1016万例文収録!

「部品担当者」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 部品担当者に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

部品担当者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

そして、機種情報に基づいて、担当選択処理部17により機種別担当を選択、次に対象部品番号抽出処理部18により対象部品部品番号を抽出し、担当作業指示処理部19によって、部品の仕様入力指示情報を、選択された機種別担当の端末へ送信する。例文帳に追加

Then, based on the model information, a person in charge of the model is selected by the person in charge selection processing unit 17, the component number of an object part is extracted from an object component number extraction processing unit 18, and specification input instruction information of the part is transmitted to a terminal of the selected person in charge of the model. - 特許庁

開発担当が有するそれぞれの担当内容に応じて表示部品が有する属性の属性値を変更することが可能であるか否かを表示部品の属性ごとに設定する。例文帳に追加

Whether or not it is possible to change an attribute value of an attribute that a display component has is set for each attribute of the display component according to a content which a person in charge of development works on. - 特許庁

また、遠隔監視装置3は、保存した稼動情報を分析し、メンテナンスの必要性、部品交換の必要性等を判断し、その旨、装置開発事業所6(の担当)、メンテナンス事業所7(の担当)および顧客の各担当の携帯電話等にメールにて通報する。例文帳に追加

The remote monitoring device 3 analyzes the saved operation information to determine a need for maintenance, a need for part replacement, and the like, and accordingly notifies, by email, a cellular telephone or the like of each person responsible in a device development office 6 (responsible person there), a maintenance office 7 (responsible person there) and the customer. - 特許庁

生産システムには、作業1とロボット2、12とが混在して配置され、作業1が実作業工程を担当し、ロボット2や12が部品供給等の準備・段取り工程を担当する。例文帳に追加

The production system includes a worker 1 and robots 2 and 12 which are disposed in a mixed manner, the worker 1 taking charge of an actual operation process, and the robots 2 and 12 taking charge of a preparation-arrangement process such as supply of parts or the like. - 特許庁

例文

作業担当は携帯端末1を使って、部品管理センタ6のWebサーバ7に置かれた作業担当支援用サービス(コンテンツ)に、ネットワーク3,5を介してアクセスする。例文帳に追加

The person in charge of work uses a portable terminal 1 to gain an access to person in charge of work supporting service (contents) put on a Web server 7 of a part management center 6 through networks 3, 5. - 特許庁


例文

作業位置、作業担当の位置又は部品搬送車の位置を地図上で確認できる作業位置及び作業担当の位置表示方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for displaying working position and position of person in charge of work, with which a working position, the position of a person in charge of work or position of component carrier can be confirmed on a map. - 特許庁

そして、設計項目と前記設計仕様若しくは前記構成部品との関係に基づいた設計項目を、担当ごとに抽出する。例文帳に追加

The design items that are based on the relationship between the design items and the design specifications or the component parts are extracted for each person in charge. - 特許庁

警告条件に合致した部品データを使用している電子文書データがある場合には、その担当に通知を行う。例文帳に追加

When electric document data which uses a piece of component data meeting the warning condition exists, the present invention notifies the person in charge of that effect. - 特許庁

交換部品管理サーバ20の制御部21は、保守対象機器を特定し、担当端末30から注文条件を取得する。例文帳に追加

A controlling unit 21 of a replacement component management server 20 specifies maintenance target equipment and acquires order conditions from a responsible personnel terminal 30. - 特許庁

例文

補修部品の設定価格にバラツキを無くし、補修部品の売価設定が完了するまでの時間を短縮することができ、併せて新人担当でも容易に補修部品の価格決定を行うことができるようにする。例文帳に追加

To eliminate a variation in the preset price of a repair component, to reduce a time period required for completing the setting of the sales price of the repair component, and to enable even a new person in charge to easily determine the price of the repair component. - 特許庁

例文

部品の仕様管理情報を一元的に管理し、部品に関して発生する指示情報を製品の担当に通知する部品仕様管理装置、方法、及びプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a component specification managing apparatus, a method and a program for integrally managing specification management information of parts. - 特許庁

購入1と納入2間で、取引のあった部品に関しては、部品情報データベース11に記憶されているため、事前に部品情報データベース11を検索することにより、異なる担当が同一の部品のやりとりを重複して行ってしまうようなことを防ぐことが可能となる。例文帳に追加

Since the component transaction between the purchase 1 and the deliverer 2 is stored on the component information database 11, other persons in charge can avoid a double transaction of the same component by retrieving the component information database 11 beforehand. - 特許庁

組込みシステムとして比較的に大規模,複雑化されたソフトウェアであっても、再利用容易なソフトウェア部品を抽出可能とし,作業担当が熟練でなくてもソフトウェア部品の作成を容易にする。例文帳に追加

To extract an easy-to-reuse software component even for software relatively large-scaled and complicated as a built-in system, and to easily prepare a software component even when a person in charge of work is not an expert. - 特許庁

障害情報によって特定された障害部品を該当の保守部品に交換するシステムを備えることにより、障害保守の担当や作業がユーザ先まで出向く必要をなくする。例文帳に追加

To eliminate the need for a failure maintenance person or operator to go to a user's place by providing a system for replacing a failed part identified by failure information with a corresponding maintenance part. - 特許庁

管理サーバ11を運用する管理センタでは、作業の指示等を行う作業指示が位置表示マップ24上で作業位置等を確認し、作業担当又は部品搬送車に作業又は部品の搬送を指示する。例文帳に追加

In a managing center for operating the managing server 11, a work instructor for performing the instruction or the like of work confirms the working position or the like on the position display map 24 and instructs work or conveyance of parts to the person in charge of work or component carrier. - 特許庁

各内容編集は、その文書を取得し、その文書中の自分の担当する文書部品の中に内容を記述してそれ以外の部品を削除する編集を行い、その編集結果を文書管理サーバ10に登録する。例文帳に追加

Each content editor acquires the document, and performs edition to describe the content in the document component of which the content editor himself is in charge in the document, and to delete the other components, and registers the edition result in the document management server 10. - 特許庁

医用装置の構成部品情報を正確に管理し、医用装置の保守を担当するサービス事業やその医用装置を使用する医療機関等に対して、特定部品の交換や修理の必要性を通知する。例文帳に追加

To accurately manage the configuring component information of medical equipment, and to notify a service provider who takes charge of the maintenance of medical equipment or a medical facility using the medical equipment of the necessity of the replacement or repair of prescribed components. - 特許庁

ソフトウエアの部品の管理装置及び管理方法に係り、ソフトウエアの部品を利用するシステムを漏れなく検索し、検索したシステムの担当に確実に通知する管理装置及び管理方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide management device and method capable of retrieving a system utilizing software parts without omission and surely informing a person in charge of the retrieved system of the retrieved result. - 特許庁

部品に関する情報を管理し、設計担当が適切な部品を効率的に選択することができる設計情報管理装置、設計情報管理方法及び設計情報管理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a design information management device, a design information management method, and a design information management program for managing information relating to parts, and for enabling a person in charge of design to efficiently select proper parts. - 特許庁

部品の在庫情報をサーバに一元管理し、検索可能とすることによって、担当の能力に左右されることなく部品の在庫情報を正確かつ迅速に取得する。例文帳に追加

To accurately and speedily obtain stock information on a component without depending on the capability of a person in charge by unitedly managing stock information on components on a server and making it possible to be retrieved. - 特許庁

また、通知を受けた担当が電子文書データを編集する際に、警告条件に合致した部品データとともに、注意条件に合致した部品データを認識可能に表示する。例文帳に追加

Also, when the person in charge who receives a notification edits the electric document data, the present invention displays the piece of the component data meeting the reminder condition together with the piece of the component data meeting the warning condition in an identifiable manner. - 特許庁

製品の設計に必要となる設計仕様、構成部品、設計項目、前記設計仕様と前記構成部品との関係、そして前記設計項目と前記設計仕様若しくは前記構成部品との関係を、担当ごとにコンピュータ上で定義してデータベースに登録する。例文帳に追加

The design specifications required for designing a product, component parts, design items, the relationship between the design specifications and the component parts, and the relationship between the design items and the design specifications or the component parts are defined for each person in charge on a computer and registered in a database. - 特許庁

サービス担当が使用する配送車に、トナー、紙等の消耗品や、出張修理に必要な部品・ユニット等を予め搭載してユーザからの緊急のサポート依頼に対応できるようにする。例文帳に追加

To cope with an urgent support request from a user by previously loading a delivery truck used by a service engineer with consumables such as toner and paper, and parts and units required for visiting repair. - 特許庁

その後、販売担当Sから正式な注文要求がなされると、仮登録されている部品の設計情報を加工の対象とするべく本登録する。例文帳に追加

After that, the temporarily registered design information of the components us formally registered to make it an object of work when a formal order request is issued from the person S in charge of sale. - 特許庁

これにより甲社の担当は、自社のツリー構造の一部として、乙社のハードディスクを構成する部品に関する情報をツリーとして表示させ、参照できる。例文帳に追加

The worker of the company A can display the information about the parts constituting the hard disk of the company B into a tree as part of the tree structure of the company A for reference. - 特許庁

前記メッセージ分解手段は部品化されているため、システム担当は、固有メッセージへの変換規則を設定することで、標準インターフェイス規格(HL7)対応のシステム構築が可能となる。例文帳に追加

The message analyzing means is integrated into components so that it is possible for a system person in charge to realize system construction corresponding to the standard interface specifications (HL7) by setting the conversion rule to a specific message. - 特許庁

担当端末30から発注要求を受信した場合、注文管理サーバ40は部品発注データを取得し、仕入先に対してPMキットの準備指示を送信する。例文帳に追加

When an order request is received from the responsible personnel terminal 30, an order management server 40 acquires component order data and transmits a preparation instruction of a PM kit to a supplier. - 特許庁

メンテナンスマニュアル、保守部品情報、日常/定期点検記録、メンテナンス来歴等を自動収集データと一元管理可能として設備・装置使用、メンテナンスサービス担当、設備・装置メーカ間の有機的連携による経済的且つ効率的な設備監視システムを提供する。例文帳に追加

To provide an economical and efficient facility monitor system by organic liaison among a facility and device user, a maintenance service engineer in charge, and a facility and device maker by unitedly managing a maintenance manual, service parts information, daily/periodic inspection records, a maintenance history, etc., with automatically gathered data. - 特許庁

メンテナンスマニュアル、保守部品情報、日常/定期点検記録、メンテナンス来歴等の自動収集データと一元管理可能として設備・装置使用、メンテナンスサービス担当、設備・装置メーカ間の有機的連携による経済的且つ効率的な設備監視システムを提供する。例文帳に追加

To provide an economical and efficient facility-monitoring system by organic coordination among a facility/device user, a maintenance service personnel in charge, and a facility/device manufacture by managing a maintenance manual, maintenance component information, daily/periodic inspection recordings and maintenance history or the like unitarily with automatic collection data. - 特許庁

甲社の担当が、乙社が製造するハードディスクXを構成する部品を知りたいと思った場合には、甲社端末のディスプレー上に乙社のハードディスクXに対応したフォルダ以下のツリー構造を表示させることができる。例文帳に追加

When a worker of a company A wants to know the parts constituting a hard disk X manufactured by a company B, the lower tree structure of the folder corresponding to the hard disk X of the company B can be displayed on the display of the terminal of the company A. - 特許庁

サービス担当20は、トナー、紙等の消耗品や、出張修理に必要な部品・ユニット等を予め搭載した配送車21によりユーザ30を訪問し、ユーザ30に対し前記サポート情報に応じたサポートサービスを提供する。例文帳に追加

The service engineer 20 visits the user 30 by the delivery truck 21 previously loaded with consumables such as toner and paper and parts and units required for visiting repair, and supplies support service depending on the support information to the user 30. - 特許庁

補修担当が補修作業を行うに際して補修対象のメータの部品構成や仕様諸元等に的確に対応した補修作業の手順の情報を把握することができる補修作業手順情報取得装置または補修作業手順情報取得システムを提供する。例文帳に追加

To provide a device or system for repair operation procedure information acquisition which enables a person in charge of repair to grasp information on a procedure for repair operation accurately corresponding to the component constitution, various specifications, etc., of an object meter to be repaired when performing the repair operation. - 特許庁

これによってマシニングセンターの担当は、加工時情報とCADデータとの対比に基づいて当該部品の加工過程での改善情報を得ることができるため、試作工程の効率を高め、製品の開発期間を短縮することができる。例文帳に追加

Consequently, a person in charge in the machining center can obtain improvement information in the machining process of the component, based on the comparison of the information in machining and the CAD data, thereby enhancing the efficiency in the trial manufacturing process to reduce the development cycle of the product. - 特許庁

管理サーバ11は、作業位置、作業担当の位置又は部品搬送車の位置の緯度及び経度に関する情報を受入れて記憶し、管理コンピュータ14の表示部に、地図上に作業位置等を表示する位置表示マップ24を表示する。例文帳に追加

A managing server 11 accepts and stores information concerning the latitude and longitude of the working position, position of the person in charge of work or position of the component carrier, and a position display map 24 for displaying the working position or the like on the map is displayed on the display part of a managing computer 14. - 特許庁

受信機側に、部品発注データの記憶装置、内容情報データをかんばん出力イメージに変換する専用ソフト、専用プリンタを必要とせず、コストが低廉で、システム不具合発生時復旧も容易で、受信機取扱い担当の育成も容易である部品調達データ受信システムを提供することである。例文帳に追加

To provide a parts delivery data receiving system capable of reducing costs, easily recovering from the generation of any system failure, and easily training a person in charge of dealing with a receiver without making it necessary to provide any parts ordering data storage device, exclusive software for converting contents information data into signboard output images, and exclusive printer at the receiver side. - 特許庁

ジャム状態のシートの除去のために、及び/又は、プリンタのユーザ及び/又は修理担当による他の手又は道具の挿入のために動かされる用紙経路バッフルなどのプリンタ構成部品の移動又は除去のために、一層小型にされたプリンタ内部にまでも、増加された人為的アクセス空間が提供される。例文帳に追加

Increased manual access spaces are provided even within a more compact printer for the movement or removal of printer components such as paper path baffles to be moved for the removal of jammed sheets and/or other hand or tool insertions by printer users and/or repair personnel. - 特許庁

例文

2 第十四条の二第六項の確認は、第十四条第一項の承認を受けた型式又は仕様の装備品又は部品の設計の変更について、当該設計の変更後の装備品又は部品が当該承認を受けた型式又は仕様に適合することについて確認主任(当該確認に係る設計を担当したを除く。)に行わせるものとし、当該確認主任の確認は、次条第二項の設計基準適合証に署名又は記名押印することにより行うものとする。例文帳に追加

(2) Confirmations set forth under paragraph (6) Article 14-2 of that for design change of components or parts of type or specification as certified pursuant to paragraph (1) of Article 14, components or parts after the relevant design change still conform with type or specification granted the relevant approval shall be made by a certifying staff (excluding person who took charge of design pertaining to the relevant confirmation, and). confirmation by the certifying staff shall be made by signing or registering and sealing on design statement of conformity under paragraph (2) of the following Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS