1016万例文収録!

「藤原彰」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 藤原彰に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

藤原彰の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 72



例文

同母の兄弟に藤原頼通・藤原教通、藤原彰子・藤原妍子・藤原威子。例文帳に追加

Her maternal half-siblings included FUJIWARA no Yorimichi, FUJIWARA no Norimichi, FUJIWARA no Shoshi, FUJIWARA no Kenshi and FUJIWARA no Ishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同母の兄弟に藤原頼通・藤原教通、藤原彰子・藤原妍子・藤原嬉子。例文帳に追加

Her maternal half-siblings included FUJIWARA no Yorimichi, FUJIWARA no Norimichi, FUJIWARA no Shoshi, FUJIWARA no Kenshi and FUJIWARA no Kishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同母兄弟に藤原頼通、藤原彰子、藤原妍子、藤原威子、藤原嬉子。例文帳に追加

His maternal siblings include, FUJIWARA no Yorimichi, FUJIWARA no Shoshi, FUJIWARA no Kenshi, FUJWIARA no Ishi, and FUJIWARA no Kishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同母の兄弟に藤原頼通・藤原教通、藤原彰子・藤原威子・藤原嬉子。例文帳に追加

Her maternal siblings were FUJIWARA no Yorimichi, FUJIWARA no Norimichi, FUJIWARA no Shoshi (Akiko), FUJIWARA no Ishi (Takeko), and FUJIWARA no Kishi (Yoshiko).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

母は藤原道長女中宮藤原彰子。例文帳に追加

His mother was FUJIWARA no Michinaga's daughter, the second consort of an Emperor, FUJIWARA no Shoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

母は藤原道長女中宮藤原彰子。例文帳に追加

His mother was FUJIWARA no Shoshi, the daughter of FUJIWARA no Michinaga, the second consort of an Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は藤原彰子の元で養育された。例文帳に追加

Subsequent to her parents' deaths, she was reared by FUJIWARA no Shoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇太子には藤原道長女藤原彰子腹の敦成親王(後一条天皇)が立った。例文帳に追加

Prince Atsuhira (later Emperor Go-Ichijo), the son of FUJIWARA no Shoshi (a daughter of FUJIWARA no Michinaga), became the crown prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月18日、中宮(藤原道長の娘、藤原彰子)権大夫を兼任。例文帳に追加

December 18: He was given the additional post as Chugu Gon Daibu (provisional master of Chugu (consort of Emperor) to FUJIWARA no Shoshi, the daughter of FUJIWARA no Michinaga).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

道長の正妻となった倫子は藤原頼通、藤原教通、一条天皇中宮藤原彰子、三条天皇中宮藤原妍子、後一条天皇中宮藤原威子、後朱雀天皇東宮妃藤原嬉子などの生母となった。例文帳に追加

Rinshi, who became the legal wife of Michinaga, gave birth to FUJIWARA no Yorimichi, FUJIWARA no Norimichi, FUJIWARA no Shoshi, who was the second consort of the Emperor Ichijo, FUJIWARA no Kenshi, who was the second consort of the Emperor Sanjo, FUJIWARA no Ishi, who was the second consort of the Emperor Goichijo and FUJIWARA no Kishi, who was the consort of the Emperor Gosuzaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

父帝の死後、藤原道長・藤原彰子の庇護下にいるのを良しとせず、道長と子の不興を存知で叔父藤原隆家邸へ移った。例文帳に追加

After her father died, she was not happy to spend her life under the protection of FUJIWARA no Michinaga and FUJIWARA no Shoshi, she moved to the residence of her uncle, FUJIWARA no Takaie knowing that FUJIWARA no Michinaga and FUJIWARA no Shoshi were not pleased about it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条天皇中宮藤原彰子(藤原道長息女)に女房として仕えた紫式部がその作者であるというのが通説である。例文帳に追加

It is widely thought that Murasaki Shikibu, who served Akiko (Shoshi) FUJIWARA (a daughter of FUJIWARA no Michinaga), an empress of Emperor Ichijo, authored the work while in residence as a court lady.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤染衛門は、藤原道長の正妻源倫子とその娘である上東門院藤原彰子に仕え、和泉式部と並び称された。例文帳に追加

Akazome Emon served MINAMOTO no Rinshi, FUJIWARA no Michinaga's wife and her daughter Jotomonin FUJIWARA no Shoshi, and she was praised together with Izumi Shikibu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条天皇の中宮藤原彰子・その妹で後一条天皇の中宮藤原威子、その娘章子内親王に仕えた。例文帳に追加

She served as the second consort of the Emperor Ichijo, FUJIWARA no Akiko (Shoshi), her younger sister, and the second consort of the Emperor Goichijo, FUJIWARA no Ishi, and her daughter Imperial Princess Shoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原詮子以降の院号では、上東門院(藤原彰子)をはじめとした、門院号を贈ることが通例化された。例文帳に追加

After FUJIWARA no Senshi, conferring the honorific title Moningo became a general rule, including Jotomonin (FUJIWARA no Shoshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔵人頭や、藤原道長の娘の中宮藤原彰子の中宮大夫を勤める等、道長からの信任も篤かった。例文帳に追加

Through his careers as a Kurodo no to (Head Chamberlain) and a Chugu daibu (Master of the Consort's Household) serving Empress FUJIWARA no Shoshi who was the daughter of FUJIWARA no Michinaga, he gained the deep confidence of Michinaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛弘末年(1008年-1011年)、一条天皇の中宮藤原彰子に女房として出仕。例文帳に追加

From 1008 to 1011, she served as a lady-in-waiting to Empress Shoshi (also read Akiko), the wife of Emperor Ichijo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かかやく藤壺-道長の長女藤原彰子が一条天皇の中宮となる。例文帳に追加

Radiant Fujitsubo: FUJIWARA no Shoshi, the eldest daughter of Michinaga, becomes the chief consort of Emperor Ichijo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はつ花-中宮藤原彰子の皇子出産、『紫式部日記』の引用部分あり。例文帳に追加

First Flower: Empress FUJIWARA no Shoshi's gives birth to a son, and there is a partial quotation from "Murasaki Shikibu Diary."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母の和泉式部と共に一条天皇の中宮・藤原彰子に出仕した。例文帳に追加

Together with her mother, Izumi Shikibu, she served FUJIWARA no Shoshi, the second consort of the Emperor Ichijo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その縁で、娘の伊勢大輔が藤原彰子に仕えることになったと思われる。例文帳に追加

This connection perhaps helped his daughter ISE no Taifu get a position serving FUJIWARA no Shoshi (also known as Akiko).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1008年(寛弘5年)頃に一条天皇の中宮上東門院藤原彰子に仕えた。例文帳に追加

Around 1008 she served Jotomonin FUJIWARA no Shoshi (also known as Akiko), Imperial Consort of Emperor Ichijo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条天皇に長女の藤原彰子を入内させ中宮となす。例文帳に追加

He sent his eldest daughter, FUJIWARA no Shoshi/Akiko, to the Court as a wife of Emperor Ichijo so that she could become an empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東宮(皇太子)は道長の長女藤原彰子の生んだ後一条天皇であった。例文帳に追加

The Crown Prince was born to Michinaga's eldest daughter, FUJIWARA no Akiko, later becoming Emperor Goichijo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長保元年(999年)道長は長女藤原彰子を女御として入内させた。例文帳に追加

In 999, Michinaga sent his eldest daughter FUJIWARA no Shoshi [Akiko] to the court as Nyogo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条天皇の皇后藤原彰子に仕えたことから上東門院小馬命婦とも称される。例文帳に追加

She served FUJIWARA no Shoshi (called Jotomonin), the empress of Emperor Ichijo, so she was called Jotomonin Kouma no Myobu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の喜びは大きかったが、先に長女藤原彰子を入内させていた道長はこのことで焦慮し、子の立后を謀るようになる。例文帳に追加

The Emperor was overjoyed, but FUJIWARA no Michinaga, whose eldest daughter, FUJIWARA no Shoshi, had entered the imperial court, was upset over the news and schemed to promote Shoshi as the empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条天皇中宮藤原彰子に仕えた上臈女房で、のち子所生の後一条天皇の乳母となった。例文帳に追加

She was a Joro Nyobo (high rank lady servant in the Imperial Court) serving FUJIWARA no Shoshi, the second consort of Emperor Ichijo, and became a wet nurse for Emperor Goichijo after Shoshi gave birth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敦実親王の子・源雅信は左大臣を務め、その女・源倫子は藤原道長の正室となり、一条天皇中宮藤原彰子や関白藤原頼通の母となった。例文帳に追加

MINAMOTO no Masanobu, Imperial Prince Atsumi's son, became Sadaijin; his daughter, MINAMOTO no Rinshi, was a wife of FUJIWARA no Michinaga and mother of Emperor Ichijo Chugu FUJIWARA no Shoshi and Kampaku FUJIWARA no Yorimichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11世紀に入ると、藤原道長がこれを所有してその没後は嫡男藤原頼通が継承して、道長の娘(頼通の姉)である藤原彰子が出家後の住まいとした。例文帳に追加

At the turn of the eleventh century, FUJIWARA no Michinaga owned the villa, and after Michinaga died, his legitimate son FUJIWARA no Yorimichi inherited the villa and FUJIWARA no Shoshi, a daughter of Michinaga (an elder sister of Yorimichi), lived there after became a nun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼長は宇治にいる忠実に助けを求め、上洛した忠実は法皇に対して、藤原道長の娘・藤原彰子や非執政者の娘(藤原師輔の娘・藤原安子、藤原師実の養女・藤原賢子)が立后した例を示し、頼長には近衛天皇の母・美福門院に書を送って嘆願することを命じた。例文帳に追加

Yorinaga sought Tadazane who was in Uji for help; Tadazane came out of Uji, ordered Yorinaga to send the document to Bifukumonin, the mother of Emperor Konoe, to ask for Masaruko to be enthroned, presenting the case examples to the Cloistered Emperor that the daughter of Michinaga FUJIWARA, FUJIWARA no Shoshi, and daughters either of which was not the daughter of a governor; FUJIWARA no Anshi; the daughter of FUJIWARA no Morosuke; FUJIWARA no Kenshi, the adopted daughter of FUJIWARA no Morozane were enthroned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長保元年(999年)道長の娘の藤原彰子が入内することになり、その調度品のひとつとして四尺の屏風をつくらせ、それは当時の公卿名士たちから和歌を募り、藤原公任が選首となり、書家の藤原行成に筆を入れさせる趣向であった。例文帳に追加

When Michinaga's daughter, FUJIWARA no Akiko, was wedded to the emperor in 999, Michinaga had a folding screen of four shaku (approximately 120 cm) wide created as a bridal gift, which was designed in such a way that Japanese waka poems, collected from well-known high court officials at the time and selected by FUJIWARA no Kinto, would be written onto it by a famous calligrapher, FUJIWARA no Yukinari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中宮藤原彰子の出産が迫った寛弘5年(1008年)秋から同7年正月にかけての諸事が書かれている。例文帳に追加

The diary covers the incidents ranging in date from the autumn of 1008, when the Empress FUJIWARA no Shoshi was nearing her confinement, to the New Year of 1010.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長和6年(1017年)18歳ごろ、母の後を継ぎ一条天皇の女院藤原彰子(上東門院)に女房として出仕。例文帳に追加

In 1017, age about eighteen, she succeeded her mother and served FUJIWARA no Shoshi (Jotomonin), the second consort of the Emperor Ichijo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道長は先に中宮であった定子を皇后とし、娘の藤原彰子(しょうし)を中宮に立てて、一帝二后の先例を開いた。例文帳に追加

Michinaga set the precedent for Ittei-Nigo (an emperor having two empresses) when he made Teishi, who was the second consort of the emperor at the time, empress, and made his daughter, FUJIWARA no Shoshi, the new second consort.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両親亡き後は祖母(母方では伯母)藤原彰子の庇護を受けて成長し、東宮妃として入内した。例文帳に追加

After her parents' death, she was raised by her grandmother (maternal aunt), FUJIWARA no Shoshi (Akiko) and made her bridal entry into the court as the Crown Princess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに長保2年(1000年)、藤原彰子が皇后とされるに及んで1人の天皇が2人の皇后を立てることができる例が開かれた。例文帳に追加

Moreover, as FUJIWARA no Shoshi was to become the empress in 1000, it became an example of one emperor having two empresses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延長(元号)2年(924年)には藤原彰子が主催しているが、これは明らかに中宮の権力誇示を目的としていた。例文帳に追加

In 924 it was hosted by FUJIWARA no Shoshi, which was clearly intended as a display of power for the Chugu (Palace of the Empress).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子の妹藤原嬉子もここで後冷泉天皇を出産、後一条、後朱雀、後冷泉ら三代の天皇の里内裏ともなった。例文帳に追加

FUJIWARA no Kishi, a younger sister of Shoshi, also later gave birth to Emperor Goreizei at this residence, which was used as a satodairi (a temporary palace) for three emperors, Goichijo, Gosuzaku and Goreizei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条天皇の中宮であった藤原彰子(藤原道長の娘)が自身の出家を機に道長が建てた法成寺に尼戒壇を設置した(万寿4年(1027年))が、同寺の荒廃とともに失われた。例文帳に追加

FUJIWARA no Shoshi (a daughter of FUJIWARA no Michinaga), of the Palace of the Empress of Emperor Ichijo, placed Ama Kaidan at Hojo-ji Temple, which was built by Michinaga, when she became priestess in 1027, but it was lost in the devastation of the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年は亡父元輔の山荘があった東山月輪の辺りに住み、藤原公任ら宮廷の旧識や和泉式部・赤染衛門ら中宮藤原彰子付の女房とも消息を交わしていたらしい。例文帳に追加

It is said that in her later years she lived around Higashiyama Tsukinowa, where her deceased father Motosuke's mountain villa was located, and that she kept in touch with old friends in the Imperial Court such as FUJIWARA no Kinto and the court ladies who had served the Empress FUJIWARA no Shoshi, such as Izumi Shikibu and Akazome-emon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

40歳を過ぎた頃、主君子の父藤原道長の家司で武勇をもって知られた藤原保昌と再婚し、夫の任国丹後国に下った。例文帳に追加

When she was past the age of 40 she married FUJIWARA no Yasumasa, a retainer of her master Shoshi's father, Fujiwara no Michinaga; FUJIWARA, who was famous for his bravery, went to Tango, the country of her new husband's post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に道長の娘である藤原彰子・藤原威子の中宮大夫、外孫である敦成親王(後一条天皇)の東宮大夫に任じられた。例文帳に追加

In addition, he was appointed to be Chugu-daibu (Master of the Consort's household) to Michinaga's two daughters, FUJIWARA no Shoshi and FUJIWARA no Ishi, and then to Togu-daifu (Lord Steward) to Imperial Prince Atsuhira (later Emperor Goichijo), who was a son of Michinaga's, that is, his grandchild.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも敦康の誕生と同日に権力者藤原道長女藤原彰子が女御宣下を受けており、不運の宿世を背負っての出生であった。例文帳に追加

Moreover, FUJIWARA no Shoshi, eldest daughter of the powerful courtier FUJIWARA no Michinaga, received an Imperial letter of appointment as Nyogo (a court lady next in rank to Chugu) on the same day that Prince Atsuyasu was born, meaning that he was destined to lead an unhappy life from birth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇には東宮時代からの妃藤原せい子(藤原済時女)との間に既に四男があったから、妍子の使命も姉子同様に男御子を産むことであったのは言うまでもない。例文帳に追加

Since the emperor already had four sons with his queen FUJIWARA no Seishi (FUJIWARA no Naritoki's daughter) from the time when he was Togu (Crown Prince) it was without question that Kenshi's destiny was to sire a male heir just like her older sister Shoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に藤原道長一族との結びつきが強く、道長の娘藤原彰子、その所生の皇子敦成親王(後一条天皇)に長きに渡って近侍した。例文帳に追加

He was connected especially with the FUJIWARA no Michinaga family, so he worked for a long time as a valet of Michinaga's daughter FUJIWARA no Akiko and her birth child Imperial Prince Atsuhira (Emperor Goichijo in later years).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永延2年(988年)に長女藤原彰子(後の一条天皇中宮・上東門院)を、正暦3年(992年)に長男藤原頼通を生む(この頃道長は源明子と結婚)。例文帳に追加

She gave birth to the eldest daughter, FUJIWARA no Shoshi (Later Chugu (the second consort of an emperor) of Emperor Ichijo and called Jotomonin) in 988 and eldest son, FUJIWARA no Yorimichi in 992 (at this time, Michinaga married MINAMOTO no Akiko).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、長保4年(1002年)より道長女中宮藤原彰子の権大夫を務め、のち大夫、子が皇太后、太皇太后へと進むに従い転任し、二十余年の間、宮大夫に在職した。例文帳に追加

He served as the gonno daibu (master of the office) for FUJIWARA no Akiko, the daughter of Michinaga, from 1002, and promoted to daibu (master) as Akiko became empress and promoted as she became grand empress dowager, and served as Miya no daibu (chief of the office of the Imperial palace) within the span of about twenty years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住人の言うには「紫式部は越中守(史実では越前守)藤原為時の娘、藤原彰子に仕え、新しき物語を創れと命ぜられてこの石山寺に参籠し、祈願のうえ霊感を得て、まず須磨明石の巻から書き始めました。例文帳に追加

According to the resident, 'Murasaki Shikibu was a daughter of the governor of Ecchu (the governor of Echizen, based on historical evidence) FUJIWARA no Tametoki, and when she was serving FUJIWARA no Shoshi she was directed to create new stories; she visited this Ishiyama-dera Temple to pray, became inspired and started writing the volume of Suma-Akashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寛弘二年(1005年)12月29日(旧暦)より、一条天皇の中宮・藤原彰子(藤原道長の長女、のち院号宣下して上東門院)に女房兼家庭教師役として仕え、少なくとも同八年頃まで奉仕し続けたようである。例文帳に追加

In December 29 (according to the lunar calendar) of 1005, she began serving the Empress of Emperor Ichijo FUJIWARA no Shoshi/Akiko (the oldest daughter of FUJIWARA no Michinaga, and later given the name of the Retired Emperor Jotomonin) as a court lady-cum-tutor, and she served the Empress at least until 1011.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS