例文 (999件) |
関らずの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25652件
脳と脊髄に関係する、またはそれらの例文帳に追加
of or relating to the brain and spinal cord - 日本語WordNet
燃料と水を運ぶために機関車に付けられる車例文帳に追加
car attached to a locomotive to carry fuel and water - 日本語WordNet
クラブモスおよび関連する形:ヒカゲノカズラ目を含む例文帳に追加
club mosses and related forms: includes Lycopodiales - 日本語WordNet
国が自らの行政機関で直接行政を行う制度例文帳に追加
an administrative system by the government - EDR日英対訳辞書
(交通機関などの)定期便の数を減らす例文帳に追加
of railway service, to decrease the number of regular departures - EDR日英対訳辞書
柔道をしていたら肩の関節が外れました。例文帳に追加
When I practice judo, I had a dislocated joint of shoulder. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
多くのシンボルにはそれに関連づけられたサイズがある。例文帳に追加
Many symbols have associated sizes. - JM
ユーザが既に認証済みならば、関数は TRUE を返します。例文帳に追加
If the user has already been authenticated, the function returns TRUE. - PEAR
さらに同年7月、関白職を秀吉に譲る。例文帳に追加
In July of the same year, he handed the position of kanpaku over to Hideyoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
点火装置、内燃機関、点火プラグ、及びプラズマ装置例文帳に追加
IGNITION DEVICE, INTERNAL COMBUSTION ENGINE, IGNITION PLUG, AND PLASMA DEVICE - 特許庁
ロジック・ルールは、地図データベースに関連付けられる。例文帳に追加
Logic rules are related to the map data base. - 特許庁
第2-3-39図 金融機関からの短期借入金利例文帳に追加
Fig. 2-3-39 Short-term borrowing rates from financial institutions - 経済産業省
雲母の含水ケイ酸塩、雲母に関する含水ケイ酸塩、または、雲母に似ている含水ケイ酸塩例文帳に追加
hydrous silicates of or relating to or resembling mica - 日本語WordNet
窓の高さに関わらず閉状態の窓の密閉性に優れ、かつ、窓の高さに関わらず操作力の小さい窓用ロック装置を提供する。例文帳に追加
To provide a lock device having an excellent sealing performance of a window in a closed state regardless of the window height with a small operating force regardless of the window height. - 特許庁
郵政関係にこだわらず、保険に関して何か、大臣、関心があるようなことがあったらお願いしたいのですが。例文帳に追加
I would like you to talk about insurance-related issues in which you are interested, regardless of whether or not they are related to the postal businesses. - 金融庁
そして、相関演算により得られる相関値の周波数方向の変化をsinc関数を用いてモデル化した相関値モデル関数を周波数方向にずらした複数の計算用モデル関数を設定する。例文帳に追加
A plurality of model functions for calculation are then set by deviating, in a frequency direction, a correlative value model function obtained by modeling a change of a correlative value obtained by the correlative arithmetic operation in the frequency direction using a sinc function. - 特許庁
不況にも関わらず個人向け文房具の市場は好調だ例文帳に追加
In spite of the business recession, the market for stationery for individuals is robust. - Weblioビジネス英語例文
良くない条件にも関わらず史上最多記録を更新した例文帳に追加
We achieved record unit sales in spite of unfavorable conditions. - Weblioビジネス英語例文
インターンシップは国籍や性別に関わらず広く受け入れています。例文帳に追加
We accept a wide variety of interns, regardless of nationality and gender. - Weblioビジネス英語例文
発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。例文帳に追加
From now on, I will stop arguing about the order plan and subject to your decision. - Weblio Email例文集
ご多忙中にも関わらずお時間を頂き有難うございました。例文帳に追加
Thank you for your time despite being extremely busy. - Weblio Email例文集
夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。例文帳に追加
I am going to school to take supplementary lessons despite it being summer vacation. - Weblio Email例文集
お忙しいにも関わらずお返事いただきありがとうございます。例文帳に追加
Thank you for replying despite you being busy. - Weblio Email例文集
あなたは忙しいにも関わらず、私に会ってくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for seeing me even though you're busy. - Weblio Email例文集
そんな状況にも関わらず、彼は今日も休みを取っている。例文帳に追加
Regardless of that situation, he is taking a vacation today too. - Weblio Email例文集
彼女の契約は先月で切れたにも関わらず彼女は出社している。例文帳に追加
Despite the fact that her contract expired last month, she's still at work. - Weblio Email例文集
私はお金が無いにも関わらず、高いパソコンを買ってしまった。例文帳に追加
In spite of the fact that I have no money, I bought an expensive PC. - Weblio Email例文集
私はお金が無いにも関わらず高いパソコンを買ってしまった。例文帳に追加
In spite of the fact that I have no money, I bought an expensive PC. - Weblio Email例文集
私は英語が話せないにも関わらず、海外旅行に行く。例文帳に追加
I go on overseas trips despite the fact that I can't speak English. - Weblio Email例文集
死に関してもアメリカ人は全く格式ばらず実際的な国民だ.例文帳に追加
Even concerning death, Americans are truly informal and practical people. - 研究社 新和英中辞典
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。例文帳に追加
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. - Tatoeba例文
彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。例文帳に追加
She will carry out her plan, regardless of expense. - Tatoeba例文
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。例文帳に追加
They strive constantly to improve customer relations. - Tatoeba例文
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。例文帳に追加
He's a quite humble man in spite of all he's achieved. - Tatoeba例文
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。例文帳に追加
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. - Tatoeba例文
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。例文帳に追加
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. - Tatoeba例文
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。例文帳に追加
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color. - Tatoeba例文
違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同士でいる。例文帳に追加
In spite of their various differences, Joan and Ann are friends. - Tatoeba例文
性別や年齢に関わらずグループとしての家畜化したウシ科の動物例文帳に追加
domesticated bovine animals as a group regardless of sex or age - 日本語WordNet
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。例文帳に追加
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. - Tanaka Corpus
彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。例文帳に追加
She will carry out her plan, regardless of expense. - Tanaka Corpus
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。例文帳に追加
They strive constantly to improve customer relations. - Tanaka Corpus
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。例文帳に追加
He's quite humble man in spite of all he's achieved. - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |