1016万例文収録!

「造石」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

造石を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 79



例文

造石例文帳に追加

CAST STONE - 特許庁

造石例文帳に追加

artificial stone  - 斎藤和英大辞典

造石例文帳に追加

ARTIFICIAL SLATE - 特許庁

造石例文帳に追加

IMITATION STONE PLATE - 特許庁

例文

造石例文帳に追加

ARTIFICIAL STONE - 特許庁


例文

造石高919,839石例文帳に追加

Sake brewing kokudaka: 919,839  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

造石ブロック例文帳に追加

CAST STONE BLOCK - 特許庁

造石の製造方法例文帳に追加

PRODUCTION OF ARTIFICIAL STONE - 特許庁

造石油を合成すること例文帳に追加

to synthesize oil  - EDR日英対訳辞書

例文

造石及びその製造方法例文帳に追加

ARTIFICIAL STONE AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

例文

ノンスリップ性人造石例文帳に追加

NON-SLIPPING ARTIFICIAL STONE - 特許庁

造石材の製造方法例文帳に追加

MANUFACTURING METHOD OF ARTIFICIAL STONE MATERIAL - 特許庁

造石およびその製造方法例文帳に追加

ARTIFICIAL STONE AND PRODUCING METHOD THEREOF - 特許庁

不飽和ポリウレタン樹脂組成物並びに人造石用成形材料及び人造石成形品例文帳に追加

UNSATURATED POLYURETHANE RESIN COMPOSITION, MOLDING MATERIAL FOR ARTIFICIAL STONE AND ARTIFICIAL STONE MOLDED ARTICLE - 特許庁

造石山寺所(造東大寺司の下部官司)例文帳に追加

* ZoIshiyamaderasho (subordinate office under Office of Todai-ji Temple Construction)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この人造石により石盤タイルを形成する。例文帳に追加

The slate tile is formed of this artificial stone. - 特許庁

多孔性のシート部材を備えた人造石例文帳に追加

ARTIFICIAL STONE PLATE WITH POROUS SHEET MEMBER - 特許庁

造石板およびその製造方法例文帳に追加

ARTIFICIAL STONE PLATE AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

造石板およびその製造方法例文帳に追加

ARTIFICIAL STONE PLATE AND ITS PRODUCING METHOD - 特許庁

造石材およびその製造方法例文帳に追加

ARTIFICIAL STONE MATERIAL AND ITS PRODUCING METHOD - 特許庁

ましてや酒造石高を守ろうとすれば、なおさらそうであった。例文帳に追加

This is even more often the case when adhering to sake brewing kokudaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

造石による組合せ式臼の製造方法とそれを用いた粉砕機例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING COMBINATION MILL STONE MADE OF ARTIFICIAL STONE AND CRUSHER USING THE MILL STONE - 特許庁

花崗岩の粉石、砕石を利用した人造石およびその製造方法例文帳に追加

ARTIFICIAL STONE UTILIZING POWDERED STONE AND CRUSHED STONE OF GRANITE AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

平板構造のための帯電防止処理済人造石の製造方法例文帳に追加

PREPARATION PROCESS FOR ANTISTATICALLY TREATED ARTIFICIAL STONE FOR FLAT SHEET STRUCTURE - 特許庁

その他、人造石を用いて床材、壁材等の建材を構成する。例文帳に追加

The building material such as a flooring material or a wall material is configured using the artificial stone. - 特許庁

加熱加圧成形において高度の透明性を有し、かつ耐クラック性、耐熱水性、耐薬品性等に優れた人造石成形品製造に適した不飽和ポリウレタン樹脂組成物並びに人造石用成形材料及び人造石成形品を提供する。例文帳に追加

To provide an unsaturated polyurethane resin composition capable of developing high transparency in heat and pressure molding and suitable for producing an artificial stone molded product excellent in crack resistance, resistance to hot water, chemical resistance, etc., to provide an artificial stone molding material, and to provide the artificial stone molded product. - 特許庁

透明性骨材と、蓄光材および紫外線による発光材のうちの少くとも1種とを樹脂とともに含有する人造石であって、含有する蓄光材または紫外線による発光材そのものの発光性能よりも、人造石の発光性能が高いことを特徴とする夜光・発光性人造石とする。例文帳に追加

This artificial stone contains transparent aggregate, at least one luminescent material selected from phosphorescent materials and fluorescent materials capable of causing fluorescence by UV irradiation, and a resin, and has higher performance with respect to luminescence i.e., phosphorescence or fluorescence than that of the phosphorescent or fluorescent material itself. - 特許庁

横穴式石室が露出しており、切石造石室の代表的なものとされている。例文帳に追加

Cave stone room(s) are exposed and it is said that it is a typical Kiriishizukuri Sekishitsu (stone room made of cut stones)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

課税基準は造石高あるいは酒株自体に課するものなど時期によって変動があった。例文帳に追加

Basis for taxation varied at different periods, such as sake brewing kokudaka and sakekabu itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石材は自然石、特に花崗岩であってもよく、または人造石、特にコンクリートであってもよい。例文帳に追加

The rock may be a natural rock, in particular, granite, or an artificial rock, in particular, concrete. - 特許庁

下道主を造東大寺司から造石山寺所に呼び寄せる際には、一旦は雄足の要求が造東大寺司政所に拒否されたにも関わらず、結果的には、雄足の要求どおり道主は造石山寺所に勤務している。例文帳に追加

When he called Shimonomichinushi to Office of Ishiyama-dera Temple Construction from Office of Todai-ji Temple Construction, although his request was once turned down by Mandokoro of Office of Todai-ji Temple Construction, as a result Shimonomichinushi worked for Office of Ishiyama-dera Temple Construction at his request.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、天平宝字5年(761年)から造石山寺所という役所のもとで堂宇の拡張、伽藍の整備が行われた。例文帳に追加

Starting in 761, under the authority of the Ishiyama-dera Temple Project Office, extension of the hall and maintenance of the temple building were subsequently conducted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この二人の雄足の信任はずいぶんと厚かったようであり、造石山寺所別当となった際には、この二人を事務官として呼び寄せていた。例文帳に追加

These two gained the deep confidence of Otari, and when Otari became betto of Office of Ishiyama-dera Temple Construction, he called them to his presence as administrative officials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表に酒造人の名前と住所、そして酒造石(単位)が書かれ、裏には「御勘定所」と書かれ、焼印が押してあった。例文帳に追加

The tag carried the name and address of the brewer and koku (a unit of volume) of sake to be brewed on the front and the writing "gokanjosho" (financial ministry) on the back, and was marked with brands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

造石高の実態を把握して課税を強化し、幕府の財政基盤を少しでも確かにすることであった。例文帳に追加

The purpose was to secure the financial basis for the bakufu to any extent at all by grasping the actual condition of sake brewing kokudaka and strengthening taxation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全国調査の方法としては、まず酒屋の届けた酒造石高を帳面に記載して判を捺した。例文帳に追加

The first step in the nationwide survey process was to enter sake brewing kokudaka in a book as reported by breweries and to affix a seal thereon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを受けて幕府は、天明6年(1786年)に諸国の酒造石高を五割にするよう減醸令(げんじょうれい)を発した。例文帳に追加

In response to this, the bakufu issued Genjorei (order for reducing sake to be brewed) in 1786 to cut sake brewing kokudaka of provinces by half.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イオン性液体またはイオン性液体中の金属塩の溶液を帯電防止成分として含有する、平板構造のための人造石例文帳に追加

The artificial stone for flat sheet structures includes as an antistatic component ionic liquid or a solution of a metal salt in ionic liquid. - 特許庁

銅の鉱滓、ガラス等の廃棄物を利用して、耐炎、耐熱性を有している人造石を製造する事のできる成形材料を提供する。例文帳に追加

To provide a molding material capable of producing artificial stone having flame resistance and heat resistance by utilizing waste such as copper slag and waste glass. - 特許庁

植物繊維による乾燥粉末材と、樹脂材と、酸化チタン粉末材を主成分とし、少なくとも硬化材が混入されてなる人造石とした。例文帳に追加

Dry powdery material from plant fiber, resin material, titanium oxide powder material, and at least a hardening agent are mixed to form the artificial stone. - 特許庁

帯電防止特性を有する平板構造のための人造石、その使用、およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide artificial stone having antistatic characteristics, for flat sheet structures, its use and a process of production. - 特許庁

安定した色調の強固な着色被膜を有する人造石材を短時間で簡単に製造する方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for simply manufacturing an artificial stone material having a strong color film, which has a stable hue, in a short time. - 特許庁

着色物質で表面処理されて天然の金属の質感およびパターンを有する人造石用のチップを提供する。例文帳に追加

To provide chips for artificial stone of which the surface is treated with colored material and which has feeling and pattern of natural metal. - 特許庁

また、人造石の成分として、着色材や粒状の自然石や粉砕された粒状のガラス材を混入したものである。例文帳に追加

In addition, a coloring agent, granular natural stone, and crushed granular glass are mixed. - 特許庁

無機質骨材と樹脂を含有し、無機質骨材が露出している凹凸表面を有する人造石であって、表面凹溝部の平均深さが0.02mm以上1.0mm以下の範囲で、無機質骨材の体積率が25%以上75%以下であるノンスリップ性人造石をとする。例文帳に追加

The non-slipping artificial stone comprises inorganic aggregate and a resin where the inorganic aggregate is exposed to form a rugged surface, the average depth of surface depressions is in the range of 0.02 mm to 1.0 mm, and the volume ratio of the inorganic aggregate is in the range of 25% to 75%. - 特許庁

少なくとも建築物の内装材や外装材として充分な強度を有することはもちろん、装飾的にも天然石風の人造石としての利用に耐え得る美麗な化粧板を得ることができる、新規な人造石およびその製造方法を提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide a novel artificial stone which has an adequate strength as at least an interior material and armoring material of an architecture and can supply a beautiful decorative laminated sheet which is ornamentally durable for the use as an artificial stone like a natural stone and a producing method thereof. - 特許庁

上記課題を解決する本発明の人造石板1は、その表層部に結合材と粉砕された骨材とからなる擬石層2が形成されており、当該石板1の裏面の周縁部分には硬質のフレーム部3が形成されており、ここで当該擬石層2の裏面側であって当該フレーム部3の内方には、難燃性材からなる難燃層4が形成されている人造石板1である。例文帳に追加

This artificial slat 1 is formed out of an imitation stone layer 2 comprising binder and crushed bones on the surface layer section, and a hard frame section 3 is formed in the peripheral edge section of the back face of the slate 1, and a fire resistant layer 4 made of fire resistant material is formed on the back face side of the imitation stone layer 2 inside of the frame section 3. - 特許庁

そこで商人の側としては、幕府の次なる政策を先読みして、たとえば酒株酒造石高を水増し申告しておき、減醸石高を言いつけられても商売にさしつかえないように図ったりした店も多かった。例文帳に追加

On the merchant's part, many of stores foresaw the next possible measures by the bakufu to try not to be hindered in their business, for instance, they made a padded filing for the Sakekabu/Kokudaka (yield) of sake brewing preparing for a possibility that they were required to reduce their sake brewing Kokudaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府から見れば、酒株制度には酒造石高をめぐって一つの弱点があり、酒屋ら商人たちがそこをうまく利用すると、幕府に入る酒税が先細りになっていく恐れがあった。例文帳に追加

The bakufu considered that the sakekabu system had a weakness in the point of the amount of sake brewing, and it was afraid that tax revenue would decrease if merchants including sake breweries hit the weak point.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天明3年(1783年)に浅間山が大噴火し天明の大飢饉が起こると、幕府は、天明6年(1786年)に諸国の酒造石高を五割にするよう減醸令(げんじょうれい)を発した。例文帳に追加

When Mt. Asama erupted and the Tenmei Famine occurred in 1783, the bakufu promulgated genjo-rei in 1786 which ordered cutting the amount of sake brewing of various districts in half.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS