を攻め滅ぼしている。例文帳に追加

In the following year, he attacked and defeated Okochi Bitchu, the castellan of Miyamori-jo Castle who was senior vassal of the Ishibashi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地域の尊信を得て、内乃国甘南の字名、長滝、平井、掛、松尾等々を与える。例文帳に追加

After Hisako had gained the trust of the people in the area, she named the places after Nagataki, Hirai, Kake, Matsuo and so force in Kannabi in Kawachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃、主な御家人らは平氏の襲来にえ駿国に在った。例文帳に追加

At the time, most gokenin (immediate vassal of the shogunate during the Kamakura and Muromachi through Edo periods) were at Suruga Province to prepare for attack of the Taira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堺公方派で内国からの新参・木沢長政が京の防を放棄し、撤退。例文帳に追加

Nagamasa KIZAWA, a newcomer from Kawachi Province on the Sakaikubo side, gave away the defense of Kyoto and withdrew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

24日、後白はやむを得ず、成親解官と中国配流、政友の禁獄を認めた。例文帳に追加

On January 19th, Goshirakawa reluctantly allowed Narichika's dismissal and exile to Bicchu Province as well as the detention of Masatomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政虎は、甘粕景持に兵1000を与えて渡地点に配置し、武田軍の別働隊にえた。例文帳に追加

Masatora gave Kagemochi AMAKASU 1,000 soldiers, and deployed them at the river crossing area to prepare for the possible attack by the separate troops of Takeda's forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから、平原村で野主一郎部隊の守を突破し、庄内を占領した。例文帳に追加

Then in Hirahara Village, the government army broke through the defense by Shuichiro KONO's troop and seized Shonai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中小川やかんがい用水路の水門堰にも魚道をえることができるようにする。例文帳に追加

To provide a fish pass even in a sluice gate weir of intermediate and small rivers and an irrigation channel. - 特許庁

川側設1は、太陽電池6及びこれにより充電されるバッテリ22をえ、川側設1には、外部から商用電源電圧を供給する給電ラインが接続されていない。例文帳に追加

The river-side equipment 1 comprises a solar battery 6 and a battery 22 charged by the solar battery 6, and a feed line for supplying the commercial power source voltage from the external is not connected to the river-side equipment 1. - 特許庁

前処理設13は、川水11に凝集剤21を添加し、川水11中の腐植物質を凝集して除去する凝集剤混和槽22と、川水11中の腐植物質を活性炭に吸着して除去する活性炭吸着処理装置23とを有する。例文帳に追加

The pre-treatment facility 13 includes: a coagulant mixing tank 22 which adds a coagulant 21 to the river water 11, and removes the humus in the river water 11 by coagulating them; and an activated carbon adsorption treatment device 23 which adsorbs the humus in the river water 11 into an activated carbon to remove them. - 特許庁

川水が湖1に流入する流入部4に、設置部10を設け、この設置部10に、複数の礫12をえ、礫間を川水が礫に接触しながら通過することによって川水を浄化する礫間接触部7を設置する。例文帳に追加

An installation part 10 is provided to an inflow part 4 where river water flows in the lake 1 and the installation part 10 is equipped with a plurality of gravels 12 to install a gravel contact part 7 for cleaning river water by passing river water through the gaps among gravels while bringing the same into contact with gravels. - 特許庁

濁水渓や下淡水渓(現・高屏渓)など比較的川幅の広い川への橋脚整が未整であった。例文帳に追加

Bridges over wide rivers such as the Cho shui River and Xia tamsui River (today Kaoping River) were underdeveloped.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため川の整に伴う開墾・排水整として行われた耕地整理は、条里とは無関係な地割となっている。例文帳に追加

Therefore, readjustment of agricultural lands performed as cultivation and improvement of drainage together with improvement of rivers were done independantly from jori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶喜はひとまず13日歩兵頭に駿府(現静岡市)警、14日には土井利与(古藩主)に神奈川(現横浜市)警を命じた。例文帳に追加

First, on January 13th Yoshinobu ordered the head of his infantry to guard Sunpu (current, Shizuoka City); on January 14th, Yoshinobu ordered Toshitomo DOI (the lord of the Koga Domain) to guard Kanagawa (currently, Yokohama City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川の水位データと降雨量データの少なくとも一方を取得し、監視局へ伝送する観測局装置2に、情報を可視表示する川表示板23と、前記監視局から送られる表示情報データを受け取り、これに基づき前記川表示板23へ情報表示を行う川表示制御部240とを具させる。例文帳に追加

This observation station device is provided with a river display plate 23 displaying information visibly on the observation station device 2 acquiring at least one of the water level data of a river and rainfall amount data and transmitting to a monitor station, and a river display controlling part 240 receiving display information data transmitted from the monitor station and displaying the information on the river display plate 23 based on the display information data. - 特許庁

現存するあるいはかつて存在した川や運や水路の地下を利用して、周辺の地域に必要な施設・設を整可能にする地下の構造物を設け、問題の解決につながる施設や設をその構造物の中に整する。例文帳に追加

The existing or once existed underground of a river, a water passage and a canal is utilized to provide an underground structure enabling the installation and equipment necessary for the surrounding area to maintain in good condition, and the institution and the equipment leading to the solution of the problems are maintained in the structure. - 特許庁

しかし、鳥羽は生前すでに有事にえて、有力な武士らに後白を守るよう命じており、7月11日には平清盛・源義朝・源義康らの白殿への夜陰に乗じた奇襲攻撃により、院方は敗走した。例文帳に追加

However, Emperor Toba had already instructed important samurai to protect Goshirakawa if anything should happen, and on July 11 TAIRA no Kiyomori, MINAMOTO no Yoshitomo and MINAMOTO no Yoshiyasu made a breakaway nighttime attack into Shirakawa dono, and consequently Sutoku's force was defeated by the Goshirakawa force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、その後裔氏族は美濃のみならず、常陸国・甲斐国・三国・伊勢国・近江国・山城国・内国・大和国・但馬国・播磨国・丹波国・吉国・若狭国・因幡国など広汎に分布している。例文帳に追加

Besides the Mino province, his descendants expanded upon their territories into many different places such as Hitachi Province, Kai Province, Mikawa Province, Ise Province, Omi Province, Yamashiro Province, Kawachi Province, Yamato Province, Tajima Province, Harima Province, Tanba Province, Kibi Province, Wakasa Province and Inaba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それが1960年代以降国道162号や京都広原美山線といったアクセスルートの整が進み、1979年には京都広原美山線のうち最後まで未開通であった佐々里峠の区間が開通、例文帳に追加

However, the routes to access the place, such as National Route 162 and the Kyoto Hirogawara Miyama route, were developed in and after 1960s, and in 1979, the section up to Sasari-toge Pass, which had been the last unopened section of the Kyoto Hirogawara Miyama route, was opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重之一代のときに関宿藩から中国庭瀬藩ついで丹波国丹波亀山藩さらに三国三吉田藩へとめまぐるしく転封を続け、宝永2年(1705年)再び関宿藩に復帰する。例文帳に追加

Shigeyuki had transferred from one domain to another as the lord in his generation, starting at the Sekiyado Domain, then transferred to the Niwase Domain in the Bicchu Province, then to the Tanba-Kameyama Domain in the Tanba Province, then to the Mikawa-Yoshida Domain in the Mikawa Province, and in 1706, returned to the Sekiyado Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下流の川敷では、サクラやツツジなどの花が楽しめるほか、自転車道や川敷公園も整されており、ペット連れやウォーキングなど散歩をする人が絶えない。例文帳に追加

At the riverbed downriver, people can enjoy cherry blossoms and azalea, and also the cycling road and parks there allow many people to walk their pets or enjoy simply enjoy a walk by themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に清八郎に率いられて江戸に戻るが、4月に清が暗殺されると幕府により新徴組として再組織され、主に江戸市中の警戒、海防警に従事する。例文帳に追加

Subsequently, they returned to Edo led by Hachiro KIYOKAWA, but after Kiyokawa was assassinated in April, the Roshi-gumi was reorganized as the Shinchogumi by the Edo bakufu, and they maintained vigilance inside Edo City and served as the naval defense and guard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年の寛永14年(1637年)、流通のために充分な量の銭貨を確保するため3座に加えて、水戸、仙台、三国三吉田藩、松本市、高田市、長門国萩市、前国岡山市、および豊後国竹田市の8座が増設された。例文帳に追加

In 1637, for the purpose of securing the sufficient number of coins for circulation, in addition to the three zeniza stated above, eight more zeniza were established in Mito, Sendai, Mikawa-Yoshida domain in Mikawa Province, Matsumoto City, Takada City, Hagi City in Nagato Province, Okayama City in Bizen Province and Takeda City in Bungo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩、浮遊物、漂流物用の可撓性バリア要素をえ、流れ方向に対して横断して川岸の間に立設可能である全ての水路及び小川のための、特に、急流や同様の床のための障害装置を提供する。例文帳に追加

To provide an obstruction device having a flexible barrier element for rocks, suspended solids, and drifting articles, vertically installable between river banks in the direction perpendicular to a flowing direction, and used for all waterways and small rivers, in particular for torrents and similar river beds. - 特許庁

川流発電装置1は、永久磁石2を有する回転子3と、回転子3を略保密状に収容すると共に、川の水流の中に設置される円環本体4と、円環本体4に巻かれたコイル5と、をえる。例文帳に追加

The river current power generation device 1 includes a rotor 3 including a permanent magnet 2, a circular ring body 4 accommodating the rotor 3 in an approximately sealed manner and installed in a water current of a river, and a coil 5 wound around the circular ring body 4. - 特許庁

例文

本発明は、発電機及び発電水車或いはスクリューを装する船を川に係留し川流力で発電を行う発電方法である。例文帳に追加

A river flow power generating device provides a way of generating power using river flow power by a ship having a power generator and a power generating water wheel or a screw, while the ship being moored in a river. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS