意味 | 例文 (34件) |
装束能の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 34件
1972年より能装束の調査研究をはじめ、能装束の復元およびそれらの展覧会を手がける。例文帳に追加
He started to study noh costumes in 1972 and has engaged in noh costume restoration and exhibitions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能楽において,はかまをつけない装束例文帳に追加
in Noh, a costume in which one does not wear an outer skirt-like kimono - EDR日英対訳辞書
金銀の箔の模様を摺り込んだ能の装束例文帳に追加
in Noh, a costume to which gold leaf or silver leaf has been applied - EDR日英対訳辞書
これが能装束の唐織につながってゆく。例文帳に追加
The above is the origin of the karaori (Chinese weaving) of Noh costume. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山口憲(やまぐちあきら、1948年-)は能装束研究者。例文帳に追加
Akira YAMAGUCHI (1948 -) is a noh costume researcher. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山口能装束研究所所長。例文帳に追加
He is Director of the Yamaguchi Noh Costume Research Institute. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また中世や近世から能楽師の家に伝わる装束も多い。例文帳に追加
Moreover, from the Middle Ages and during the early modern age, a lot of costumes spread among the families of Noh actors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
舞手は能装束ではなく紋付き袴を着る。例文帳に追加
The dancer does not wear a traditional Noh costume, but a Montsuki-hakama (formal kimono with family crest symbol with a separated skirt). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-例祭に使用される能装束類(63点)は重要文化財。例文帳に追加
Noh clothing (63 items) used at annual festivals is designated a national important cultural property. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
礼装などに用いられるほか、能装束の大口袴は一文字に結ぶ。例文帳に追加
The straps of a wide-sleeved hakama (pleated and divided skirt made in fine stripes) for Noh costume are knotted so that they form a straight line which is also used for formal dresses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同11年(1542年)、観世大夫邸が火災に見舞われ、能装束が全て焼けてしまうという大損害を蒙る。例文帳に追加
In 1542, Kanze Dayu's residence caught fire which caused heavy loss that all Noh costumes were damaged by fire. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伴奏は能地謡のみによって行われ、能装束・能面は用いず、紋付袴か裃などで演ずる。例文帳に追加
Shimai is performed only to the accompaniment of Noh-jiuta (Noh chorus), and donning of Montsuki hakama (formal Japanese attire for a man, consisting of a kimono dyed with the family crest and a long, loose, pleated skirt) or kamishimo (samurai costume, old ceremonial costume), instead of wearing Noh costumes and Noh masks. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能では事前に出演者が勢揃いする「申し合わせ」は原則一回であり、しかも面や装束は使用しない。例文帳に追加
For Noh, performers are mustered only once for "mutual agreement and arrangement" before the actual performance as a rule and moreover, masks and costumes are not used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年にはヨーロッパ、アメリカでの能装束展覧による日本伝統文化の紹介が評価され外務大臣表彰を受賞。例文帳に追加
In 2004, he received The Foreign Minister's Award for introducing Japanese culture by exhibiting noh costumes in Europe and the US. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能楽全体が危殆に瀕していた時期にあって、舞台、装束、面などが思うように手に入らない劣悪な環境のなかで、宝生九郎知栄らの援助によって演能をつづけ、東京における金春流の孤塁を守った。例文帳に追加
While the art of Noh itself faced extinction and a difficult time when stages, costumes and masks to perform were not as available as they had been, he continued to perform Noh with the aid of Kuro Tomoharu HOSHO and others and protected the lone base of the Konparu school in Tokyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前後でシテが装束を変えるために、その場をつなぐ目的で狂言方の役者が能の物語にまつわる古伝承や来歴を語るものである。例文帳に追加
Legend says that, in order for the protagonist (shite) to have time to change costumes, the role of the Noh farce pro was created to relate the two sessions of the Noh story. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代には貴族や富豪に豪侈品・雅楽の衣装として、安土桃山時代には能装束として用いられ、江戸時代には町人階級に普及した。例文帳に追加
In the Heian period, nihon shishu was treasured by court nobles and millionaires as a luxury item or as a costume for gagaku (ancient Japanese court dance and music), in the Azuchi-Momoyama period, it was used as costumes for Noh performers, and in the Edo period, it gained popularity among the merchant class. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
たとえば能であれば、所縁曲の相違、使用する謡曲の相違、戯曲に対する解釈の相違、舞の調子や工夫の相違、装束の選びかたの相違などがあげられる。例文帳に追加
For example, in case of Noh, schools have differences in music, songs used in dramas, interpretation of dramas, tones and ideas for dances, selection of costumes, and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
都の僧がこの場で仮寝していると、甲冑に身をかためた体(てい)(修羅能では厚板、法被、半切という装束でその体をあらわす)で義経の幽霊があらわれる。例文帳に追加
While the monk from Kyoto is taking a nap, Yoshitsune's ghost appears wearing armor (Yoshitsune appears in a costume consisting of a plate, happi [workman's livery coat] and hangiri [divided brocade skirts with pleats in front and stiffened backs decorated with bold designs in either brocade or gold or silver leaf] in Shura-noh). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
プログレッシブなヘヴィメタル楽曲に平安古語を多用した歌詞などを載せ、各地の妖怪伝奇や源義経伝説などを黒髪長髪に平安装束を身にまとって演奏し、日本で初めて能楽堂においてコンサートを行った。例文帳に追加
Onmyo-za is a heavy-metal rock band that performs songs about stories such as demon tales in various regions and the legend of MINAMOTO no Yoshitsune featuring innovative, heavy metal musical compositions, lyrics loaded with the Heian Period language and the musicians wearing long black hair with costumes from the Heian Period and it is the first rock band ever to hold a concert at a Noh theater in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PC入力用記録媒体に予め記録した演奏課目を最適な条件で置き換え処理可能とする結婚式の式典進行システムに係わり、特に、日本の伝統的装束である烏帽子を身に付ける儀式を取り入れた儀式の進行具合に適応可能とする、新規な結婚式の式典進行システムを提供する。例文帳に追加
To provide a new wedding ceremony proceeding system which is adaptive to the proceeding state of a ceremony, specially, in which the groom wears EBOSHI (bag-shaped hat) as Japanese traditional costume as to a wedding ceremony proceeding system which changes playing items previously recorded on a recording medium for PC input under optimum conditions and processes them. - 特許庁
小鼓との神経戦である乱拍子(間をはかりながら小鼓に合わせ一歩ずつ三角に回る;大きな間をとるので、ラジオ放送では放送事故-無音時間過長-になったこともある)から一転急ノ舞になる迫力、シテが鐘の中に飛び込むや鐘後見が鐘を落とすタイミング、鐘の中で単身装束を替え後ジテの姿となる変わり身と興趣が尽きない能である。例文帳に追加
This Noh pieces contains many interesting essences, including the dynamic change from the ranbyoshi (dancer takes measured steps in triangular formation to match the beat of the kotsuzumi [shoulder drum] – the lengthy pauses have caused radio broadcasting incidents, due to the maximum time of silence allowed being exceeded) which is a contest of nerves with the kotsuzumi to the kyu no mai (high-tempo dance), the superb timing for the koken (stagehands) to drop the bell after the shite jumps into it, and the shite changing costume inside the bell unassisted to appear as the nochi-jite (lead role of latter half). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代前期の「延喜弾正台式」の記述によれば、「白玉の腰帯は三位以上か四位の参議まで着用可能、玳瑁(タイマイ/鼈甲)・瑪瑙・斑犀(サイの角とあるが普通は牛の角で代用)・象牙・沙魚皮(サメ皮の事だが装束ではエイ皮を指すことが多い)・紫檀は五位通用、紀州産の石に模様を彫ったもの、定摺の石は参議以上、金銀を捺した筋彫りや唐の帯は五位以上。例文帳に追加
According to 'Engi Danjodai Shiki' (The Rule of the Board of Censors) of the early Heian Period, there were many rules: 'Waistbands with white gems can be worn by those of Third Rank or higher or sangi (councilors) of the Fourth Rank, waistbands with tortoiseshell, agate, rhinoceros horn (said to be rhinoceros horn, but bull's horns were usually used), ivory, sharkskin (said to be sharkskin, but the skin of a ray was often used for costumes) or rosewood can be worn by officials of the Fifth Rank for everyday use, stones of teizuri, which are stones of Kishu (now Wakayama Prefecture) origin on which patterns were engraved, can be worn by sangi (councilors) or higher, and sujibori (carving thin lines with sharp implements) on which gold or sliver is stamped, and Chinese belts can be worn by officials of Fifth Rank or higher.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (34件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |