1016万例文収録!

「金剛界曼荼羅」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 金剛界曼荼羅の意味・解説 > 金剛界曼荼羅に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

金剛界曼荼羅の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

曼荼羅-「両部曼荼羅」とも言い、「金剛界曼荼羅」「大悲胎蔵生曼荼羅」という2種類の曼荼羅から成る。例文帳に追加

Ryokai Mandala - It is also called 'Ryobu Mandala' and consists of 2 kinds of mandala, i.e. 'Vajradhatu Mandala' and 'Daihitaizosho Mandala' (mandala born of the womb of great compassion).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三昧耶形は、金剛界曼荼羅では宝塔、胎蔵曼荼羅では五輪塔。例文帳に追加

The symbol of Sanmayagyo is a pagoda in Vajradhatumandala and Gorinto, the five-ring pagoda in Garbha-mandala.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密教では金剛界曼荼羅と胎蔵曼荼羅の2つを最も重視しており、これらを合わせて両曼荼羅(または両部曼荼羅)という。例文帳に追加

In Esoteric Buddhism, Kongokai Mandala (Diamond Realm Mandala) and Taizokai Mandala are the most valued of all mandalas, and these two make up the Ryokai Mandala (or Ryobu Mandala).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紫綾金銀泥両曼荼羅図(高雄曼荼羅)-金剛界曼荼羅・胎蔵曼荼羅の2幅とも縦4メートルを超える大作。例文帳に追加

Gold and silver paint on purple twill Mandala of the Two Realms (Takao Mandala): Each large piece is over 4 meters in length and both include the Five Wisdom Buddhas of the Diamond Realm as well as the Five Wisdom Kings of the Womb Realm.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

それは大日如来を中心にした両曼荼羅金剛界曼荼羅の構成と両曼荼羅胎蔵曼荼羅の構成の儀規として表現されている。例文帳に追加

It is represented in the rules written in the Ryokai mandala Kongokai mandala centered around Dainichi nyorai and also in the Ryokai mandala Taizo mandara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

大日如来を中心とした数々の「仏」を一定の秩序にしたがって配置したものであり、「胎蔵曼荼羅」(胎蔵曼荼羅とも)、「金剛界曼荼羅」の2つの曼荼羅を合わせて「両曼荼羅」または「両部曼荼羅」と称する。例文帳に追加

Mandala is the one where many 'Buddha,' including Dainichi Nyorai, are arranged in accordance with a certain fixed order and two mandala, namely Garbha-mandala (also called Taizokai-mandala) and Vajradhatu-mandala, are collectively called Ryokai-mandala or Ryoubu mandala.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三昧耶形は蓮の花(金剛界曼荼羅では開花した蓮華、胎蔵曼荼羅では開きかけた蓮華)。例文帳に追加

The symbol of Sanmayagyo is a lotus (a lotus in full bloom in Vajradhatumandala and a blooming lotus in Garbha-mandala).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

種子(密教)(種字)は金剛界曼荼羅ではバン(vaM)、胎蔵曼荼羅ではアーク(aaH)またはア(a)。例文帳に追加

Shushi (Mikkyo) (Shuji) was vaM in Vajradhatumandala and aaH or a in Garbha-mandala.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金剛蔵王菩薩」は両曼荼羅のうちの胎蔵生曼荼羅に見える密教尊である。例文帳に追加

"Kongo Zoo Bosatsu "is Mikkyozon found in Taizosho mandala, one of the Ryokai mandala (Mandalas of the two Realms).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、通常日本に取り入れられた曼荼羅の呼称について胎蔵曼荼羅・胎蔵曼荼羅の2つが併用されているが、密教学者・頼富本宏は『曼荼羅の美術東寺の曼荼羅を中心として』において「曼荼羅の典拠となった大日経と金剛頂経のいわゆる両部の大経を意識したものであり、空海もこの用語(注両部曼荼羅)のみを用いている」「即ち金剛頂経には、明確に金剛界曼荼羅を説くのに対して、大日経では大悲胎蔵曼荼羅もしくは胎蔵生曼荼羅を説くのにかかわらず、胎蔵曼荼羅と言う表現は見られないからである」と書いている。例文帳に追加

As for the naming of mandala, both Taizokai-mandala and Garbha-mandala are used in Japan but Motohiro YORITOMI, a researcher of Esoteric Buddhism, wrote in his book titled "Architectures of mandala-centering on mandala at To-ji Temple" as 'the name of mandala were created in consideration of both Dainichi-kyo Sutra and Kongocho-kyo Sutra, collectively called Ryobu Sutra and both are the source of mandala, and Kukai used only this name (note: Ryobu-mandala),' 'because Kongocho-kyo Sutra clearly uses Vajradhatumandala, Dainichi-kyo Sutra does not use the name of Taizokai-mandala though it uses Daihitaizosho mandala or Garbha-mandala.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

胎蔵曼荼羅は、詳しくは大悲胎蔵生(だいひたいぞうしょう)曼荼羅といい、原語には「世」に当たる言葉が入っていないが、金剛界曼荼羅に合わせて、古くから「胎蔵曼荼羅」という言い方もされている。例文帳に追加

Garbha-mandala is called Daihitaizosho mandala to be precise and although the term that indicates 'world' is not included in the original language, it has been called 'Taizokai mandala' from long ago in tune with Vajradhatumandala,.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また金剛頂経の説く金剛界曼荼羅五智如来の中心。例文帳に追加

Moreover, it's the center of Vajradhatumandala Gochi-nyorai (Five Wisdom nyorai, or Tathagatas), which the Kongocho-kyo sutra describes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金剛正行・胎蔵加行の間は金剛界曼荼羅を、胎蔵正行には胎蔵曼荼羅を本尊とする。例文帳に追加

During Kongokai-kegyo and Taizokai-kegyo, the principal object of worship is Kongokai Mandala, and during Taizokai-shogyo, Taizo Mandala is the object of worship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女の図画は胎蔵曼荼羅の外金剛部院に確認できる。例文帳に追加

Her picture can be found in Gekongobu-in, outer court of Taizokai mandala (Womb World Mandala).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単独の絵像がない場合は、金剛界曼荼羅を本尊する。例文帳に追加

If there is no picture image of Kongokai Dainichi Nyorai alone, the Kongokai Mandala shall be enshrined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、金剛界曼荼羅を長安の絵師・王恵に代価6千文で描かせる。例文帳に追加

He paid the Chang'an illustrator, Okei (), 6,000 mon to draw Diamond Realm Mandala.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曼荼羅のうち、胎蔵曼荼羅の最外院(外金剛部院)の諸尊中には十二天像が見られる。例文帳に追加

Among Ryokai-mandala (mandala of the two realms), Juniten is included in the Buddhas of Saige-in (outer court) on Garbha-mandala (Gekongobu-in).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胎蔵曼荼羅(大悲胎蔵生曼荼羅)は「大毘盧遮那成仏神変加持経」、金剛界曼荼羅は「金剛頂経」という密教経典をもとに描かれている。例文帳に追加

Garbha-mandala (Daihitaizosho mandala) is drawn based on Esoteric Buddhism scriptures called 'Daibirushana Jobutsu Jinbenkaji-kyo Sutra' (Mahavairocana Sutra) and Vajradhatumandala is drawn based on Esoteric Buddhism scriptures called 'Kongocho-kyo' (Vajrasekhara Sutra).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂内中央の厨子には如意輪観音坐像(重文)を安置し、その手前左右の壁には両曼荼羅金剛界曼荼羅、胎蔵曼荼羅)を向かい合わせに掛ける。例文帳に追加

The sitting statue of Nyoirin Kannon (important cultural property) is enshrined in Zushi placed in the center of the hall, and in front of it, Ryokai mandala (Mandalas of the two Realms): Vajradhatu Mandala and Garbhadhatu Mandala hang on either side of the wall facing each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曼荼羅には、保元元年(1156年)に平清盛が自らの血を用いて描いたと伝承される「両曼荼羅」(金剛峯寺蔵、重要文化財)があり、「血曼荼羅」と称される。例文帳に追加

Among Mandala (Mandala, or a diagram that depicts Buddhist deities according to certain geometric formats and illustrates the Buddhist world view), 'Ryokai Mandala' (Two World Mandala) (possessed by Kongobu-ji Temple, an important cultural property) has been said to be painted by TAIRA no Kiyomori with his own blood, and it is called 'Chi Mandala' (blood Mandala).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また密教では、金剛界曼荼羅の四執金剛神の一尊である地天と同一視する。例文帳に追加

Besides, it is identified with Jiten, Prithivi, which is one of four Shukongoushin (good dieties protecting dharma) of Diamond World Mandala in Mikkyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胎蔵曼荼羅では堅牢地神として外金剛部院に男性神とその后が配列されている。例文帳に追加

In Taizokai Mandala, male gods and their empresses as Kenrojishin are laid out in Gekongobu-in, outer court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

台密にまだなかった念願の金剛界曼荼羅を得たこの晩、今は亡き最澄が夢に現れた。例文帳に追加

On the night that he gained his desired Diamond Realm Mandala, which Tendai esotericism didn't yet posess, he dreamed about the late Saicho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金剛界曼荼羅」は「金剛頂経」、「大悲胎蔵生曼荼羅」は「大毘盧遮那成仏神変加持経」という、密教の根本経典に基づいて造形されたもので、2つの曼荼羅とも、密教の根本尊である大日如来を中心に、多くの尊像を一定の秩序のもとに配置している。例文帳に追加

Vajradhatu mandala' and 'Daihitaizosho Mandala' were created based on 'Kongocho-kyo Sutra' (Vajrasekhara Sutra) and 'Daibirushana Jobutsu Jinbenkaji-kyo Sutra' (Mahavairocana Sutra), and both are the fundamental scriptures of Esoteric Buddhism, respectively and in these 2 kinds of mandala, many statutes of Buddha are arranged in a fixed order with Dainichi Nyorai, the fundamental Buddha of Esoteric Buddhism, situated in the center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胎蔵曼荼羅が真理を実践的な側面、現象世のものとして捉えるのに対し、金剛界曼荼羅では真理を論理的な側面、精神世のものとして捉えていると考えられる。例文帳に追加

It is perceived that while Garbha-mandala grasps the truth as matter of the real world from practical aspects, Vajradhatu-mandala grasps the truth as the matter of spiritual world from theoretical aspects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五部心観2巻-両曼荼羅のうち、金剛界曼荼羅の諸尊を表わした白描(はくびょう)図像の巻物である(白描とは、陰影や肥痩のない、均質な墨の線だけで表わした絵画のこと)。例文帳に追加

Two Gobushinkan (Painting of the five parts of the Mandala): It is a Hakubyo plain sketch representing shoson (persons or things to be respected, such as Buddha) of Diamond World Mandala among Ryokai Mandala (Two World Mandala) (Hakubyo refers to a plain picture depicted by only lines black ink without shadow or thick-and-thin lines).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胎蔵曼荼羅の各ブロックを「院」と称したのに対し、金剛界曼荼羅では「会」(え)という語が使われ、成身会(じょうじんえ)、三昧耶会(さまやえ)、微細会(みさいえ)、供養会、四印会、一印会、理趣会、降三世会(ごうざんぜえ)、降三世三昧耶会の九会(くえ)から成る。例文帳に追加

While each block of Garbha-mandala is called 'in,' the term of 'E' is used in the case of Vajradhatu-mandala and it consists of Ku-e (nine e), namely Jojin-e, Samaya-e, Misai-e, Kuyo-e, Shiin-e, Ichiin-e, Rishu-e, Gozanze-e and Gozanze Samaya-e.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密教における金剛五仏の一尊で、金剛界曼荼羅では大日如来の北方(画面では大日如来の向かって右方)に位置する。例文帳に追加

Fukujoju Nyorai is one of the Kongokai-gobutsu (Five Buddhas of the Diamond World) in Esoteric Buddhism, and is located in the north of Dainichi Nyorai (Mahavairocana) in the Diamond World Mandala (at the right side of Dainichi Nyorai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東寺の五大菩薩のうち、金剛波羅蜜は、金剛界曼荼羅において大日如来の東西南北を囲む「四波羅蜜」のうちの筆頭とされる菩薩である。例文帳に追加

Among Godai Bosatsu at To-ji Temple, Kongoharamitsu is the head Bosatsu of 'Shiharamitsu' (four paramita) placed at the east, west, south and north of Dainichinyorai in Vajradhatu Mandala.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『初会金剛頂経』は金剛界曼荼羅の典拠となる経典で、真言宗や天台宗では密教の「即身成仏」の原理を明確に説いているとしている。例文帳に追加

"Shoe Kongocho-kyo" is a sutra (or sacred book) used as a reference for Diamond World Mandala, and within the Shingon sect and Tendai sect, it is said to clearly explain the principles of 'Sokushin-Jobutsu' (Attaining Buddhahood with the Present Body) in Esoteric Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、原語には「」(世)を意味する語は含まれていないが、「金剛」と対になる関係で、日本では平安時代以来「胎蔵曼荼羅と称されている。例文帳に追加

This shows that the original Sanskrit does not include the word that means 'realm' ('kai' in Japanese), but in Japan the Mandala has been called the 'Taizokai' (Womb Realm) Mandala since the Heian period, because it makes a pair with the 'Kongokai' (Diamond Realm) Mandala.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに胎蔵金剛のいずれの灌頂においても彼の投じた花は敷き曼荼羅の大日如来の上へ落ち、両部(両)の大日如来と結縁した、と伝えられている。例文帳に追加

It has been said that, in either of the kanjo ceremony in Taizokai (Realm of the Womb) and that in Vajradhatu, the flower Kukai threw dropped on the laid Mandala (a diagram that depicts Buddhist deities according to certain geometric formats and illustrates the Buddhist world view), connecting him with Dainichi Nyorai (Mahavairocana) in the two areas (or two realms).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め興福寺伝法院末明に師事し、その後小野曼荼羅寺(後の随心院)成尊僧都から金剛・胎蔵の両部の秘法を学んだ。例文帳に追加

He initially learnt from Denpoin Matsumei of Kofuku-ji Temple, and then he learnt secret art of both Kongokai (Diamond Realm) and Taizokai (Womb Realm) from Seison (or Joson) sozu (priest) at Ono Mandara-ji Temple (later day's Zuishin-in Temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝幢如来東方(胎蔵曼荼羅画面では上方 金剛では西方が上方)に位置し「発心」(悟りを開こうとする心を起こすこと)を表わす例文帳に追加

Hoto Nyorai: The tathagata is depicted in the east (the top of the Taizokai Mandala; in the Kongokai Mandala, the west is the top) as a symbol of 'hosshin' (which means making up one's mind to seek spiritual enlightenment).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初重内部の壁や柱には両曼荼羅や真言八祖像を描き、須弥壇には心柱を中心にして金剛四仏像と八大菩薩像を安置する。例文帳に追加

The walls and pillars of the first story have a Ryokai Mandala and paintings of the 8 founders of Shingon drawn on them; the altar has statues of 4 Kongokai Buddhas and Eight Great Bodhisattvas around the central pillar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金剛法・金剛利・金剛因・金剛語の各菩薩は単独では造像されることのまずないものだが、密教の金剛界曼荼羅では五仏(五智如来)の1つである阿弥陀如来の東・南・北・西に上記四菩薩が配されている。例文帳に追加

Although any one of the four Bosatsu, Kongoho, Kongori, Kongoin or Kongogo, is seldom constructed as an individual statue, these four are arranged at the East, South, North and West of the Amida Nyorai, drawn as one of the Gochi Nyorai (Five Buddha Statues representing Five Different Wisdom of Buddha), in the Diamond World Mandala of the Esoteric Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その悟りの内容を具体的に示したのが金剛界曼荼羅(こんごうかいまんだら)であり、その実践法の中心となるのが五相成身(ごそうじょうじん)観である。例文帳に追加

Diamond World Mandala specifically shows the content of that enlightenment, and the main part of the explanation of the actual practice is the goso jojin kan (meditation procedure to be a Buddha through five phases).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四天柱4本-四天柱(仏壇周囲に立つ4本の柱を指す)にも、金剛界曼荼羅の諸仏や、十二天、迦陵頻伽などの絵画が残っているが、剥落・褪色が甚だしい。例文帳に追加

4 shitenbashira (the four pillars placed around the Buddhist altar): Paintings depicting images such as Buddhist deities of the Vajradhatu mandala, the twelve celestials and Kalavinka remain on the shitenbashira but have undergone severe peeling and fading.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

境内奥には金堂(本尊金剛大日如来、地下に両曼荼羅大日如来)、明王殿(大雲院本堂を移築したもの、本尊不動明王)、大師堂(1789年築、空海を祀る)、密厳堂(1667年築、新義真言宗の祖・覚鑁を祀る)などが建つ。例文帳に追加

Further within the precinct are the other halls including the Kon-do main hall (housing the principal image Diamond Realm Vairocana and, in the basement level, a set of two mandalas depicting both the Five Wisdom Buddhas of the Diamond Realm as well as the Five Wisdom Kings of the Womb Realm), Myoo-den (relocated main hall of Daiun-in Temple, housing the principal image of Acala), Daishi-do (constructed in 1789 and dedicated to Kukai) and Mitsugon-do (constructed in 1667 and dedicated to Shingi Shingon Sect founder, Kakuban).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら21体の仏像の表す具体的意味について、かつては仁王経に基づく羯磨曼荼羅であると説明され、仁王経と金剛法とを融合したものとも説かれるが、空海の真意が何であったかについてはさまざまな解釈があり、定説をみない。例文帳に追加

The meaning represented by these 21 statues has been explained as a Karma Mandala based on the Ninnogyo sutra, or as a fusion of the Ninnogyo and the Kongokaiho, but there is no agreement among the various interpretations of the true meaning intended by Kukai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金剛薩埵は、金剛界曼荼羅において、東方の・阿閦(あしゅく)如来の周囲に配される四親近菩薩(ししんごんぼさつ)の筆頭であり、同様に金剛宝菩薩、金剛法菩薩、金剛業菩薩はそれぞれ、南方・宝生如来、西方・阿弥陀如来、北方・不空成就如来の四親近菩薩の筆頭である。例文帳に追加

According to Vajradhatu Mandala, Kongosatta is the head of the Shishingon Bosatsu placed around Ashuku-nyorai at the east and similarly Kongoho Bosatsu, Kongoho Bosatsu and Kongogyo Bosatsu are the heads of Shishingon Bosatsu (Four Attendant Bodhisattva) placed around Hosho Nyorai (Ratnasambhava) at the south, Amida Nyorai (Amitabha Tathagata) at the west and Fukujoju N-nyorai (Amoghasiddhi) at the north, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『大日経』や『初会金剛頂経』(Sarvatathāgatatattvasaṃgraha)、またその註釈書が成立すると、多様な仏尊を擁する密教の世観を示す曼荼羅が誕生し、一切如来(大日如来を中心とした五仏:五智如来)からあらゆる諸尊が生み出されるという形で、密教における仏尊の階層化・体系化が進んでいった。例文帳に追加

After the accomplishment of "Dainichi-kyo Sutra," "初会金剛頂経"(Sarvatathāgatatattvasaṃgraha) and their commentary, Mandala, which showed the world view of Mikkyo incorporating various Buddhas, was produced; thus the Buddhas of Mikkyo were placed into a hierarchyand systematized, as all Buddhas were created from Issainyorai (一切如来), the Five Buddhas of Wisdom around Dainichinyorai: Gochinyorai (五智如来).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS