1016万例文収録!

「相同体」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 相同体の意味・解説 > 相同体に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

相同体の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 77



例文

ヒト・ペロタ相同体例文帳に追加

HUMAN PELOTA HOMOLOG - 特許庁

ヒトトール相同体例文帳に追加

HUMAN TOLL HOMOLOGUE - 特許庁

TNFの相同体TL5例文帳に追加

HOMOLOG TL5 OF TNF - 特許庁

DcR3ポリペプチドというTNFR相同体例文帳に追加

TNFR HOMOLOG IDENTIFIED AS DcR3 POLYPEPTIDE - 特許庁

例文

ヒトLIG−1相同体(HLIG−1)例文帳に追加

HUMAN LIG-1 HOMOLOG (HLIG-1) - 特許庁


例文

ショウジョウバエタンパク質「FUSED」のヒト相同体例文帳に追加

HUMAN HOMOLOG OF DROSOPHILA PROTEIN "FUSED" - 特許庁

セロビオヒドロラーゼI相同体及び変異体の提供。例文帳に追加

To provide cellobiohydrolase I homologs and variants. - 特許庁

いくつかの互関係のある食物連鎖がある有機体の共同体例文帳に追加

a community of organisms where there are several interrelated food chains  - 日本語WordNet

都市部の自治的共同体の単位である町(ちょう)に当する。例文帳に追加

The village corresponded to a town (cho), which was a unit of autonomous community in urban areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

DNA19355ポリペプチドという腫瘍壊死因子相同体例文帳に追加

TUMOR NECROSIS FACTOR HOMOLOG, DNA19355 POLYPEPTIDE - 特許庁

例文

このるつぼのような共同体の中では、違の感覚はまったく自然なものだ。例文帳に追加

In this diverse community, a sense of unlikeness is quite natural.  - Weblio英語基本例文集

米国にとってもう1つの懸案事項は鳩山首による東アジア共同体の提案だった。例文帳に追加

Another issue of concern for the U.S. was Hatoyama’s proposal for an East Asian Community.  - 浜島書店 Catch a Wave

オフラインで成長させた玩具と、サイバー共同体で成長させたサイバーキャラクタとが情報を互交換し得る、サイバー共同体を利用した玩具学習装置及びその駆動方法を提供しようとする。例文帳に追加

To provide a toy learning system using a cyber-community and a driving method therefor that permit a toy grown off-line and a cyber-character grown in a cyber-community to interchange information. - 特許庁

同体意匠規則第25条 (d),(e)及び(f)に定める場合において,共同体意匠規則第110条 (a)に定める先の権利の所有者は,当該共同体意匠の所有者を手として,共同体意匠のエストニアにおける実施の禁止に係る本法第84条に基づいて,排他権の保護を求める訴訟を提起することができる。例文帳に追加

In cases specified in subparagraphs (d), (e) and (f) of Article 25 of the Community Design Regulation, the owner of an earlier right specified in Article 110 (a) of the Community Design Regulation may file an action against an owner of the Community design for the protection of an exclusive right on the basis of § 84 of this Act for the prohibition on the use of the Community design in Estonia.  - 特許庁

くしの歯状に並んだ移動用の8列の繊毛を持ち、クラゲに似ている、二放射称的に対称で雌雄同体の生の海生動物例文帳に追加

biradially symmetrical hermaphroditic solitary marine animals resembling jellyfishes having for locomotion eight rows of cilia arranged like teeth in a comb  - 日本語WordNet

主君と家臣団は互に依存・協力しあう運命共同体であり、その間に離合集散も多く固定化した関係ではなかった。例文帳に追加

A lord and his vassals were mutually dependant and cooperated with each other to form a community, and they often changed their partners and those relations were not fixed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ser-281および/またはThr-444においてリン酸化されている、核Dbf2関連(Ndr)ホスホキナーゼ、その機能的相同体、またはそのモジュレーターにより解決される。例文帳に追加

This objective is solved by phosphorylated nuclear Dbf 2 relevant (Ndr) phosphokinase on Ser-281 and/or Thr-444, its functional homologue or its modulator. - 特許庁

クルクミノイド類が転写因子FOXO又はその相同体を活性化して、老化形質を発現するのを抑制することができる。例文帳に追加

The transcription factor: FOXO or its homologue can be activated to inhibit the expression of an ageing character. - 特許庁

転写因子FOXO又はその相同体の活性化剤として、クルクミノイド類を有効成分として含有する。例文帳に追加

This agent for activating a transcription factor: FOXO or its homologue is characterized by containing a curcuminoid compound as an active ingredient. - 特許庁

PDE活性を表示する能力をもつ人由来の特定の配列を含むアミノ酸配列、又はその変異体、相同体、フラグメント又は誘導体。例文帳に追加

An amino acid sequence having ability to represent PDE activity and derived from human or a variant, homologue, fragment or derivative thereof. - 特許庁

タイトジャンクション(TJ)の構成タンパク質であるオクルディンの哺乳動物相同体の全構造を提供する。例文帳に追加

To provide the whole structure of a mammalian homologue of occludin that is a protein constituting a tight junction(TJ). - 特許庁

抗分泌性タンパク質、抗分泌性活性を有するその相同体、誘導体及び/又は断片等からなる抗分泌性因子。例文帳に追加

The antisecretory factors includes: antisecretory proteins; and homologues, derivatives and/or fragments thereof having antisecretory activity. - 特許庁

第9条(対的拒絶理由)の適用については,先に出願又は登録された共同体商標は,本法に基づき先に出願又は登録された商標と同等の地位におかれるものとする。ただし,その適用においては,第9条[1](3)に基づくドイツ連邦共和国における名声は共同体商標規則第9条(1)(c)に基づく共同体における名声と読み替えられるものとする。例文帳に追加

For the application of Section 9 (relative grounds for refusal), earlier filed or registered Community trade marks shall be placed on an equal footing with earlier filed or registered trade marks under this Law with the proviso, however, that a reputation in the Community under Article 9.1(c) of the Community Trade Mark Regulation shall be substituted for a reputation in the Federal Republic of Germany under Section 9(1), No. 3.  - 特許庁

ポリペプチド配列は、1つ又はそれ以上の:(a)ヒト由来の特定のポリヌクレオチド配列から翻訳される推定アミノ酸配列を有するポリペプチド、並びにその変異体、断片、相同体、類似体及び誘導体;(b)ヒト由来の特定配列のポリペプチド、並びにその変異体、断片、相同体、類似体及び誘導体;又は(c)NCIMB 41072のcDNAによりコードされるポリペプチド、並びにその変異体、断片、相同体、類似体及び誘導体を包含する。例文帳に追加

This polypeptide sequence includes one or more (a) polypeptide containing a presumptive amino acid sequence translated from a specific polynucleotide sequence derived from human beings or its mutant, fragment, homologue, analogue and derivative, (b) specific sequence of polypeptide derived from human beings or its mutant, fragment, homologue, analogue and derivative or (c) polypeptide encoded by the NCIMB 41072 cDNA or its mutant, fragment, homologue, analogue and derivative. - 特許庁

ポリペプチド配列は、1つ又はそれ以上の:(a)ヒト由来の特定のポリヌクレオチド配列から翻訳される推定アミノ酸配列を有するポリペプチド、並びにその変異体、断片、相同体、類似体及び誘導体;(b)ヒト由来の特定のポリペプチド、並びにその変異体、断片、相同体、類似体及び誘導体;又は(c)NCIMB 41065のcDNAによりコードされるポリペプチド、並びにその変異体、断片、相同体、類似体及び誘導体を包含する。例文帳に追加

This polypeptide sequence includes one or more (a) polypeptides each containing a presumed amino acid sequence translated from a specific polynucleotide sequence derived from human beings or its mutant, fragment, homologue, analogue and derivative, (b) a specific polypeptide derived from human beings, its mutant, fragment, homologue, analogue and derivative or (c) a polypeptide encoded by NCIMB 41065 cDNA or its mutant, fragment, homologue, analogue and derivative. - 特許庁

本発明のポリペプチド配列は、下記のうち1以上を含む:(a)ヒト由来の特定のポリヌクレオチド配列から翻訳される演繹アミノ酸配列を有するポリペプチド、ならびにその変異体、フラグメント、相同体、類似体および誘導体;(b)ヒト由来の特定のポリペプチド、ならびにその変異体、フラグメント、相同体、類似体および誘導体。例文帳に追加

The polypeptide sequence contains one or more compounds selected from (a) a polypeptide having a deduced amino acid sequence translated from a specific polynucleotide sequence derived from human, its mutant, fragment, homolog, analog and derivative and (b) a specific polypeptide derived from human, its mutant, fragment, homolog, analog and derivative. - 特許庁

ポリペプチド配列は、1つ又はそれ以上の:(a)ヒト由来の特定のポリヌクレオチド配列から翻訳される推定アミノ酸配列を有するポリペプチド、並びにその変異体、断片、相同体、類似体及び誘導体;又は(b)ヒト由来の特定配列のポリペプチド、並びにその変異体、断片、相同体、類似体及び誘導体を包含する。例文帳に追加

A polypeptide sequence is provided, which includes one or more of (a) a polypeptide having an estimated amino acid sequence translated from a specific polynucleotide sequence derived from human, and a variant, a fragment, a homologue, and a derivative thereof, and (b) a polypeptide having a specific sequence derived from human, and a variant, a fragment, a homologue, and a derivative thereof. - 特許庁

特定機器に係る適合性評価の欧州共同体及びシンガポール共和国との互承認の実施に関する法律の一部改正に伴う経過措置例文帳に追加

Transitional Measures in Connection with Partial Revision of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and the European Community and the Republic of Singapore in Relation to Conformity Assessment of Specified Equipment  - 日本法令外国語訳データベースシステム

古くから日本各地では互扶助の単位として町あるいは町場という共同体があり、江戸時代までは都市部の公的な自治単位として多くの権限を有していた。例文帳に追加

There have been the communities such as machi (town) or machiba as a unit of mutual aid across Japan since ancient times, and such communities had a variety of authority as a public unit of self-government in the cities until the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世の武家社会において、主君は家臣にとって必ずしも絶対的な存在ではなく、主君と家臣団は互に依存・協力しあう運命共同体であった。例文帳に追加

In the samurai society of the medieval period, the existence and position of a lord was not necessarily guaranteed or absolute to his retainers; instead, lords and their group of retainers had a shared fate, and their relationship was one of mutual cooperation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、この争乱は、一族や家族、地域の共同体という横の絆と、主君と家臣という縦の絆の克があり、命を懸けて戦った武士の全てが源氏や平氏という特定氏族に収斂されるわけでもない。例文帳に追加

Additionally, this war was a conflict between the ties amongst clan, family, and regional community, and the ties between lords and vassals, and all of the warriors who fought for their lives can not simply be classified into specific clans such as Minamoto or Taira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長子続を根幹とした血族共同体を基礎としたこの関係を宗族制度といい、宗族制度と封建制度が密接に関係していたであろうことは概ね認められている。例文帳に追加

These relationships based on the blood family community with primogeniture at its core is called the Sozoku System, and it is generally accepted that the Sozoku system and Hoken system were closely related to each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JCCCは 2008年 2月 1日に発効した「税関に係る事項における協力及び互行政支援に関する日本国政府と欧州共同体との間の協定」(CCMAAA)の実施を監視する。例文帳に追加

The JCCC oversees the implementation of the Agreement between the Government of Japan and the European Community on Co-Operation and Mutual Administrative Assistance in Customs Matters (CCMAAA), which came into force on 1st February 2008. - 財務省

ヒトの健康に有害な細菌を選択的に抑制する組成物であって、ザルコトキシンIAまたはその相同体、および薬学的に受容可能なキャリアを含む、組成物。例文帳に追加

The composition selectively suppressing the bacteria harmful for human health contains sarcotoxin IA or its homolog and a pharmacologically acceptable carrier. - 特許庁

ポリペプチド配列は、1つ又はそれ以上の:ヒト由来の特定のポリヌクレオチド配列から翻訳される演繹アミノ酸配列を有するポリペプチド、ならびにその変異体、断片、相同体、類似体および誘導体を包含する。例文帳に追加

The polypeptide sequence comprises one or more polypeptide having a deduced amino acid sequence translated from a specific polynucleotide derived from human, a variant, a fragment, a homologue, an analogue and a derivative thereof. - 特許庁

本発明は、髄膜炎菌(Neisseria meningitidis)からの新規表面ポリペプチドと共に、本タンパク質をコードする核酸および核酸配列相同体を提供する。例文帳に追加

To provide a new surface polypeptide from Neisseria meningitidis and also a nucleic acid and the nucleic acid sequence homologues encoding the protein. - 特許庁

ヒト赤血球前駆体から得られた特定のアミノ酸配列と同一であるが、マウス由来相同体のアミノ酸配列とは同一でない、少なくとも5個の連続したアミノ酸を含むポリペプチド。例文帳に追加

This polypeptide comprises at least 5 contiguous amino acids which are the same as a specific amino acid sequence obtained from a human erythroid precursor but are not the same as an amino acid sequence that is a homologue derived from a mouse. - 特許庁

回路パターン2及び貫通電極3は、互間に接合部分を持たずに、同一の金属材料又は合金材料により、同体に形成された連続導体である。例文帳に追加

The circuit patterns 2 and the through electrodes 3 have no joining section among mutual themselves, and are composed of continuous conductors formed in the same bodies by the same metallic material or alloy material. - 特許庁

第i発電機は,第i−1発電機から第i−1多交流電圧を供給される固定子と,第i風車ロータと同体に回転する回転子と,電圧出力機構とを備えている。例文帳に追加

The i-th generator comprises stators to which the i-th to first multiphase voltages are fed from the i-th to first generators, a rotor that rotates integrally with the i-th windmill rotor, and a voltage output mechanism. - 特許庁

ヒトを含めた動物の病理学的液体輸送及び/又は炎症反応を正常化するのに有効な、抗分泌因子と称される組換え蛋白質(rAF)及びこれらの相同体若しくはフラグメントを提供する。例文帳に追加

To provide a recombinant protein (rAF) called an antisecretory factor and its homologues or its fragments effective for normalizing pathological transport of liquids and/or inflammatory reactions in mammals including humans. - 特許庁

特定のアミノ酸配列を有する組換え蛋白質又はこれらの相同体若しくはフラグメント、これらに特異的な抗体、これらをコードする核酸、該核酸を含有するベクター及び宿主。例文帳に追加

The recombinant protein having a specific amino acid sequence, or its homologues or its fragments, an antibody specific to the same, a nucleic acid encoding the same, a vector and a host containing the nucleic acid are provided. - 特許庁

当該相同体及び変異体セルラーゼはファミリー7Aのグリコシル加水分解酵素のアミノ酸配列を有し、1以上のアミノ酸残基が置換及び/または欠失されている。例文帳に追加

The homologs and variant cellulases have the amino acid sequence of a glycosyl hydrolase of family 7A wherein one or more amino acid residues are substituted and/or deleted. - 特許庁

ヒポクレアjecorina Cel7A(元はトリコデルマ・リーゼイ・セロビオヒドロラーゼIまたはCBH1)の多数の相同体及び変異体、これらをエンコードする単離核酸、及びこれらを生成する方法。例文帳に追加

There are provided a number of homologs and variants of Hypocrea jecorina Cel7A (formerly Trichoderma reesei cellobiohydrolase I or CBH1), isolated nucleic acids encoding the same, and methods for producing the same. - 特許庁

抗分泌性タンパク質、又は抗分泌性活性を有するその誘導体、相同体及び/又は断片、及び/又は医薬的に活性のあるそれらの塩を使用する。例文帳に追加

Antisecretory proteins, or derivatives thereof having antisecretory activity, homologs and/or fragments and/or pharmaceutically active salts thereof are used. - 特許庁

ストレプトミセス属(Streptomyces)の特定の分離株(例えば、FERM P−17652)またはその相同体由来の培養物および/または培養物の調製物を有効成分とする抗コクシジウム剤。例文帳に追加

This anti-coccidium agent comprises a specific separated strain (e.g. FERM P-17,652) of the genus Streptomyces or a culture product derived from its homologue and/or a prepared material of the culture product. - 特許庁

本発明による風車は,固定部(2)と,風車ロータ(図示されない)と,前記風車ロータに同体に接合され,固定部(2)に対して対的に回転可能に支持された回転体(1)とを備えている。例文帳に追加

This windmill is equipped with a fixed part (2), a windmill rotor (not shown in figure), and a rotator (1) which is joined integrally with the above windmill rotor and is supported movably relative to the fixed part (2). - 特許庁

本発明は、燃料油及び水と混合して生成された乳化燃料油が同体積の燃料油に当する熱バリューを有することにより、エネルギー源の節約に寄与する乳化燃料油添加剤を提供する。例文帳に追加

To provide an additive for an emulsion fuel oil which contributes to the saving of an energy source by allowing an emulsion fuel oil formed by mixing a fuel oil with water to have a heating value corresponding to the same volume of the fuel oil. - 特許庁

実態面での経済の互依存関係の深まりに合わせて、単に経済的分野の統合にとどまらず、政治的・社会的な東アジアの統合を目指す「東アジア共同体」の議論が盛り上がりを見せている。例文帳に追加

The discussions over anEast Asian Community” which pursues not only economic but also political and social East Asian integration to coincide with the deepening relations of economic interdependence are gathering momentum. - 経済産業省

アンデス共同体とは2003年12月にFTAを締結し、2005年6月のメルコスール首脳会合では、互に各加盟国を準加盟国として扱っていくことが確認され、南米共同市場の強化を図っている。例文帳に追加

MERCOSUR/MERCOSUL and the Andean Community entered into an FTA in December 2003, and at the MERCOSUR/MERCOSUL summit meeting in June 2005, it was confirmed that members of each respective agreement would treat the members of the other agreements as associate member countries, with the goal of reinforcing the South American common market. - 経済産業省

例文

したがって、古風で平和な性質を保持している、あるいはより高度な文化から元に戻った共同体では、競争心を見ることは対的にあまり無いのである。例文帳に追加

Accordingly, relatively little of the emulative spirit is seen in communities that have retained the archaic, peaceable constitution, or that have reverted to it from a higher culture.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS