1016万例文収録!

「産床」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

産床の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 293



例文

浮遊例文帳に追加

FLOATING SPAWNING BED - 特許庁

のためにつく例文帳に追加

be in confinement for childbirth  - 日本語WordNet

から出する石例文帳に追加

stones produced in a riverbed  - EDR日英対訳辞書

から出する金例文帳に追加

gold that is mined from a mineral deposit  - EDR日英対訳辞書

例文

婦の上げの祝い例文帳に追加

the celebratory act of putting away the bedding of a woman who has recovered from childbirth  - EDR日英対訳辞書


例文

さけ・ます用自然装置例文帳に追加

NATURAL SPAWNING BED DEVICE FOR SALMON AND TROUT - 特許庁

イカ類用人工例文帳に追加

ARTIFICIAL SPAWNING BED FOR CUTTLEFISH - 特許庁

構造、建物ユニット、の生方法例文帳に追加

FLOOR STRUCTURE, BUILDING UNIT AND FLOOR PRODUCTION METHOD - 特許庁

掃除機、特に業用途のための掃除機例文帳に追加

FLOOR CLEANING MACHINE, ESPECIALLY FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS - 特許庁

例文

(出の時)婦の用いる寝例文帳に追加

at a childbirth, the bed for a woman who is in labor  - EDR日英対訳辞書

例文

植物苗の生方法および植物苗生用発根例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING PLANT SEEDLING, AND ROOTING BED FOR PLANT SEEDLING PRODUCTION - 特許庁

1.卵木と菌を一体化した、卵ベッドを提供する。例文帳に追加

The egg-laying bed of an egg-laying tree and the mushroom bed integrated therewith is provided. - 特許庁

サケは卵するためのレッドとして知られるを作る。例文帳に追加

Salmon make beds known as redd where they spawn.  - Weblio英語基本例文集

彼女は婦人科の臨学准教授である。例文帳に追加

She is an assistant clinical ob-gyn professor.  - Weblio英語基本例文集

背の高いアシにすむアメリカミソサザイ例文帳に追加

American wren that inhabits tall reed beds  - 日本語WordNet

知(しれ)(とこ)が世界遺地域になる可能性あり例文帳に追加

Shiretoko May Become World Heritage Site  - 浜島書店 Catch a Wave

7月、知がユネスコの世界遺に登録されました例文帳に追加

In July, Shiretoko was listed on the UNESCO World Heritage list.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

付農畜物生ハウス、可動式畑及び生過程分離集約方式の農畜物の生方法例文帳に追加

HOUSE WITH FLOOR FOR PRODUCING AGRICULTURAL LIVESTOCK PRODUCT, MOVABLE FIELD, AND METHOD COMPRISING SYSTEM FOR SEPARATING AND INTEGRATING PRODUCTION PROCESS TO PRODUCE AGRICULTURAL LIVESTOCK PRODUCT - 特許庁

科・婦人科の計61も満で、受け入れは不可能と答えたという。例文帳に追加

They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. - Tatoeba例文

科・婦人科の計61も満で、受け入れは不可能と答えたという。例文帳に追加

They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.  - Tanaka Corpus

下地材の上に仕上材を設ける施工の生性を向上すること。例文帳に追加

To enhance the productivity of construction for providing a floor finish material on a sub-floor material. - 特許庁

婦が上げして平素の状態にもどること例文帳に追加

of a woman who has given birth, the act of putting away the bedding in which she has been recovering before resuming her normal activities  - EDR日英対訳辞書

性が良い鋼板製二重パネル及びその製造方法を得る。例文帳に追加

To provide a steel plate-made double floor panel superior in productivity and its manufacturing method. - 特許庁

キノコ培地の生方法及びキノコの菌栽培方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING MUSHROOM CULTURE MEDIUM AND METHOD FOR CULTIVATING MUSHROOM BED - 特許庁

乱張り敷石調面形成ブロック及びその生方法例文帳に追加

FLOOR SURFACE FORMING BLOCK FOR RANDOMELY LAID STONE PAVEMENT AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

官学が密接に連携した臨研究体制等の整備例文帳に追加

Arrangement of clinical research system, etc. by close collaboration of industry, government and academia - 厚生労働省

畳に含まれる藁から畜用藁を製造する方法であって、畳を解体分別して藁を取り出し、当該藁をほぐして畜用藁を得る。例文帳に追加

This method of producing livestock straw is such as to produce livestock straw from a straw bed contained in a Tatami mat; wherein a Tatami mat is taken into pieces and sorted to get the straw bed from the TATAMI mat, and the resultant straw bed is taken apart into pieces to obtain the livestock straw. - 特許庁

各種の所望の意匠性を有する材を安定的に大量生可能であり、しかも長年に亘る材としての使用に堪える優れた耐摩耗性や耐久性の付与も可能な用シート及びそれを用いた材を提供する。例文帳に追加

To provide a floor sheet and flooring using the floor sheet allowing stable mass production of flooring with various requested design properties and providing excellent wear resistance and durability for withstanding the use as the flooring over many years. - 特許庁

北海道斜里町の(株)ホテル知(従業員約100名)は、世界自然遺の知のウトロ温泉に立地し、「知の食材」と「知の自然」にこだわった新サービスを提供、利用客の満足度を高めている。例文帳に追加

Hotel Shiretoko (approximately 100 employees) of Shari Town in Hokkaido Prefecture is located at the Utoro hot spring of the World Natural Heritage Site of Shiretoko. The hotel insists on "Shiretoko Cuisine" and "Shiretoko Nature" in its provision of new services and is increasing customer satisfaction. - 経済産業省

この凝集剤の使用により、面から直接的に回収可能なフロック状の非粘着性凝集体を面上に出する。例文帳に追加

Non-adhesive aggragate in floc form, directly recoverable from the floor face, is produced on the floor face by using the flocculant. - 特許庁

枠ブロックの厚みを減らし、生性を高めて価格を低く抑え、車両に対する荷台の搭載性を高める。例文帳に追加

To improve a loading property of a load carrying platform floor on a vehicle by reducing the thickness of a floor frame block and restraining cost low by improving productivity. - 特許庁

木質系基材を用いた用化粧材であって、耐衝撃性、耐キャスター性、生性に優れた用化粧材を提供すること。例文帳に追加

To provide a decorative material for a floor using a woody substrate which is excellent in impact resistance, caster resistance, and productivity. - 特許庁

の緩みもなく管理の簡単な海藻発酵物からなる漬け物及びこれを用いた海藻漬け物の製造法。例文帳に追加

To provide a seaweed paste for pickling made of a fermented product of the seaweed, scarcely causing looseness of the paste and capable of being easily handled, and to provide a method for producing pickles by using the same. - 特許庁

枠ブロックの厚みを減らし、生性を高めて価格を低く抑え、車両に対する荷台の搭載性を高める。例文帳に追加

To improve a loading property of a load carrying platform floor by reducing the thickness of a floor frame block and restraining cost by improving productivity. - 特許庁

妊娠中の妻の夫が、出時ににつかされるような、いくつかの民族に見られる慣習例文帳に追加

a custom among some peoples whereby the husband of a pregnant wife is put to bed at the time of bearing the child  - 日本語WordNet

2 臨修練指導者は、臨修練外国助師が行う臨修練を実地に指導監督したときは、臨修練外国助師が前項において準用する保健師助師看護師法第四十二条第一項の規定により記載した助録にその旨を記載し、署名しなければならない。例文帳に追加

(2) The clinical instructor shall, when he/she gives instruction and provides supervision on site for the advanced clinical training performed by a foreign midwife under advanced clinical training, record as such in the midwifery record made by the foreign midwife under advanced clinical training pursuant to the provision of Article 42, paragraph (1) of the Act on Public Health Nurses, Midwives and Nurses, which is applied mutatis mutandis to the foreign midwife under advanced clinical training pursuant to the preceding paragraph, and append his/her signature on such record.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

宝暦11年(1761年)には伊豆で鉱を発見し、物のブローカーなども行う。例文帳に追加

He discovered a mineral deposit in Izu in 1761, becoming a broker of products.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

廃プラスチック等の業廃棄物リサイクル成型パネルを使用した橋梁版防水工法例文帳に追加

BRIDGE FLOORSLAB WATERPROOF CONSTRUCTION METHOD USING MOLDED PANEL RECYCLED FROM INDUSTRIAL WASTE SUCH AS WASTE PLASTIC - 特許庁

橋梁の路面を構成する鋼版を補強するU形鋼の生性を高める。例文帳に追加

To improve the productivity of U-shaped steel for reinforcing steel floor panels which compose a road surface of a bridge. - 特許庁

耐久性に優れ、かつ、生性が良好な起装置用空気袋を提供する。例文帳に追加

To provide an airbag for a wake-up device which is excellent in durability, and satisfactory in productivity. - 特許庁

大型で設置タイプの熱交換換気装置の生性の向上とコストの低減を図る。例文帳に追加

To improve the productivity and to reduce the cost of a large floor type heat exchanging ventilator. - 特許庁

大型で屋外設置タイプの熱交換換気装置の生性の向上とコストとの低減を図る。例文帳に追加

To improve productivity and to reduce costs of a large-sized outdoor- floor installation type heat exchange ventilator. - 特許庁

この発明により、パネル工場加工生ができ、暖房取り付け現場での合理化等を解決。例文帳に追加

Panel factory working production can thereby be performed to solve rationalization or the like at a floor heating installation site. - 特許庁

的に有意な容量の神経始原細胞を生する方法が提供される。例文帳に追加

The method for generating a clinically significant volume of neural progenitor cells is provided. - 特許庁

耐衝撃性、耐キャスター性、耐水性、生性に優れた用化粧材を提供すること。例文帳に追加

To provide a floor decorative material superior in impact resistance, caster resistance, water resistance and productivity. - 特許庁

性に優れ、水はけがよく、軽量で運搬、施工の容易な園芸用栽培の提供。例文帳に追加

To provide a cultivation bed for gardening which has excellent productivity and drainage, is lightweight, and capable of being readily moved and constructed. - 特許庁

キノコ栽培用培地、キノコ栽培用培地の製造方法、菌、及び、キノコ生方法例文帳に追加

CULTURE MEDIUM FOR CULTIVATING MUSHROOM, METHOD FOR PRODUCING CULTURE MEDIUM FOR CULTIVATING MUSHROOM, MUSHROOM BED AND METHOD FOR PRODUCING MUSHROOM - 特許庁

バスに用いられる中間フレームを軽量化すると同時に、生性を改善する。例文帳に追加

To lighten the weight of an intermediate frame used for a low-floor bus and to improve the productivity. - 特許庁

工場側にコストアップを招くことなく設置からの振動を制振する。例文帳に追加

To control vibration from an installation floor without inducing cost increase to the production factory. - 特許庁

例文

簡単な構成での専有面積が小さく生性がよい基板処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a substrate processing device with a simple structure, a small monopolized area of the floor and superior productivity. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS