例文 (89件) |
田坊の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 89件
知ってるよ。 新田の坊ちゃん。例文帳に追加
I know it, young master nitta. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
正長2年(1429年)7月、豊田中坊と井戸某の間に争いが起こった。例文帳に追加
In August 1429, Toyota 中坊 and a certain Ido started a duel. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弟に津田妙算、子に津田算正、杉ノ坊照算、津田有直がいる。例文帳に追加
He had a younger brother Taekazu TSUDA, and his children included Kazumasa TSUDA, Shozan SUGINOBO and Arinao TSUDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子の坊丸(後の津田信澄)は土田御前の助命もあり、事無きを得た。例文帳に追加
His son Bomaru (later Nobusumi TSUDA) survived without problems as Dota-gozen saved the life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
19青蓮院京都市東山区粟田口三条坊町例文帳に追加
19. Shoren-in Temple: Awadaguchisanjobo-cho, Higashiyama Ward, Kyoto City - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(昭和30年成立)四ツ谷池、新上林、新大河原、二本柳、黒坊、新田例文帳に追加
(Established in 1955) Yotsuyaike, Shinkanbayashi, Shinogawara, Nihonyanagi, Kokubo, Shinden - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
見しは昔、相州小田原に玉瀧坊と云て年よりたる山伏有。例文帳に追加
A long time ago there was an old yamabushi (mountain priest) named Gyokuryubo in Odawara, Soshu Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
赤ん坊は寿(じゅ)海(かい)という名の医師(原田芳(よし)雄(お))に助けられる。例文帳に追加
The baby is helped by a doctor named Jukai (Harada Yoshio). - 浜島書店 Catch a Wave
秀元は一旦20世本因坊に就き、一年後田村に本因坊を継がせることでこの事態を収拾した。例文帳に追加
Shugen suggested that he took over the title of the 20th Honinbo temporarily and let Tamura succeed him one year later, thereby resolving the disputes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富田門下には王銘エン九段、鄭銘瑝九段らがおり、王の本因坊位獲得により、孫弟子の代で本因坊位に就いたとも言える。例文帳に追加
Tomita's disciples were O Meien Kudan (nine dan), Tei Meiko Kudan (nine dan) and others, and it might be said that O's acquirement of Honinbo-i put Karigane in Honinbo-i in his second disciple generation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1907年2月に秀栄が、雁金を本因坊にと遺言を残して没すると、本因坊の名跡を巡り六段雁金と七段田村をそれぞれ推す派が対立し、暫定で秀栄の弟で本因坊秀和の三男である本因坊秀元が20世本因坊となる。例文帳に追加
In February, 1907, Shuei passed away leaving a will that Karigane to be Honinbo, which brought a conflict on the succession of the professional name Honinbo between the supporters of Karigane Rokudan (6 dan) and the those of Tamura Nanadan (7 dan), therefore, Honinbo Shugen, Shuei's younger brother and Shuwa Honinbo's third son, became the provisional Honinbo the 21st. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
井出原右近・山田蓮池坊らの指揮する根来衆からなる城兵に対し、細川忠興・大谷吉継・蒲生氏郷・池田輝政らが攻撃を担当した。例文帳に追加
Against the castle soldiers of Negoro shu led by Ukon IDEHARA (井出原右近), Hasuikebo YAMADA (山田蓮池坊) and others, Tadaoki HOSOKAWA, Yoshitsugu OTANI, Ujisato GAMO, Terumasa IKEDA and others attacked. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幸田家は江戸時代、大名の取次を職とする表御坊主衆であった。例文帳に追加
During the Edo period the Koda family served as "Omote Obozushu" (footmen) whose duties included admitting feudal lords who visited Edo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
途中、隅田川の土手で法界坊と野分姫の合体した怨霊にとりつかれる。例文帳に追加
While running away, they are obsessed with the integrated vengeful ghost of Hokaibo and Nowaki hime on the bank of Sumida River. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
杉谷善住坊が元亀元年(1570年)は金ヶ崎の戦いの際、織田信長を狙撃し暗殺に失敗した。例文帳に追加
Zenjubo SUGITANI failed to assassinate Nobunaga ODA by gun shooting during the Battle of Kanagasaki in 1570. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生後10日で京都知恩院門跡の坊官大田垣光古(てるひさ)の養女となる。例文帳に追加
Ten days after her birth, she became an adopted daughter of Teruhisa OTAGAKI, bokan (a priest who served for the Monzeki families) for the Monzeki family of Kyoto Chion-in Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
坊丸は甲斐国に人質として送られ、東美濃の大半も武田氏の支配下に落ちた。例文帳に追加
Bomaru was sent to Kai Province as a hostage and most of Higashi Mino Province came to be ruled by the Takeda clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
坊丸を武田方に引き渡すなど、ほとんど無血開城に近いものだったようである。例文帳に追加
Judging from the fact that Bomaru was handed over to the side of Takeda, it is considered to have been a practical bloodless surrender of the castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後継者問題で本因坊家内は大いにもめ、田村は孤立無援に追い込まれた。例文帳に追加
This successor problem caused much trouble inside the school of Honinbo, and Tamura was left holding on his own. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弟に砲術自由斎流の開祖となった杉ノ坊照算(津田妙算の養子)がいる。例文帳に追加
His younger brother was Shozan SUGINOBO (adopted son of Taekazu TSUDA) who became the originator of the gunnery Hojutsu Juyusairyu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
領主戸川氏から坊主格を賜り、"坂谷"から"坂田"と改姓した。例文帳に追加
The family was given the status of Buddhist priesthood by the feudal lord Togawa clan, and they changed the family name from "Sakatani" to "Sakata". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代に吉田経俊の子・坊城俊定を祖として創設されたといわれているが、俊定の子である坊城定資の長男坊城俊実(俊定の孫にあたる)を祖とする説もある。例文帳に追加
It is said that this family was founded during the Kamakura Period with Toshisada BOJO, who was a son of Tsunetoshi YOSHIDA, but there is another view that the founder was Toshizane BOJO (grandson of Toshisada), who was the eldest son of Sadasuke BOJO, who in turn was the son of Toshisada. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
代表的寺内町には摂津国石山(大阪府)や越前国吉崎御坊(福井県)、富田林市(大阪府富田林市)などがある。例文帳に追加
Representative examples of Jinaicho included those in Ishiyama of Settsu Province (modern-day Osaka Prefecture), in Yoshizaki Mibo of Echizen Province (Fukui Prefecture today), and in the city of Tondabayashi (present-day Tondabayashi City, Osaka). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これら、「世良田二郎三郎元信」の経歴やその父江田松本坊なる人物は徳川氏に伝わる始祖松平親氏の伝説と類似している。例文帳に追加
The lives of "Jiro Saburo Motonobu SERATA" and the character of his father, Matsumoto EDA, reflect the legend that was passed down from the founder of the TOKUGAWA Clan, Chikauji MATSUDAIRA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本願寺坊官下間頼竜の子・下間頼広は母を池田恒興娘とし、後に池田重利と改名。例文帳に追加
Yorihiro SHIMOTSUMA, a child of Rairyu SHIMOTSUMA who was a boukan (a priest who served for the Monzeki families) of Hongan-ji Temple, was born from a mother who was a daughter of Tsuneoki IKEDA, and he changed his name to Shigetoshi IKEDA thereafter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雁金は秀栄未亡人派による敲玉会の首班となるが、翌年に秀元から田村に本因坊位が譲られ、田村は21世本因坊秀哉となり、敲玉会は雁金の脱退により解散する。例文帳に追加
Karigane became the leader of Kogyoku-kai, the group of Shuei's widow, however, the Honinbo-i (rank of Honinbo) was given over to Tamura from Shugen in the following year, and as a result, Tamura became Honinbo Shusai the 21st and the Kyogyoku-kai was dissolved due to Karigane' s withdrawal. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長矩が連れて行かれた部屋は諸書によって違いがあるが、おそらく中の口坊主部屋と考えられる(『江赤見聞記』『田村家お預かり一件』などが「坊主部屋」と明記している)。例文帳に追加
It is likely the room Naganori was carried was the room of Nakanokuchi bozu (Buddhist priest), though it varies depending on the document ('the room of bozu' is clearly written in such as "Goseki-kenbunki" [Record of personal experiences of Goseki] and "Tamurake oazukari ikken" [Record of the Tamura family's having the custody of Natganori ASANO]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大正7年(1918年)には粟田口町を廃し、「粟田口」を冠称する4町(鳥居町、華頂町、鍛冶町、三条坊町)及び「町」字を付さない「粟田口」に編成された。例文帳に追加
Abolished in 1918, Awataguchi-cho was reorganized into four towns prefixed by 'Awataguchi' (Awataguchi Torii-cho, Awataguchi Kacho-cho, Awataguchi Kaji-cho and Awataguchi Sanjobo-cho), together with 'Awataguchi' without the 'cho' suffix. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芭蕉の作と言われている「松島やああ松島や松島や」は、実際は江戸時代後期の狂歌師・田原坊の作とされている。例文帳に追加
Matsushima ya/Aa Matsushima ya/Matsushima ya' (Matsushima, Ah! Matsushima! Matsushima!) is commonly known as Basho's haiku, but it is actually attributed to Tawarabo, a kyoka (comic (satirical) tanka) writer in the late Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在、一如の末裔が継承する流派と、矢田寺大門坊を家元とする流派がある。例文帳に追加
Today, there are 2 branch schools: one is the school succeeded by a descendant of Ichinyo, and another is a school where Iemoto (the head family of a school) is Yatadera daimonbo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
庄内地方の南禅寺豆腐は、京都のお坊さんが酒田市の豆腐屋に作り方を伝授した説がある。例文帳に追加
It is said that a Buddhist priest from Kyoto taught a tofu store in Sakata City how to make Nanzenji tofu, and then Nanzenji tofu became widely known in Shonai Region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柳田国男は『ダイダラ坊の足跡』(4月中央公論社)で日本各地から集めたダイダラボッチ伝説を考察している。例文帳に追加
In the book titled "Daidarabo no Ashiato" (the foot print of Daidarabocchi) (April issue, Chuo Koronsha), Kunio YANAGITA studied the legends of Daidarabocchi that he had gathered from many parts of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-武蔵坊弁慶の出生地とする和歌山県田辺市の祭りで、下駄に鈴を付け踊り競うイベント。例文帳に追加
This is a festival held in Tanabe City, Wakayama Prefecture, which is regarded as the birthplace of Musashibo Benkei, and an event of competing dances by attaching a bell to Geta is held. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法界坊の名は近松門左衛門の『雙生隅田川』をはじめとして多くの先行作に登場する破戒僧である。例文帳に追加
Hokaibo is the name of the depraved priest that appears in many preceding kabuki plays including "Futago Sumidagawa" by Monzaemon CHIKAMTSU. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
青蓮院(しょうれんいん)は、京都市東山区粟田口(あわたぐち)三条坊町にある天台宗の寺院。例文帳に追加
Shoren-in Temple is a Tendai sect temple located in Awataguchi-sanjobo-cho, Higashiyama Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
唐招提寺の寺地は平城京の右京五条二坊に位置した新田部親王邸跡地で、広さは4町であった。例文帳に追加
Toshodai-ji Temple, located at Nibou Gojo Ukyo in Heijokyo, was where Imperial Prince Niitabe once lived and covered an area of 400 acres. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都・清水寺は、子嶋寺二世延鎮と坂上田村麻呂により子嶋寺の支坊として開かれた。例文帳に追加
The second chief priest of Kojima-dera Temple, Enchin, and SAKANOUE no Tamuramaro founded Kiyomizu-dera Temple in Kyoto as a branch temple of Kojima-dera Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正5年(1577年)、織田信長は近江国栗太郡金勝山(こんぜさん、現・滋賀県栗東市)の浄土宗の僧・浄厳坊明感を安土に招いた。例文帳に追加
In 1577, Nobunaga ODA invited Meikan JOGONBO, a Jodo (Pure Land) sect priest in Konzesan, Kurita-gun, Omi Province (present Ritto City, Shiga Prefecture) to Azuchi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市東山区粟田口三条坊町の十楽院上陵(じゅうらくいんのうえのみささぎ)に葬られた。例文帳に追加
The Emperor was entombed in Jurakuin no ue no Misasagi in Sanjo Bo-cho, Awataguchi, Higashiyama Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
勧修寺流の各家…吉田、葉室、清閑寺家、万里小路家、中御門家、勧修寺家、坊城家などの各家。例文帳に追加
Families of Kajuji line-Various families such as Yoshida, Hamuro, Seikanji family, Madenokoji family, Nakamikado family, Kajuji family and Bojo family - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その景任の後家・おつやの方(信長の叔母)は、信長の五男・坊丸(後の織田勝長)を養子にして城主として抵抗する。例文帳に追加
Otsuya no kata, Kageto's widow, (Nobunaga's aunt) resisted by adopting Nobunaga's fifth son Bomaru (later Katsunaga ODA) as a son and placing him as the castellan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1907年、田村は本因坊継承の運動を盛んに行っていたものの結局秀栄は後継を決めないままに死去。例文帳に追加
In 1907, despite Tamura's continuous appeal for the right to succeed the title of Honinbo, Shuei died without designating his successor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海江田信義の推薦で薩摩藩主島津斉彬に出仕し、茶坊主となり、竜庵と号す。例文帳に追加
He started working for the lord of Satsuma domain, Nariakira SHIMAZU, on the recommendation of Nobuyoshi KAIEDA and became a chabozu (tea-server) to be given an alias name, Ryuan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
うち、寺内町、源町、四ツ塚町、内田町の4町と坊門町の一部(東海道本線線路以南)が南区に属す。例文帳に追加
Minami Ward includes the following four towns: Hachijo Teranouchi-cho, Hachijo Minamoto-cho, Hachijo Yotsuzuka-cho and Hachijo Uchida-cho, along with a part of Hachijo Bomon-cho (south of JR Tokaido line). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
扨又根来法師に、杉房・二王坊・岸和田などといふ者下りて、関東をかけまはつて鉄炮ををしへしが、今見れば人毎に持し、と申されし例文帳に追加
"Priests of Negoro-ji Temple such as Sugibo, Niobo, and Kishiwada traveled around the Kanto region to teach gun manufacturing but today everyone has a gun." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
村岡は元康と入れ替わった人物を「酒井浄慶」、後に「世良田二郎三郎元信」と名乗った願人坊主であると推定している。例文帳に追加
MURAOKA believes that the imposter who replaced Ieyasu was Jokei SAKAI, a gannin Buddhist priest who was later known as Jiro Saburo Motonobu SAKAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、彼の母は家康の母とされている於大の方であるが、父は広忠ではなく、江田松本坊という時宗の祈祷僧ではないかとしている。例文帳に追加
It is believed that Jokei SAKAI's mother was also Ieyasu's mother, ODAI no kata, but, MURAOKA presumes that his father was not Hirotada, but a Buddhist Priest of Ji sect named Matsumotobo EDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (89件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |