1016万例文収録!

「襦袢」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

襦袢を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

肉色の襦袢例文帳に追加

flesh-tights―fleshings  - 斎藤和英大辞典

襦袢という衣服例文帳に追加

an undergarment  - EDR日英対訳辞書

ベスト型襦袢例文帳に追加

VEST TYPE UNDERSHIRT - 特許庁

襦袢を着た女優例文帳に追加

actresses in tights  - 斎藤和英大辞典

例文

襦袢という肌着例文帳に追加

an undershirt called 'sweatproof reed undershirt'  - EDR日英対訳辞書


例文

襦袢という衣服例文帳に追加

clothes called Japanese-style undershirts  - EDR日英対訳辞書

振袖長襦袢例文帳に追加

Nagajuban for furisode (kimono with long, trailing sleeves)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レース袖の半襦袢例文帳に追加

HALF JUBAN WITH LACE SLEEVE - 特許庁

襦袢と長着(着物)の間に着る襦袢例文帳に追加

It is worn between hada-juban and nagagi; full-length garments (kimono).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

襦袢よりも着丈が短い襦袢例文帳に追加

It is a juban shorter than nagajuban in length.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

襦袢一枚になって働く例文帳に追加

I work stript to the shirt.  - 斎藤和英大辞典

襦袢の上に締める帯例文帳に追加

in Japan, a belt tied around a long undergarment  - EDR日英対訳辞書

のちに絹製の長襦袢ができた。例文帳に追加

Later, a silken nagajuban (a long undergarment) was made.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襦袢の下に着用する肌着。例文帳に追加

It is an undershirt worn beneath a nagajuban.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

振袖用の長襦袢例文帳に追加

It is a nagajuban for furisode (kimono with long, trailing sleeves).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襦袢の代用品と言う意味で「うそつき襦袢」と呼ぶことがある。例文帳に追加

It may be called the 'usotsuki (liar) juban,' which means it is a substitute for nagajuban.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在はこの長襦袢が一般的に使われるが、江戸前期ごろまでは半襦袢(後述)が正式な襦袢と考えられていた。例文帳に追加

Until through the early Edo period, hanjuban (to be described later) was considered a formal juban, while nagajuban is commonly used today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通常、肌襦袢(はだじゅばん)、長襦袢(ながじゅばん)、羽織(はおり)を作るときは、衽を作らない。例文帳に追加

Generally, underwear, long undergarments, and Haori do not have Okumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代前期は長襦袢ではなくこちらが正式な襦袢と考えられていた。例文帳に追加

In the early Edo period, hanjuban was considered a formal juban, not nagajuban.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和服着用時、襦袢の下に着る肌襦袢も晒を縫い合わせた物である。例文帳に追加

Hada-juban (an undershirt with tie strings worn beneath kimono), which women put on under juban (an undershirt for kimono) when wearing kimono, is made of sewed sarashi as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あまり暑いから襦袢一枚なにった例文帳に追加

The heat made me strip to the shirt.  - 斎藤和英大辞典

襦袢の襟の上に飾りとしてつけるもの例文帳に追加

an ornamental collar worn over the neckband of Japanese 'juban' undergarments  - EDR日英対訳辞書

襦袢という,篠竹などで編んだ衣類例文帳に追加

an undergarment made out of thinly-sliced bamboo  - EDR日英対訳辞書

ふんどし、襦袢(じゅばん)、半衿、羽織ひも例文帳に追加

Fundoshi (loincloth), Juban (underskirt for kimono), Haneri (neckpiece (on a kimono)), and Haorihimo (string tied across the open chest of a haori)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元来は丈の短い半襦袢が使われていた。例文帳に追加

A short-length hanjuban (a short undergarment) was originally used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともと長襦袢は遊女の考案によるものだ。例文帳に追加

Originally, nagajuban was designed by yujo (a prostitute).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通常、肌襦袢と長襦袢を着用するが、長襦袢の衿になっている半襦袢一枚を代用として、裾除けまたはステテコと共に着用する。例文帳に追加

Usually, hada-juban and nagajuban are worn beneath kimono, but hanjuban, which has the same collar as that of nagajuban, is worn instead of nagajuban, together with susoyoke petticoat or suteteko (men's underwear).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和装用襦袢の半衿及びその製造方法例文帳に追加

DECORATIVE COLLAR FOR UNDERGARMENT FOR KIMONO AND METHOD FOR MAKING THE SAME - 特許庁

襦袢を下に着用しないにも関わらず、概観上は襦袢を着用しているように見える着物の提供。例文帳に追加

To provide decorative collar-detachable Kimono making a wearer look as if to wear a Juban (an undergarment for Kimono) in a broad overview in spite of wearing no Juban under the Kimono. - 特許庁

本発明は、背の上部に紐通し11が設けられた襦袢1を羽織った状態で締められる襦袢用の伊達締め2である。例文帳に追加

The undersash for undergarment for kimono 2 can be tied while putting on an undergarment for kimono 1 at the upper part of the back of which a string loop 11 is set up. - 特許庁

また、襦袢や羽織などは本畳みにせずそれぞれの畳み方によって畳む。例文帳に追加

The undergarment and Haori are folded in respective ways instead of folded Hondatami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の襦袢とは違い、袂(たもと)に長さと丸みがあるのが特徴。例文帳に追加

Its feature is the long and round tamoto (sleeve), which is different from other juban.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祇園甲部:雀踊り:赤の襦袢の上におそろいの浴衣を着用。例文帳に追加

Gion kobu (the largest fleshpots of Kyoto): suzume odori (dance of the sparrow): The dancers wear the same Japanese summer kimono over a red juban (undershirt for kimono).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では巫女が襦袢の上に上着として着用している事で知られている。例文帳に追加

Presently, it is known as outerwear worn by miko over juban (undershirt for kimono).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襦袢」は元々ポルトガル語の「ジバゥンgibão」を音写した語で、漢字は当て字である。例文帳に追加

Juban' was originally the term which is phonetically copied from the Portuguese word, 'gibão,' and Chinese characters, which phonetically equivalents to gibão, are applied to it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初期の半襦袢は袖の無い白地のもので腰巻と一揃で使われていた。例文帳に追加

Hanjuban in the early period was a white sleeveless hanjuban and was used together with koshimaki (waist wrap) as a set.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襦袢が正式とされるようになった現在においては、比較的質素なものが多い。例文帳に追加

Presently most of susoyoke petticoat is relatively simple as nagajuban is a formality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襦袢状の上衣をブラジャーと補助紐で結び合わせ、襟元の着崩れを防いだ。例文帳に追加

By tying the upper garment with a brassiere with auxiliary straps, the shape of neck part is prevented from losing. - 特許庁

襦袢、七分丈襦袢、二部式着物、付け帯の細部に着用時の胴体に固着する為のバンド、着脱自在テープ、ゴム紐等を具備したことで、着付けが簡単、きれいに素早くできる構成。例文帳に追加

This kimono set which can simply, beautifully and quickly be worn is obtained by attaching bands, detachable tapes, elastic threads, or the like for attaching to the body to the small many places of a half underwear, a three-quarter length underwear, a two-piece kimono and an attaching sash. - 特許庁

襦袢の衿布に対する取付け・交換が容易で早くでき、着用時に衿の首の接する側に皺が寄らない和装用襦袢の半衿及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a decorative collar for an undergarment for kimono, capable of being easily and rapidly attached to the collar of an undergarment for kimono or exchanged for a spare one, causing no creases at the side getting in contact with the neck of a wearer when worn, and to provide a method for making the collar. - 特許庁

着物着用時、着物はもちろん半襦袢、七分丈襦袢、帯と着付けが難しく、一人で着付けができない人が多い為に、着付けの知識、技術がなくても一人で簡単に着付けができる着物セットの提供。例文帳に追加

To provide a kimono set which can simply be worn by a person not having a knowledge or a technique for wearing the kimono, because it is difficult to wear a kimono, a half underwear, a three-quarter length underwear, and a sash and because the kimono can hence not be worn by the person alone. - 特許庁

襦袢ときものとを同時に簡易に着られ、長襦袢の後衿を簡単に抜く事ができ、美しい装いが可能とする着物を提供。例文帳に追加

To provide a three-dimensionally-sewn Kimono designed so that a wearer can easily and simultaneously wear a long Juban (a long undergarment for Kimono) and a Kimono, and easily loose the rear collar of the long Juban at her nape to enable beautiful dressing. - 特許庁

襦袢の身頃(1)に袖(3)をスナップファスナー(2)で着脱可能に設け、スナップ(5)を肩の折り目部分(10)よりも下側に取り付けてあることを特徴とする襦袢の袖構造。例文帳に追加

The sleeve structure of underwear for Kimono comprises detachably attaching a sleeve 3 to a body part of underwear for Kimono with snap fasteners 2, and attaching snaps 5 to the side lower than a shoulder folding line 10. - 特許庁

肌着の上に長襦袢を着て衣紋を抜き、下締を2回巻いて結ばずに前で潜らせておく。例文帳に追加

Put the Nagajuban over underwear, pull the collar back, tie the thin belt by crossing it in the back and insert it between itself and the garment in front without making a knot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在見られる筒袖の和服としては神社へのお宮参りの晴着、襦袢や法被(はっぴ)等がある。例文帳に追加

At present, the sleeve of formal kimono for omiyamairi, juban (underwear for kimono), happi (a workman's lively coat) and so on are categorized into Japanese-style costume with tsutsusode.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襦袢状の上衣はブラースを、着物上部は洋服の上着を、着物下部はスカートを連想させるものである。例文帳に追加

An upper garment having the shape of half Juban (underwear) suggests a blouse, the upper part of the Kimono suggests the upper garment of a dress, and the lower part of the Kimono suggests a skirt. - 特許庁

和服を構成する要素には、肌襦袢(はだじゅばん)、長襦袢(ながじゅばん)、長着(ながぎ)、羽織(はおり)、伊達締め(だてじめ)、腰紐(こしひも)、帯(おび)、帯板(おびいた)、帯締(おびじめ)、袴(はかま)、足袋(たび)、草履(ぞうり)、下駄(げた)などがあるが、省略できるものもある。例文帳に追加

The full Wafuku attire is composed of Hadajuban or undergarment, Nagajuban or garment worn under kimono, Nagagi or ankle-length kimono, Haori or half coat, Datejime or thin stiff sash worn under Obi, Koshihimo or thin sashes tied to keep kimono in place, Obi or sash, Obiita or thin board inserted beneath women's Obi, Obijime or cloth belt worn over women's Obi, Hakama or trousers or pleated skirt worn over kimono, Tabi or split-toed socks, Zori or sandals, and Geta or clogs, some of which can be omitted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襦袢と裾よけを一体化し各種の補正手段を組合わせて、着用者自身の個性に対応した着用を容易とし長襦袢の省略を可能にするなど、下着数の減少、簡素化とともに着用性、信頼性を高めること。例文帳に追加

To decrease the number of underwears to simplify wearing and improve the wearability and reliability by integrating an undergarment with a Susoyoke (a Japanese underskirt) and combining with various correcting means to facilitate the wearing of the underwear corresponding to the personality of the wearing person and to eliminate the wear of a long undergarment. - 特許庁

着付け時に襦袢1と着物2の襟1a、2aを背中心3で挟み付けるため、襦袢1の襟1aの内側にあてがう内側挟持片4と、着物2の襟2aの外側にあてがう外側挟持片5とを備えて洗濯挟み状に形成する。例文帳に追加

Since the neckbands 1a, 2a of an undershirt 1 and a kimono 2 respectively are clipped in alignment with the back center 3 when dressing, the clip is formed in a shape of a clothespin including an inner clipping piece 4 to be applied inside the neckband 1a of the undershirt 1 and an outer clipping piece 5 to be applied outside the neckband 2a of the kimono 2. - 特許庁

例文

本来の目的は襦袢を埃、皮脂や整髪料から保護するもの(汚れたらはずして洗濯し、何度も使用する)であるが、顔に近い部位に身につけるものであることから着こなしのポイントとして重要視される。例文帳に追加

Although its main purpose is to shield juban from dusts, sebum and/or hairdressings (when it gets dirty, you can take it off, wash it out and use it over and over), it is regarded as an important point in dressing since it is put on at the site near the face.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS