1016万例文収録!

「預け」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

預けを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 924



例文

徳川慶喜の身柄を備前藩に預けること。例文帳に追加

Condition Article Number One: Yoshinobu TOKUGAWA would be in custody of the Bizen Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼がまずはホテルに荷物を預けます例文帳に追加

First, he dropped his bags off at the hotel.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

彼がはじめて、子供を保育園に預けました例文帳に追加

He took his children to kindergarten for the first time.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

複数銀行用現金自動預け払い機システム例文帳に追加

AUTOMATIC TELLER MACHINE SYSTEM FOR PLURAL BANKS - 特許庁

例文

現金自動預け払いシステムおよびICカード例文帳に追加

CASH AUTOMATIC DEPOSITING AND PAYMENT SYSTEM AND IC CARD - 特許庁


例文

クリーニング物の無人預け入れ装置例文帳に追加

UNMANNED DEPOSITING DEVICE FOR CLEANING OBJECT - 特許庁

遊戯媒体預け入れモニター・システム例文帳に追加

GAME MEDIUM DEPOSIT MONITORING SYSTEM - 特許庁

預金自動預け払い機及び紙幣の追跡方法例文帳に追加

AUTOMATIC TELLER MACHINE AND METHOD FOR TRACING PAPER MONEY - 特許庁

現金自動預け払い機および振込方法例文帳に追加

AUTOMATIC TELLER MACHINE, AND TRANSFER METHOD - 特許庁

例文

自動現金預け払い機用盗撮防止装置例文帳に追加

ILLICIT PHOTOGRAPHING PREVENTIVE DEVICE FOR AUTOMATIC TELLER MACHINE - 特許庁

例文

カード・リーダ装置及び現金自動預け払い機例文帳に追加

CARD READER DEVICE AND AUTOMATIC TELLER MACHINE - 特許庁

現金自動預け払い機および振込方法例文帳に追加

AUTOMATIC CASH DEPOSITING AND PAYING MACHINE AND TRANSFER METHOD - 特許庁

二次に掲げる金融機関への預け金又は郵便貯金例文帳に追加

(ii) money deposited to the following financial institutions or postal savings;  - 経済産業省

「この件に関しては、僕に身を預けてくれ。例文帳に追加

"You must leave that to me.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

「殿下がお預けになった日のために設置したんだ。例文帳に追加

"It was all fitted up for the day His Royal Highness deposited the thing here.  - G.K. Chesterton『少年の心』

幕府は赤穂浪士を4つの大名家に分けてお預けとし、内蔵助は肥後国熊本藩主細川綱利の屋敷に預けられた。例文帳に追加

The Bakafu (feudal government) entrusted the Ako Roshi to four Daimyo families (families of feudal lords); Kuranosuke was left to the care of the house of Tsunayoshi HOSOKAWA of Kumamoto domain, Higo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有価媒体自動預け払いシステム、有価媒体自動預け払い機、カセットおよび有価媒体の補充管理方法例文帳に追加

SYSTEM/DEVICE FOR AUTOMATICALLY DEPOSITING AND PAYING VALUABLE MEDIUM, AND METHOD FOR REPLENISHING AND MANAGING CASSETTE AND VALUABLE MEDIUM - 特許庁

カードシステム、クリーニング物の無人預け入れ装置およびクリーニング物の預け入れ引き渡しシステム例文帳に追加

CARD SYSTEM, UNMANNED DEPOSITING DEVICE FOR CLEANING OBJECT AND DEPOSITING AND DELIVERY SYSTEM FOR CLEANING OBJECT - 特許庁

ホテルに荷物を預けた後、私達は市内観光に行こうと思っています。例文帳に追加

We are thinking about sightseeing around the city after the luggage reaches the hotel.  - Weblio Email例文集

受付にプレゼントを預けておきますので、後日受け取ってください。例文帳に追加

I left a present at the reception desk so please go get it later.  - Weblio Email例文集

私はホテルに私の荷物を預けてから出発しました。例文帳に追加

After I have the hotel take care of my luggage I will depart.  - Weblio Email例文集

貴重品はクロークに預けるか、コインロッカーなどに収納して下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Valuable items should be left at cloak room or stored in a coin-operated locker.  - Weblio Email例文集

荷物をお預けになるのにも、国内線の2 倍の時間がかかることがあります。例文帳に追加

Checking baggage may also take twice as long as domestic flights. - Weblio英語基本例文集

彼は娘を託児所に預け、急いで会社に向かった。例文帳に追加

He left his daughter to the care of the crèche and went to work in a hurry.  - Weblio英語基本例文集

証券会社は投資家に1万ドルの委託保証金を預けるよう求めた。例文帳に追加

The securities company asked the investor to deposit 10,000 dollars as consignment guarantee money. - Weblio英語基本例文集

彼はまるでうまそうな肉を前にしてお預けを食った犬みたいだった.例文帳に追加

He was [looked] like a dog which has been put on trust for an appetizing piece of meat.  - 研究社 新和英中辞典

このごろでは子供を託児所に預けて働く若夫婦が増えている.例文帳に追加

Nowadays there are an increasing number of young parents who go to work leaving their children at day‐care centers.  - 研究社 新和英中辞典

日本の男は女房に財布を預けることを別に不思議だと思わない.例文帳に追加

Japanese males see nothing unusual about letting their wives control the purse strings.  - 研究社 新和英中辞典

彼は(子どもが未丁年だから)財産を弟に預けて死んだ例文帳に追加

His son being still under age, he left his property in trust to his brother.  - 斎藤和英大辞典

(切符を)無くしたというわけではない、人に預けて忘れて来たのだ例文帳に追加

I did not exactly lose it. I gave it to some one to hold, and forgot all about it.  - 斎藤和英大辞典

銀行は僕に対して一万円の債務が有る(銀行に一万円預けてある)例文帳に追加

The bank is liable to me for 10,000 yen.  - 斎藤和英大辞典

私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。例文帳に追加

I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there. - Tatoeba例文

この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。例文帳に追加

I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess. - Tatoeba例文

あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。例文帳に追加

I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. - Tatoeba例文

トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。例文帳に追加

Tom has over three million dollars deposited in that bank. - Tatoeba例文

私がプールに行っている間、あなたに鍵を預けることができますか?例文帳に追加

Can I give you my keys while I go in the pool?  - 日本語WordNet

誓約が誓われる誰か、または何かが誓約として預けられる誰か例文帳に追加

someone to whom a pledge is made or someone with whom something is deposited as a pledge  - 日本語WordNet

預け入れと引き出しが預金者の通帳に記録される預金口座例文帳に追加

a savings account in which deposits and withdrawals are recorded in the depositor's passbook  - 日本語WordNet

あなたの個人当座勘定に預けられた基金に対して振り出された小切手例文帳に追加

a check drawn against funds deposited in your personal checking account  - 日本語WordNet

銀行の預金者が持つもので、預け入れ、引き出し、利子の記録である例文帳に追加

a record of deposits and withdrawals and interest held by depositors at certain banks  - 日本語WordNet

外国の中央銀行に預けられている自国所有の正貨例文帳に追加

coinage that is kept in a foreign country by the country that minted it  - EDR日英対訳辞書

二国間の中央銀行が自国通過を一定期間相互に預ける協定例文帳に追加

an agreement in which central banks hold currency mutually  - EDR日英対訳辞書

私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。例文帳に追加

I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.  - Tanaka Corpus

この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。例文帳に追加

I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.  - Tanaka Corpus

あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。例文帳に追加

I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.  - Tanaka Corpus

また手許の経典は死の直前に書写山の僧に預けた。例文帳に追加

Sutras close at hand were consigned to the priests in Mt. Shosha right before his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

会社の顧問弁護士に預けていた信夫の遺言書が開封された。例文帳に追加

Nobuo's will left with the company attorney was opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

娘は濡れ衣を着せられた状態で一寸法師に預けられる。例文帳に追加

The daughter, still under false accusation, was put in Issunboshi's care.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稚児髷(ちごまげ):寺に預けられた貴族や武家の子弟などが結った。例文帳に追加

Chigomage: This hairstyle was worn by the children of the nobles and samurai families who were looked after in temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

三五兵衛を知人の家に預け、おまんは自宅に引き取ることとなる。例文帳に追加

He entrusted Sangobei in the care of an acquaintance and took charge of Oman at his house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS