例文 (999件) |
護連の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2568件
独居老人などの保護や介護を要する人々の緊急時の連絡方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a contact method on emergency for people needing protection and nursing such as elderly people living alone. - 特許庁
介護関連データ共有システムおよび介護データ共有システム用記録媒体例文帳に追加
CARE-RELATED DATA SHARING SYSTEM AND RECORDING MEDIUM FOR CARE DATA SHARING SYSTEM - 特許庁
電線保護具10は、複数の要素保護部20と1つ以上の連結部30とを有する。例文帳に追加
The electric wire protector 10 includes a plurality of element protection parts 20 and one or more connections 30. - 特許庁
本構成によれば、介護関連情報に対応した介護用教材を出力することが可能となる。例文帳に追加
The structure can output teaching materials for care corresponding to care-related information. - 特許庁
訪問介護者20は、訪問介護管理サーバ31から送信される介護処置情報に基づいて介護し、訪問介護管理サーバ31に介護処置の終了連絡を送信する。例文帳に追加
The home helper 20 cares the person based on information on care proceeding information transmitted from the home-visit care managing server 31 and transmits the termination contact of care proceeding to the home-visit care managing server 31. - 特許庁
第二条 この法律において「更生保護事業」とは、継続保護事業、一時保護事業及び連絡助成事業をいう。例文帳に追加
Article 2 (1) The term "offenders rehabilitation services" as used in this Act means residential shelter aid services, temporary aid services, and coordination and promotion services. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第八条 弁護士となるには、日本弁護士連合会に備えた弁護士名簿に登録されなければならない。例文帳に追加
Article 8 To become an attorney, a person must have his/her name registered in the roll of attorneys held by the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第九条 弁護士となるには、入会しようとする弁護士会を経て、日本弁護士連合会に登録の請求をしなければならない。例文帳に追加
Article 9 To become an attorney, a person shall make a registration request with the Japan Federation of Bar Associations through the bar association to which he/she intends to be admitted anew. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十二条 弁護士は、所属弁護士会及び日本弁護士連合会の会則を守らなければならない。例文帳に追加
Article 22 An attorney shall observe the articles of association of the bar association to which he/she belongs and of the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
弁護士とは,オーストラリア連邦最高裁判所又は州若しくは領域の最高裁判所の法廷弁護士又は事務弁護士をいう。例文帳に追加
Legal practitioner means a barrister or solicitor of the High Court of Australia or of the Supreme Court of a State or Territory. - 特許庁
「弁護士」は,連邦最高裁判所又は州若しくは領域の最高裁判所の法廷弁護士又は事務弁護士を意味する。例文帳に追加
Legal practitioner means a barrister or solicitor of the High Court or of the Supreme Court of a State or Territory. - 特許庁
介護事業者システムと救急システムとが連携して要介護者を支援する要介護者支援システムおよび方法を提供する。例文帳に追加
To provide a system and a method for supporting a person in need of nursing care in which a nursing provider system and an emergency system are connected and support a person in need of nursing care. - 特許庁
保護リング9と保護キャップ17の隙間41は、保護手段の内外を連通する開口である。例文帳に追加
A gap 41 between the protective ring 9 and the protective cap 17 is an opening for communication between outside and inside of the protective means. - 特許庁
連結具の取付け作業を容易にし、保護ブロックの敷設を効率よく行うことができる、地面保護用の保護ブロックを提供する。例文帳に追加
To provide a protective block for ground protection which can facilitate mounting work of a connector, while the protective blocks can be efficiently laid. - 特許庁
一方の電線防護管1の嵌合部2に他方の電線防護管の内挿部が内挿されて、各電線防護管が軸線方向に連結される。例文帳に追加
An internal insertion portion of one electric wire protective tube 1 is internally inserted into the fitting portion 2 of another electric wire protecting tube 1, and the respective tubes are connected in an axial direction. - 特許庁
フレーム保護データ生成回路24が当該部分保護パターンデータを連結してフレーム保護パターンデータを生成する。例文帳に追加
A frame protection data generation circuit 24 generates frame protection pattern data by connecting the partial protection pattern data with each other. - 特許庁
1つの事業所から訪問介護・訪問看護を一体的に提供する、又は、外部の訪問看護事業所と緊密な連携を図って訪問介護を実施するなど、訪問介護と訪問看護の密接な連携を図りつつ実施する。例文帳に追加
This is to be carried out through close collaboration between home-visit long-term care and home-visit nursing, either through unified provision of home-visit long-term care and home-visit nursing by a single enterprise or performance of home-visit long-term care in close collaboration with an external enterprise providing home-visit nursing. - 厚生労働省
2 会長は、日本弁護士連合会の会長が指名する日本弁護士連合会の副会長をもつて充てる。例文帳に追加
(2) The Chairperson shall be nominated by the President of the Japan Federation of Bar Associations from the Vice-Presidents of the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
歩行者膝部保護手段2と上記歩行者保護バンパー1との間を連動させる連動機構3を設ける。例文帳に追加
An interlocking mechanism 3 interlocking the pedestrian knee part protective means 2 with the pedestrian protective bumper 1 is provided. - 特許庁
その下部の表紙3から連続して最上部に連続する表紙5を配置することで上面を保護でき、全体を保護および保持する。例文帳に追加
A cover 5 continuing from the underside cover 3 to the uppermost part is arranged to protect the top face, and the whole is protected and retained. - 特許庁
公知の鋳鉄製防護管と連結可能な寸法に設定することで、公知の防護管連結具としても使用できる。例文帳に追加
Each of the straight tubes has a dimension enough to be connected with a known protective tube made of cast iron, and thus, the cable protective tube can be used as a known protective tube connecting member. - 特許庁
保護部材44は、安全弁9との間に形成される空間部と、空間部と保護部材44の周囲とを連通する連通部とを備える。例文帳に追加
The protection member 44 includes a space part formed between itself and the safety valve 9 and a communication part allowing the space part to communicate with a surrounding area of the protection member 44. - 特許庁
第四十条 弁護士会の総会の決議が公益を害するときその他法令又はその弁護士会若しくは日本弁護士連合会の会則に違反するときは、日本弁護士連合会は、その決議を取り消すことができる。例文帳に追加
Article 40 If a resolution adopted at the general meeting of a bar association adversely affects the public interest, violates the provisions of any laws or regulations or the articles of association of the bar association or the Japan Federation of Bar Associations, the latter may rescind such resolution. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四十八条 日本弁護士連合会は、弁護士、弁護士法人及び弁護士会の指導、連絡及び監督に関する事務について、官公署その他に必要な調査を依頼することができる。例文帳に追加
Article 48 The Japan Federation of Bar Associations may request that government and public agencies investigate necessary matters relating to its functions concerning the guidance, liaison, and supervision of attorneys, Legal Professional Corporations, and bar associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 日本弁護士連合会は、弁護士又は弁護士法人について懲戒の事由があると思料するときは、懲戒の手続に付し、日本弁護士連合会の綱紀委員会に事案の調査をさせることができる。例文帳に追加
(2) If the Japan Federation of Bar Associations finds that there are grounds to discipline an attorney or a Legal Professional Corporation, it may cause the Disciplinary Enforcement Committee of the Japan Federation of Bar Associations to investigate the matter. - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 日本弁護士連合会は、弁護士会又は日本弁護士連合会が対象弁護士等を懲戒したときは、遅滞なく、懲戒の処分の内容を官報をもつて公告しなければならない。例文帳に追加
(3) If disciplinary actions are imposed against an Accused Attorney, etc. by the bar association or the Japan Federation of Bar Associations, the Japan Federation of Bar Associations shall make public the details of the disciplinary actions in the Official Gazette without delay. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第八十八条 この法律施行の際現に存する弁護士会又は同じ高等裁判所の管轄区域内の弁護士会連合会は、この法律により弁護士会又は弁護士会連合会とみなす。例文帳に追加
Article 88 (1) Any bar association or federation of bar associations existing in the jurisdictional district of each high court at the time this Act becomes effective shall be deemed to be a bar association or federation of bar associations pursuant to this Act. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の弁護士会又は弁護士会連合会は、すみやかに、その会則又は規約について日本弁護士連合会の承認を受け、なお弁護士会にあつては設立の登記をしなければならない。例文帳に追加
(2) The bar associations or federations of bar associations set forth in the preceding paragraph shall promptly obtain the approval of the Japan Federation of Bar Associations with respect to their articles of association or rules; in addition, the bar associations shall be required to register their establishment. - 日本法令外国語訳データベースシステム
エアバッグは、胴部保護部を頭部保護部より膨張用ガスの上流側部位として、連通部25を介在させて胴部保護部と頭部保護部とを連通させる。例文帳に追加
The airbag makes the body protecting portion become the upstream side of the expansion gas from the head protecting portion, and makes the body protecting portion communicate with the head protecting portion by interposing a communicating portion 25 therebetween. - 特許庁
十三仏に名を連ねる仏のうち8人が「干支」の守護仏として名を連ねている。例文帳に追加
Eight buddhas listed in Jusanbutsu buddhas join as guardian Buddhas of the Oriental zodiac. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
知的財産保護のため、あらゆるレベルでの関連機関と地方行政との連携協力例文帳に追加
Coordinating and associating with all relevant sectors and local administrative organizations at any levels for establishing protection of intellectual property works. - 特許庁
護岸等用カゴ枠に組み立てる格子状の枠体と、この連結具との連結構造例文帳に追加
GRID-LIKE FRAME BODY TO BE ASSEMBLED INTO CAGE FRAME FOR REVETMENT AND COUPLING STRUCTURE TO COUPLING TOOL - 特許庁
鋼製連壁部材の継手及び継手近傍の防護装置及び地中連続壁の構築方法例文帳に追加
PROTECTIVE DEVICE FOR JOINT AND JOINT VICINITY OF STEEL CONTINUOUS WALL MEMBER, AND CONSTRUCTION METHOD FOR UNDERGROUND CONTINUOUS WALL - 特許庁
関連部78は、手術を単位にして、看護計画と実施情報を関連付ける。例文帳に追加
An association part 78 associates the nursing-care plan with the execution information by a unit of an operation. - 特許庁
木質柱状部材の連結構造及びこの連結構造を備えた木製防護柵例文帳に追加
CONNECTING STRUCTURE OF WOODY COLUMNAR MEMBER AND WOODEN PROTECTION FENCE EQUIPPED WITH THE CONNECTING STRUCTURE - 特許庁
波付管及び同波付管の連結具並びに波付管と連結具とを備えた被挿通体保護装置例文帳に追加
CORRUGATED TUBE, COUPLER OF THE SAME AND PROTECTION DEVICE FOR INSERTED BODY EQUIPPED WITH CORRUGATED TUBE AND COUPLER - 特許庁
骨格の軸を形成し、脊髄を保護する一連の椎骨例文帳に追加
the series of vertebrae forming the axis of the skeleton and protecting the spinal cord - 日本語WordNet
国際工業所有権保護協会という,国際連合の諮問機関例文帳に追加
an advisory body in the UN called the International Association for the Protection of Industrial Property - EDR日英対訳辞書
それは欧州連合の補助金と保護主義に助けられている。例文帳に追加
It is aided by European Union subsidies and protectionism. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
二 利益保護国代表及び捕虜代表と連絡をとること。例文帳に追加
(ii) To communicate with representatives of the protecting power and prisoners' representatives; - 日本法令外国語訳データベースシステム
日本弁護士連合会の綱紀委員会による異議の審査等例文帳に追加
Examination of an objection, etc. by the Disciplinary Enforcement Committee of the Japan Federation of Bar Associations - 日本法令外国語訳データベースシステム
日本弁護士連合会の懲戒委員会による異議の審査等例文帳に追加
Examination of an objection, etc., by the Disciplinary Actions Committee of the Japan Federation of Bar Associations - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十一条 日本弁護士連合会に綱紀審査会を置く。例文帳に追加
Article 71 (1) A Board of Discipline Review shall be established in the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 保護司会連合会は、次に掲げる事務を行うことを任務とする。例文帳に追加
(2) The duties of the Federation of Volunteer Probation Officers Associations shall be to conduct the matters given below: - 日本法令外国語訳データベースシステム
日本弁護士連合会の会則の記載事項の特則例文帳に追加
Special provisions to be included in the Articles of Association of the Japan Federation of Bar Associations - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 その他日本弁護士連合会の会則で定める事項例文帳に追加
(iv) other matters stipulated by the Articles of Association of the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
関連施設として介護老人福祉施設「つきかげ苑」がある。例文帳に追加
There is the related 'Tsukikage-en' nursing home for the elderly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これら一連の功績から、和泉国と紀伊国の守護職も与えられた。例文帳に追加
Such a series of his achievements additionally granted him shugoshiki in Izumi Province and Kii Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |